Перевод: с языка кечуа на испанский

с испанского на язык кечуа

sobre)

  • 41 chusi

    s. tej. Frazada tejida en telar criollo con listas de variados colores. Sirve de cobija en la cama. || Bol: Tejido que se tiende sobre un mueble. || Ec: Manta, frazada, cobija. / Alfombra.

    Diccionario Quechua-Espanol > chusi

  • 42 chhullay

    v. Clim. Lloviznar sobre cualquier superficie. SINÓN: chirapay, sullay.

    Diccionario Quechua-Espanol > chhullay

  • 43 chhullayay

    v. Clim. Formarse el rocío sobre cualquier superficie.

    Diccionario Quechua-Espanol > chhullayay

  • 44 ch'eqtana

    s. Herramienta que sirve para partir, rajar, dividir. || Lugar u objeto en el cual o sobre el cual se raja, parte o divide. || adj. Objeto destinado para ser partido, rajado, dividido.

    Diccionario Quechua-Espanol > ch'eqtana

  • 45 H, h

    alfab. Sexta letra o grafía del alfabeto runasimi o qheswa (quechua). Consonante fricativa, postvelar, continuativa, sorda y suave. Se pronuncia ha (ja) con un soplo de aire sobre las cuerdas vocales, como la j en castellano, con las cinco vocales.

    Diccionario Quechua-Espanol > H, h

  • 46 hamupayay

    v. Frecuentar. Venir o llegar a menudo. Pe.Aya: qatislla. Arg: amok, chayak. || Considerar. || Pensar con detención. Volver con el pensamiento sobre una cosa. (J.L.P.)

    Diccionario Quechua-Espanol > hamupayay

  • 47 Hatun chinkana

    s. Arqueol. (Pasaje subterráneo grande) Waka o adoratorio inka dedicado al origen del hombre. Está construido en una falla rocosa caliza en la parte N y próxima al suchuna o Rodadero, en el conjunto arqueológico de Saqsaywaman, en el Qosqo, Perú. Sobre este sitio se han elaborado varios mitos y leyendas, relacionándolo con comunicaciones subterráneas a diferentes lugares distantes del Imperio Inkaico, a desapariciones de aventureros y la existencia de tesoros en su interior.

    Diccionario Quechua-Espanol > Hatun chinkana

  • 48 hawa

    s. Cierta parte, cierto sitio en el lugar. EJEM: askha hawapi, en vanos sitios. || adv. Después de, encima, sobre, tras. EJEM: para hawa ruphay, sol, después de la lluvia. || Fuera, en el exterior (en relación al interior). EJEM: hawa runa, extranjero.

    Diccionario Quechua-Espanol > hawa

  • 49 hayt'arayay

    v. Permanecer tendido sobre una superficie plana, con las extremidades interiores extendidas. || Relajarse.

    Diccionario Quechua-Espanol > hayt'arayay

  • 50 hich'achikuq

    adj. y s. Que sufre o soporta el derramamiento de algún líquido o harina sobre sí.

    Diccionario Quechua-Espanol > hich'achikuq

  • 51 hich'achikuy

    v. Hacerse echar sobre sí con cualquier líquido o harina.

    Diccionario Quechua-Espanol > hich'achikuy

  • 52 hinamantaq

    loc. Y después de eso; y después de tal cosa; y después de esto; sobre eso. EJEM: hinamantaq ukyasun, y después de eso tomaremos.

    Diccionario Quechua-Espanol > hinamantaq

  • 53 hink'i

    s. Acción de empinarse, erguirse sobre la punta de los pies.

    Diccionario Quechua-Espanol > hink'i

  • 54 hink'illiq

    adj. y s. Que se empina o se yergue sobre la punta de sus pies. SINÓN: hink'iq.

    Diccionario Quechua-Espanol > hink'illiq

  • 55 hink'iy

    v. Empinar. Empinarse. Mantenerse erguido sobre la punta de los pies. EJEM: hinkiy allinta, empínate bien.

    Diccionario Quechua-Espanol > hink'iy

  • 56 hisp'aykuy

    v. Orinar sobre alguna cosa intencionalmente. || Contaminar o mojar algo con orina.

    Diccionario Quechua-Espanol > hisp'aykuy

  • 57 hunt'apay

    v. Añadir una porción más sobre lo que ya está lleno.

    Diccionario Quechua-Espanol > hunt'apay

  • 58 hunt'ay hunt'ay

    adj. Completamente lleno; colmado de sobre manera.

    Diccionario Quechua-Espanol > hunt'ay hunt'ay

  • 59 huñinqa

    adj. y s. Favorito, estimado con preferencia sobre las demás. (J.L.P.)

    Diccionario Quechua-Espanol > huñinqa

  • 60 Intiwatana

    s. Arqueol. (Donde se amarra el Sol o amarradero del Sol). Observatorio solar para el que se utilizaron columnas de piedra, colocadas en número variable de doce a dieciséis, llamadas sukanka, distribuidas en grupos de a cuatro hacia el occidente y poniente. Así, sobre todo mediante la sombra que proyectaban, se observaba el movimiento solar de los equinoccios y solsticios para el control agrícola, según informan los cronistas Cieza de León. Garcilaso de la Vega, Juan de Betanzos, Santa Cruz Pachakuti y otros. El nombre de intiwatana fue puesto por el arqueólogo Ephrain Squier en 1877 y luego Hiram Binghan en 1913. También se le conoce como Reloj Solar Inkaiko, cuando los cronistas informan que era un usnu o altar de piedra, donde en los diferentes escaños, en las ceremonias de adoración, se colocaban el disco solar, los ídolos, las momias etc., de acuerdo a su importancia.

    Diccionario Quechua-Espanol > Intiwatana

См. также в других словарях:

  • sobre — sobre …   Dictionnaire des rimes

  • sobre — [ sɔbr ] adj. • v. 1170; lat. sobrius 1 ♦ (1180) Qui mange, boit avec modération, ne consomme que l indispensable. ⇒ frugal, modéré, tempérant. Ce « paysan sobre [...] vivant de pain et d eau » (Zola). Loc. fam. Être sobre comme un chameau, très… …   Encyclopédie Universelle

  • sobre — sustantivo masculino 1. Envoltorio plano, rectangular o cuadrangular, en el que se introducen documentos o papeles que quieren guardarse o enviarse por correo: Las fotos las he clasificado por años y las he guardado en varios sobres. 2. Pequeña… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Sobre — tradicional. Para otros usos de este término, véase Sobre (desambiguación). Un sobre es una cubierta de papel u otro material para introducir cartas, tarjetas u otros documentos que se envían por correo. El sobre está diseñado para incorporar el… …   Wikipedia Español

  • sobre — SOBRE. adj. de t. g. Temperant en son boire & en son manger, qui boit & mange peu. Il est opposé à Gourmand, & à Yvrogne. C est un homme fort sobre. sobre dans ses repas. On dit, d Un repas où il y a peu à boire & à manger, que C est un repas… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • sobre- — pref. Elemento que traduz a ideia de posição superior, por cima (ex.: sobrecapa, sobrevigiar).   ‣ Etimologia: latim super, em cima, por cima   • Nota: É seguido de hífen quando o segundo elemento começa por h (ex.: sobre humano) Quando seguido… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sobre — Sobre, Sobrius, Parcus et continens. Siccus. Fort sobre, Pulchre sobrius …   Thresor de la langue françoyse

  • sobre — |ô| prep. 1. Em cima de; por cima de; na parte superior de. 2. Atrás de. 3. Próximo de. 4. Acerca de. 5. Para o lado de. 6. Conforme. 7. Entre. 8. Contra. 9. Tirante a, quase. 10. Com penhor de, em nome de. • s. m. 11.  [Náutica] Qualquer vela… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sobre- — prefijo 1. Significa por encima de y forma sustantivos a partir de sustantivos: tela sobretela, capa sobrecapa, escrito sobreescrito, dosis sobredosis. 2. Significa en exceso y forma verbos a partir de verbos, sustantivos a partir de sustantivos… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sobre- — (Del lat. super ). 1. elem. compos. Indica superposición o adición. Sobrearco, sobrecalza, sobrehaz. 2. Puede indicar también intensificación del significado del nombre al que se antepone. Sobrealimentación, sobrehumano. 3. A veces denota… …   Diccionario de la lengua española

  • sobre — I (Del lat. super.) ► preposición 1 Encima de: ■ ponlo sobre la mesa. SINÓNIMO en 2 Acerca de: ■ el libro trata sobre las ciencias ocultas; escribió sobre mí en varias ocasiones. SINÓNIMO de 3 Indica cantidad o tiempo aproxi …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»