-
1 lavō
lavō lāvī, lautus or lōtus (sup. lavātum, rarely lautum), ere or āre [3 LV-], to wash, bathe, lave: illa si iam laverit, mihi nuntia, T.: lavanti regi nuntiatum, L.: lavatum dum it, T.: manūs: boves in flumine, V.: pedes aere, in a basin, H.: cum soceris generi non lavantur, bathe: lavantur in fluminibus, Cs.: Lautis manibus, H.— To bathe, wash, wet, moisten, bedew, drench: lacrimis voltum, O.: lavit corpora sanguis, V.: quam (villam) Tiberis lavit, H.: mare lavit harenas, O.—Fig., to wash away: Venias precibus lautum peccatum tuom, T.: dulci Mala vino, H.: inde cruorem, V.* * *Ilavare, lavi, lautus Vwash, bathe; soakIIlavare, lavi, lavatus Vwash, bathe; soakIIIlavare, lavi, lotus Vwash, bathe; soak -
2 mācerō
mācerō āvī, ātus, āre [2 MAC-], to make soft, make tender, soften, soak, steep, macerate: salsamenta, T.— To weaken, waste, enervate: nos fame, L.: macerari ignibus, H.: siti maceratus, Cn.— To fret, vex, torment, distress, torture, pain: quor me macero? T.: vos desiderio, L.: Maceror interdum, quod, etc., am vexed, O.* * *macerare, maceravi, maceratus Vmake wet/soft, soak/steep/bathe; soften; wear down, exhaust; worry, annoy/vex -
3 madefaciō
madefaciō fēcī, factus, ere; pass. madefiō, factus, fierī [madeo+facio], to make wet, moisten, soak, steep, drench, water: sanguine gladii madefacti: humum, V.: terram suo odore, O.* * *madefacere, madefeci, madefactus Vmake wet; soak -
4 pōtō
pōtō āvī, ātus (pōtūrus, Tb., Pr.), āre [potus], to drink: potaturus est apud me, T.: si potare velit: aquam, Iu.: poturi (Tantali) deserit unda sitim, Tb.: poturas ire iubebat oves, Pr.—Of things, to drink up, suck in, absorb: potantia vellera fucum, H.: potanda ferens infantibus ubera, Iu.— Fig.: Stoicorum ista magis gustata quam potata delectant.— To drink, tope, tipple: obsonat, potat de meo, T.: ibi insuevit exercitus amare, potare, S.: frui voluptate potandi: potantibus his apud Tarquinium, L.: totos dies potabatur.* * *Ipotare, potavi, potatus Vdrink; drink heavily/convivially, tipple; swallow; absorb, soak upIIpotare, potavi, potus Vdrink; drink heavily/convivially, tipple; swallow; absorb, soak up -
5 madefacio
mădĕfăcĭo, fēci, factum, 3, v. a.; in pass.: mădĕfīo, factus, fĭĕri [madeo, facio], to make wet, to wet, moisten, to soak, drench, water, etc.I.In gen.:II.lanam aceto et nitro,
Plin. 32, 7, 25, § 77:amarantus madefactus aquā revirescit,
id. 21, 8, 23, §47: radix in vino madefacta,
id. 26, 6, 15, § 29:spongiam (opp. exprimere),
Suet. Vesp. 16:ne libelli madefierent,
id. Caes. 64:imbuti sanguine gladii, vel madefacti potius,
Cic. Phil. 14, 3, 6; cf.:Graeciam madefactum iri sanguine,
id. Div. 1, 32, 68; Verg. A. 5, 330:caules,
to soak, steep, Plin. 25, 6, 31, § 68:terram suo madefecit odore,
steeped, Ov. M. 4, 253.— Poet.:caris vellera sucis bis madefacta,
i. e. dyed, Tib. 4, 2, 16.—In partic., to drench with wine, to intoxicate, make drunk ( poet. and in post-class. prose): eo vos vostrosque adeo pantices madefacitis, quom ego sim hic siccus, * Plaut. Ps. 1, 2, 51:multo madefactus Iaccho, Col. poët. 10, 309: poculis amplioribus madefacit,
Amm. 15, 3, 7; cf.:molli luxu madefacta (membra),
Sil. 12, 18. -
6 cruentō
cruentō āvī, ātus, āre [cruentus], to make bloody, spot with blood, stain, cause to bleed: manūs sanguine, N.: mensam sanguine, L.: gladium in pugnā, S.: ōs, O.: cruentati redeunt, O.—Fig., to wound: haec te cruentat oratio.* * *cruentare, cruentavi, cruentatus V TRANSstain/spot/mark with blood; cause to bleed, wound; pollute with blood-guilt; make/dye blood-red; soak/besplatter with any liquid; tinge with red (L+S) -
7 imbuō (inb-)
imbuō (inb-) uī, ūtus, ere [see PO-], to wet, moisten, soak, steep, saturate: palmulas in aequore, Ct.: imbuti sanguine gladii: sanguis imbuit arma, V.: imbuta sanguine vestis, O.: munus tabo imbutum, H.: oscula, quae Venus Quintā parte sui nectaris imbuit, H.: aram imbuet agnus, V.— Fig., to fill, steep, stain, taint, infect, imbue, imbrue: gladium scelere.—P. perf. with abl, tainted, touched, affected, tinged: nullo scelere imbutus: religione: Romanis delenimentis, L.: hac ille crudelitate.—To instruct superficially, color, tinge, inure, initiate, imbue: studiis se: dialecticis ne imbutus quidem: servilibus vitiis, L.: nos ita a maioribus imbuti sumus, ut, etc.: parentum praeceptis imbuti: (verna) Litterulis Graecis imbutus, H.: socios ad officia, Ta.: Imbuis exemplum palmae, i. e. you are the first to win, Pr.: opus tuum, begin, O.: Illa (navis) rudem cursu prima imbuit Amphitriten, i. e. first traversed the sea, Ct. -
8 (in-tingō or in-tinguō)
(in-tingō or in-tinguō) —, inctus, ere, to dip, soak.—Only P. perf.: intinctae (faces sanguine), O. -
9 tingō (-guō)
tingō (-guō) tinxī, tinctus, ere [TING-], to wet, moisten, bathe, dip, imbue: tunica sanguine centauri tincta: mero pavimentum, H.: Arctos Oceani metuentis aequore tingi, V.: in undis pedum vestigia, O.: flumine corpora, i. e. bathe, O.: in alto Phoebus anhelos Aequore tinget equos, i. e. will set, O.: te meis poculis, i. e. entertain, H.— To soak in color, dye, color, imbue, tinge: nihil nisi conchylio tinctum: murice lanas, O.: Murice tinctae lanae, H.: sanguine cultros, O.: securīs Cervice, H.—Fig., to imbue, tincture, furnish: orator tinctus litteris: Laelia patris elegantiā tincta. -
10 combibo
Icombibere, combibi, - Vdrink completely/together/up; hold back (tears); absorb, soak in; swallow upIIdrinking companion/buddy -
11 conbibo
Iconbibere, conbibi, - Vdrink completely/together/up; hold back (tears); absorb, soak in; swallow upIIdrinking companion/buddy -
12 imbuo
imbuere, imbui, imbutus Vwet, soak, dip; give initial instruction (in) -
13 intingo
intingere, intinxi, intinctus V TRANSdip/plunge in; sarurate, steep; cause to soak in; color (w/cosmetics) -
14 intinguo
intinguere, intinxi, intinctus V TRANSdip/plunge in; sarurate, steep; cause to soak in; color (w/cosmetics) -
15 tingo
tingere, tinxi, tinctus Vwet/moisten/dip/soak; color/dye/tinge/tint, stain (w/blood); imbue; impregnate -
16 tinguo
tinguere, tinxi, tinctus Vwet/moisten/dip/soak; color/dye/tinge/tint, stain (w/blood); imbue; impregnate -
17 imbuo
to soak, steep, saturate / to stain, dye / to become used to. -
18 insuco
insūco, āvi, ātum, 1, v. a [1. in-sucus], to soak in, to steep (a favorite word of Columella):lanam vino,
Col. 7, 4, 5; 7, 5, 18; 9, 13, 5:panem ex mulso,
Cael. Aur. Acut. 3, 8, 77. -
19 macero
mācĕro, āvi, ātum, 1, v. a. [prob. from root mag-, massô, to knead; through an adj. mācerus; v. Corss. Ausspr. 1, 395; cf. also măcer], to make soft or tender, to soften by steeping, to soak, steep, macerate (not in Cic. or Cæs.).I.Lit.:II.brassicam in aquam,
Cato, R. R. 156, 5:salsamenta,
Ter. Ad. 3, 3, 27:in piscina lupinum,
Col. 1, 6, 21:semen lacte,
id. 11, 3, 51:(ramos genistae) marinā aquā,
Plin. 24, 9, 40, § 66:(siliginem) novem diebus maceratum... subigunt,
id. 18, 11, 27, § 106:grana (cacaliae) in oleo,
id. 25, 11, 85, § 135:intestina piscium sale,
id. 31, 7, 43, § 93:podagrici crura macerantes,
Vitr. 18, 3.—Transf., to weaken in body or mind, to waste away, enervate.A.Of the body:B.multos iste morbus homines macerat,
Plaut. Capt. 3, 4, 22; Liv. 26, 13:quam lentis macerer ignibus,
Hor. C. 1, 13, 8; cf.:Macedo siti maceratus,
Curt. 5, 13, 24:pars exercitus ad utilitatem nostram macerata perductaque ad exitiabilem famem,
Vell. 2, 112, 4:Fabius sic maceravit Hannibalem, ut, etc.,
i. e. Hannibal's army, Flor. 2, 6, 28:muscus crura vitium situ et veterno macerat,
Col. 4, 22, 6:cor solum viscerum vitiis non maceratur,
Plin. 11, 37, 69, § 182.—Of the mind, to fret, vex, torment, distress, torture, pain (syn.:crucio, torqueo): egemet me concoquo et macero et defatigo,
fret myself, Plaut. Trin. 2, 1, 2:quor me excrucio? quor me macero? quor meam senectutem sollicito?
Ter. And. 5, 3, 15; cf. id. Eun. 1, 2, 107:noli te macerare,
id. And. 4, 2, 2:cura satis me lacrumis maceravi,
Plaut. Capt. 5, 1, 8:hoc me facinus miserum macerat,
id. Mil. 3, 1, 21: infelix sollicitudo persequitur nec oratorem macerat et coquit, * Quint. 12, 10, 77:quae vos macerent desiderio,
Liv. 5, 54, 3; 26, 13, 8.— Poet., with a causal object-clause:consimili ratione ab eodem saepe timore macerat invidia, ante oculos illum esse potentem,
Lucr. 3, 75.— Mid., to vex, torment one's self:maceror interdum, quod sim tibi causa dolendi,
Ov. H. 2, 125: unum hoc maceror et doleo tibi deesse, Terenti, C. Caes. ap. Suet. Vit. Ter. fin.: ex desiderio magis magisque maceror, Afran. ap. Charis. p. 182 P. -
20 praemacero
prae-mācĕro, āre, v. a., to soak or steep beforehand (post-class.):mala cydonia,
Scrib. Comp. 193.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
soak — vb Soak, saturate, drench, steep, impregnate, sop, waterlog can mean to permeate or be permeated with or as if with water. Soak suggests immersion in a liquid so that the substance absorbs the moisture and usually becomes thoroughly wetted,… … New Dictionary of Synonyms
soak — [sōk] vt. [ME soken < OE socian < base of sucan: see SUCK] 1. to make thoroughly wet; drench or saturate [soaked to the skin by the rain] 2. to submerge or keep in a liquid, as for thorough wetting, softening, for hydrotherapy, etc. 3. a)… … English World dictionary
Soak — Soak, v. t. [imp. & p. p. {Soaked}; p. pr. & vb. n. {Soaking}.] [OE. soken, AS. socian to sioak, steep, fr. s?can, s?gan, to suck. See {Suck}.] 1. To cause or suffer to lie in a fluid till the substance has imbibed what it can contain; to… … The Collaborative International Dictionary of English
soak — soak·age; soak·er; soak·ing·ly; pre·soak; soak; … English syllables
soak — ► VERB 1) make or become thoroughly wet by immersion in liquid. 2) (of a liquid) penetrate or permeate completely. 3) (soak up) absorb (a liquid). 4) (soak up) expose oneself to (something beneficial or enjoyable). 5) (soak oneself in) i … English terms dictionary
Soak — Soak, v. i. 1. To lie steeping in water or other liquid; to become sturated; as, let the cloth lie and soak. [1913 Webster] 2. To enter (into something) by pores or interstices; as, water soaks into the earth or other porous matter. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
soak — index imbue, immerse (plunge into), overload, permeate, pervade Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
soak — sōk n an often hot medicated solution with which a body part is soaked usu. long or repeatedly esp. to promote healing, relieve pain, or stimulate local circulation … Medical dictionary
soak — (v.) O.E. socian (related to sucan to suck ), from P.Gmc. *sukon (Cf. W.Flem. soken), from PIE root *seue to take liquid (see SUP (Cf. sup) (2)). Slang meaning to overcharge first recorded 1895. Related: Soaked; soaking … Etymology dictionary
soak — [v] drench, wet absorb, assimilate, bathe, damp, dip, drink, drown, dunk, flood, imbrue, immerge, immerse, impregnate, infiltrate, infuse, macerate, marinate, merge, moisten, penetrate, percolate, permeate, pour into, pour on, saturate, seethe,… … New thesaurus
soak — soak1 S3 [səuk US souk] v [: Old English; Origin: socian] 1.) [I and T] if you soak something, or if you let it soak, you keep it covered with a liquid for a period of time, especially in order to make it softer or easier to clean ▪ Soak the… … Dictionary of contemporary English