-
1 snuff
snuff [snʌf]1 nountabac m à priser;∎ to take snuff priser;∎ a pinch of snuff une prise (de tabac);∎ familiar old-fashioned to be up to snuff (in good health) être en forme□ ; (of sufficient quality) être à la hauteur□(sniff) priser∎ to snuff it (die) calancher, passer l'arme à gauche►► familiar snuff movie = film pornographique au cours duquel un participant est réellement assassiné(candle) éteindre, moucher; figurative (hope) ôter, supprimer; (rebellion) étouffer; (enthusiasm) briser -
2 snuff
snuff [snʌf]► snuff it (inf!) intransitive verb[+ candle] moucher ; [+ interest, enthusiasm, sb's life] mettre fin à* * *[snʌf] 1.noun tabac m à priser2.transitive verb ( put out) moucher [candle]Phrasal Verbs:••to snuff it — (colloq) casser sa pipe (colloq)
-
3 snuff
-
4 snuff
-
5 snuff
arg., Stups. cocaïneEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > snuff
-
6 snuff out
-
7 snuff movie
snuff movie n: film pornographique avec meurtre non simulé. -
8 snuff out
1) (to extinguish the flame of (a candle etc): He snuffed out the candle by squeezing the wick between his thumb and forefinger.) moucher2) (to (cause to) come to a sudden end: Opposition was quickly snuffed out.) étouffer -
9 to snuff out
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to snuff out
-
10 nasal, snuff
tabac m à priser nasal -
11 oral, snuff
tabac m à priser oral -
12 pinch
pinch [pɪnt∫]1. nounb. ( = small amount) pincée f• you have to take his stories with a pinch of salt il ne faut pas prendre ce qu'il raconte au pied de la lettrea. ( = squeeze) pincer ; [shoes] serrer[shoe] être trop étroit4. compounds* * *[pɪntʃ] 1.1) pincement m2) (of salt, spice) pincée f; ( of snuff) prise f2.transitive verb1) pincer2) [shoe] serrer4) ( remove)3.to pinch out ou off — enlever [bud, tip]
intransitive verb [shoe] serrer••at GB ou on US a pinch — à la rigueur
-
13 tobacco
[tə'bækəu]plural - tobaccos; noun((a type of plant that has) leaves that are dried and used for smoking in pipes, cigarettes, cigars etc, or as snuff: Tobacco is bad for your health.) tabac -
14 pinch
A nB vtr1 ( with fingers) pincer ; to pinch sb's arm/bottom, to pinch sb on the arm/bottom pincer le bras/les fesses de qn ;2 [shoe] serrer [foot] ;3 ○ ( steal) faucher ○ (from à) ;4 [crab] pincer ;6 ○ US ( arrest) pincer ○.C vi [shoe] serrer.at GB ou on US a pinch à la rigueur ; to feel the pinch avoir de la peine à joindre les deux bouts ; to pinch and scrape rogner sur tout. -
15 pinch
pinch [pɪntʃ]∎ she pinched her hand in the gate elle s'est pincé la main dans la barrière;∎ he pinched her cheek il lui a pincé la joue;∎ I had to pinch myself to make sure I wasn't dreaming je me suis pincé pour voir si je ne rêvais pas;∎ these new shoes pinch my feet ces chaussures neuves me font mal aux pieds∎ to pinch sth from sb piquer qch à qn;∎ I had my stereo pinched on m'a piqué ma chaîne stéréo;∎ who's pinched my pen? qui est-ce qui m'a piqué mon stylo?∎ they got pinched for shoplifting ils se sont fait pincer pour vol à l'étalage(d) Horticulture pincer∎ figurative that's where the shoe pinches c'est là que le bât blesse∎ to pinch and scrape économiser sur tout, regarder (de près) à la dépense3 noun∎ if it comes to the pinch s'il le faut vraiment, en cas de nécessité absolue;∎ we're beginning to feel the pinch nous commençons à devoir nous priver(b) (of salt, snuff) pincée fà la rigueurHorticulture pincer -
16 sniff
sniff [snɪf](a) (from cold, crying etc) renifler(b) (disdainfully) faire la grimace ou la moue(a) (smell → food, soap) renifler, sentir l'odeur de; (→ rose, perfume) humer, sentir l'odeur de; (of dog) renifler, flairer(b) (inhale → air) humer, respirer; (→ smelling salts) respirer; (→ cocaine) sniffer, priser; (→ snuff) priser; (→ glue) respirer, sniffer(c) (say disdainfully) dire d'un air méprisant ou dédaigneux;∎ "it's not my cup", she sniffed "ce n'est pas ma tasse", fit-elle d'un air méprisant3 noun(gen) reniflement m;∎ to give a sniff renifler; (scornfully) faire la grimace ou la moue;∎ "I've no idea", she said with a scornful sniff "je n'en ai aucune idée", dit-elle d'un air dédaigneux;∎ to have or to take a sniff of sth renifler ou flairer qch;∎ take a sniff of this meat/this perfume renifle-moi cette viande/ce parfum;∎ familiar one sniff of that stuff is enough to knock you out une bouffée de ce truc et tu tombes raide;∎ figurative I didn't even get a sniff of a cup of coffee ils ne m'ont même pas offert une tasse de café(b) figurative faire la grimace ou la moue devant;∎ to sniff at an idea/a une suggestion faire la grimace devant une idée/suggestion;∎ their offer is not to be sniffed at leur offre n'est pas à dédaigner(of dog) découvrir en reniflant ou en flairant; (of person → criminal) découvrir, dépister; (→ secret) découvrir
См. также в других словарях:
Snuff — «Snuff» Сингл Slipknot c альбома «All Hope Is Gone» Выпущен September 28, 2009 Формат CD Записан February–June 2008 at Sound Farm in Jamaica, Iowa Жанр Alternative rock … Википедия
Snuff — Snuff, initialement appelé Slaughter, est un film gore américain, réalisé en 1976 par Michael et Roberta Findlay. Filmé en Amérique du Sud, le film dépeint les exactions d un culte d adeptes de Charles Manson et se termine par le meurtre d une… … Wikipédia en Français
snuff´i|ly — snuff|y «SNUHF ee», adjective, snuff|i|er, snuff|i|est. 1. like snuff. 2. soiled or stained with snuff. 3. having the habit of using snuff … Useful english dictionary
snuff|y — «SNUHF ee», adjective, snuff|i|er, snuff|i|est. 1. like snuff. 2. soiled or stained with snuff. 3. having the habit of using snuff … Useful english dictionary
Snuff — Snuff, n. 1. The act of snuffing; perception by snuffing; a sniff. [1913 Webster] 2. Pulverized tobacco, etc., prepared to be taken into the nose; also, the amount taken at once. [1913 Webster] 3. Resentment, displeasure, or contempt, expressed… … The Collaborative International Dictionary of English
Snuff — Snuff, n. [Cf. G. schnuppe candle snuff, schnuppen to snuff a candle (see {Snuff}, v. t., to snuff a candle), or cf. {Snub}, v. t.] The part of a candle wick charred by the flame, whether burning or not. [1913 Webster] If the burning snuff… … The Collaborative International Dictionary of English
Snuff — Snuff, v. t. [imp. & p. p. {Snuffed}; p. pr. & vb. n. {Snuffing}.] [OE. snuffen. See {Snuff} of a candle {Snuff} to sniff.] To crop the snuff of, as a candle; to take off the end of the snuff of. [1913 Webster] {To snuff out}, to extinguish by… … The Collaborative International Dictionary of English
Snuff — ist ein englischer Begriff für Schnupftabak die Kurzform von Snuff Film oder Video der englische Name für den argentinischen Film El Ángel de la muerte der auf englisch Snuff hieß und als Begründer des Snuff Genre zählt. Siehe dazu auch: Big… … Deutsch Wikipedia
snuff — snuff; snuff·i·ness; snuff·ing·ly; snuff·ish; snuff·less; snuff·er; … English syllables
snuff — Ⅰ. snuff [1] ► VERB 1) extinguish (a candle). 2) (snuff out) abruptly put an end to. 3) (snuff it) Brit. informal die. ► NOUN ▪ the charred part of a candle wick … English terms dictionary
Snuff — Snuff, v. t.[Akin to D. snuffen, G. schnupfen, schnuppen, to snuff, schnupfen a cold in the head, schnuppen to snuff (air), also, to snuff (a candle). Cf. {Sniff}, {Snout}, {Snub}, v. i.] 1. To draw in, or to inhale, forcibly through the nose; to … The Collaborative International Dictionary of English