-
1 smola
-
2 smola
-
3 mělь
mělь; mělъ Grammatical information: f. i; m. oPage in Trubačev: XVIII 162-168Old Church Slavic:měla (Supr.) `lime' [Gensm o]Russian:Czech:měl (SSJČ) `spit' [f i];měl (Jungmann) `pebble, dust, shoal' [f i];měl (Kott) `loose earth, powder, pebble' [f i]Old Czech:měl `shoal, sand-bank, fodder' [m i]Polish:Old Polish:Serbo-Croatian:mẽlj (Čak.), mèlja [Gens] `fine sand' [m jo];mél (Čak.), mèla [Gens] `dust, powder' [m o]Slovene:mẹ̑lj `sand-bank' [m jo]Proto-Balto-Slavic reconstruction: (s)mēl-i-Lithuanian:smė̃lis `sand' [m io] 2 \{1\}Latvian:Indo-European reconstruction: mēlH-i-Certainty: +Page in Pokorny: 717Comments: The Baltic and Slavic forms are formally compatible with the root melH- `to grind', the Baltic word showing s mobile. The lengthened grade vowel points to an old root noun. Semantically, this etymology does not seem implausible to me ( pace Stang (l.c.), who, by the way, does not mention any Baltic forms).Other cognates:Sw. mjåg (dial.) `sand-hill, high riverbank';Notes:\{1\} Also Standard Lithuanian is smėlỹs 4. \{2\} Judging by the Lithuanian evidence, the zero grade of the root was originally acute: smiltis 1/3/4 (LKŽ) `fine sand, gritty earth'. The only non-ambiguous Latvian forms in ME are smìlts and smìltis `sand', however. The most plausible option is that the Latvian falling tone is secondary (cf. Derksen 1996: 147). \{3\} The Scandinavian forms with sm- could derive from the root melH- `grind' preceded by s mobile. OIc. melr and Sw. (dial.) mjåg < *mjalg are mentioned by Stang in connection with Ru. mel' etc. (1972: 36). According to Stang, these words point to *melha- /melga. Therefore the possible etymological relationship with the Slavic forms is limited to the root. -
4 mělъ
mělь; mělъ Grammatical information: f. i; m. oPage in Trubačev: XVIII 162-168Old Church Slavic:měla (Supr.) `lime' [Gensm o]Russian:Czech:měl (SSJČ) `spit' [f i];měl (Jungmann) `pebble, dust, shoal' [f i];měl (Kott) `loose earth, powder, pebble' [f i]Old Czech:měl `shoal, sand-bank, fodder' [m i]Polish:Old Polish:Serbo-Croatian:mẽlj (Čak.), mèlja [Gens] `fine sand' [m jo];mél (Čak.), mèla [Gens] `dust, powder' [m o]Slovene:mẹ̑lj `sand-bank' [m jo]Proto-Balto-Slavic reconstruction: (s)mēl-i-Lithuanian:smė̃lis `sand' [m io] 2 \{1\}Latvian:Indo-European reconstruction: mēlH-i-Certainty: +Page in Pokorny: 717Comments: The Baltic and Slavic forms are formally compatible with the root melH- `to grind', the Baltic word showing s mobile. The lengthened grade vowel points to an old root noun. Semantically, this etymology does not seem implausible to me ( pace Stang (l.c.), who, by the way, does not mention any Baltic forms).Other cognates:Sw. mjåg (dial.) `sand-hill, high riverbank';Notes:\{1\} Also Standard Lithuanian is smėlỹs 4. \{2\} Judging by the Lithuanian evidence, the zero grade of the root was originally acute: smiltis 1/3/4 (LKŽ) `fine sand, gritty earth'. The only non-ambiguous Latvian forms in ME are smìlts and smìltis `sand', however. The most plausible option is that the Latvian falling tone is secondary (cf. Derksen 1996: 147). \{3\} The Scandinavian forms with sm- could derive from the root melH- `grind' preceded by s mobile. OIc. melr and Sw. (dial.) mjåg < *mjalg are mentioned by Stang in connection with Ru. mel' etc. (1972: 36). According to Stang, these words point to *melha- /melga. Therefore the possible etymological relationship with the Slavic forms is limited to the root.
См. также в других словарях:
Smola — ist der Familienname folgender Personen: Emmerich Smola (1922–2011), deutscher Dirigent Josef von Smola (1764–1820), österreichischer Offizier Josef von Smola (1805–1856), österreichischer Offizier Karl von Smola (1802–1862), österreichischer… … Deutsch Wikipedia
Smøla — Blason de Smøla Localisation de Smøla dans le Møre og Romsdal … Wikipédia en Français
smola — smòla ž <G mn smólā> DEFINICIJA 1. bot. biljni ljepljivi proizvod koji luče mnoge vrste drveća, osobito četinari [fosilne smole; melaminske smole] 2. pren. razg. nevolja, nesreća [imati smolu biti onaj kojemu ništa ne uspijeva, kojemu nije… … Hrvatski jezični portal
Smola — Smola, eine 1816 in der Person des österreichischen Generalmajors der Artillerie Joseph von S. (geb. 1764, st. 1820) in den Freiherrnstand erhobne Familie, dessen Chef der Sohn des Erwähnten ist Freiherr Karl, geb. 1802, ist österreichischer… … Pierer's Universal-Lexikon
smoła — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. smole; lm D. smół, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 7}} maziowy produkt barwy czarnej, otrzymywany w procesie rozkładowej destylacji substancji organicznych {{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}ruszać się jak … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Smøla — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
smôla — e ž (ó) 1. lepljiv rumenkasto rjav izcedek iz nekaterih dreves, zlasti iglavcev: smreke izločajo smolo; nabirati smolo; duh po smoli / drevesna smola // snov, pridobljena s kuhanjem tega izcedka: kuhal je smolo in jo prodajal; mazati s smolo /… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Smøla — Infobox Kommune name=Smøla idnumber=1573 county=Møre og Romsdal landscape=Nordmøre capital=Hopen governor=Iver Nordseth (V) governor as of=2005 arearank=285 area=282 arealand=270 areapercent=0.09 population as of=2004 populationrank=321… … Wikipedia
smoła — ż IV, CMs. smołaole; lm D. smół «czarna, mazista ciecz otrzymywana przez odgazowanie węgla kamiennego, brunatnego i torfu lub w procesie rozkładowej destylacji drewna, służąca do wyrobu barwników, leków, tworzyw sztucznych itp.» Smarować smołą… … Słownik języka polskiego
smòla — smòl|a ž 〈G mn smólā〉 1. {{001f}}bot. biljni ljepljivi proizvod koji luče mnoge vrste drveća, osobito četinari [fosilne ∼e; melaminske ∼e] 2. {{001f}}pren. razg. nevolja, nesreća [imati ∼u biti onaj kojemu ništa ne uspijeva, kojemu nije uspjelo,… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Smøla — Sp Smiolà Ap Smøla L s. Norvegijos j., Norvegija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė