Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

small+type

  • 21 cutter

    1) (a person or thing that cuts: a wood-cutter; a glass-cutter.) cortador
    2) (a type of small sailing ship.) escaler
    * * *
    cut.ter
    [k'∧tə] n 1 cortador. 2 talhador de trenó. 3 Naut cúter: veleiro de um mastro. 4 escaler de um vaso de guerra. 5 navio armado, guarda-costas. 6 ferramenta de corte. 7 Cin redator de filme. hair cutter cabeleireiro. revenue cutter navio da guarda aduaneira. stone cutter lapidário de pedras preciosas.

    English-Portuguese dictionary > cutter

  • 22 dachshund

    (a type of small dog with a long body and very short legs.) QUERY
    * * *
    dachs.hund
    [d'ækshund] n bassê: raça de cachorro de pernas curtas e orelhas pendentes.

    English-Portuguese dictionary > dachshund

  • 23 daisy

    ['deizi]
    plural - daisies; noun
    (a type of small common flower with a yellow centre and usually white petals: The field was full of daisies.) bonina
    * * *
    dai.sy
    [d'eizi] n 1 Bot margarida, bonina. 2 sl pessoa ou coisa de primeira ordem. 3 sl homossexual masculino, bicha. as fresh as a daisy bem-disposto, vigoroso, animado. he is pushing up daisies ele está morto e enterrado, ele está comendo capim pela raiz.

    English-Portuguese dictionary > daisy

  • 24 destroyer

    noun (a type of small fast warship: naval destroyers.) contratorpedeiro
    * * *
    de.stroy.er
    [distr'ɔiə] n 1 destruidor, desolador, assolador, exterminador. 2 Naut destróier, navio torpedeiro.

    English-Portuguese dictionary > destroyer

  • 25 ferret

    ['ferit]
    (a type of small, weasel-like animal used to chase rabbits out of their holes.) doninha
    - ferret about
    - ferret
    * * *
    fer.ret1
    [f'erit] n 1 Zool furão. 2 fig furão, esquadrinhador, investigador. • vt+vi 1 afuroar, caçar com furão. 2 fig furoar, pesquisar, esquadrinhar, esmiuçar, indagar com empenho. to ferret about furoar, pesquisar, investigar. to ferret out desentocar. to go ferreting caçar ratos ou coelhos usando furões.
    ————————
    fer.ret2
    [f'erit] n 1 cadarço, fita de seda. 2 aguilhão, ferrão.

    English-Portuguese dictionary > ferret

  • 26 fife

    (a type of small flute.) pífaro
    * * *
    [faif] n pífaro, pífano. • vt+vi tocar pífaro, tocar música no pífano.

    English-Portuguese dictionary > fife

  • 27 flea

    [fli:]
    (a type of small blood-sucking insect that jumps instead of flying and lives on the bodies of animals or people.) pulga
    * * *
    [fli:] n pulga. to have a flea in one’s ear ter pulga atrás da orelha. to put a flea in one’s ear pôr uma pulga atrás da orelha de alguém, inquietar.

    English-Portuguese dictionary > flea

  • 28 fly

    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.)
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) voar
    2) (to run away (from): He flew (the country).) fugir
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) voar
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying
    * * *
    fly1
    [flai] n 1 Zool mosca vulgar ou doméstica. 2 qualquer inseto díptero. 3 qualquer inseto de asas transparentes como a efeméride. 4 anzol dissimulado por penas. he wouldn’t hurt a fly ele não é capaz de fazer mal a uma mosca, ele é muito bom e gentil. there are no flies on him ele não é bobo e não se deixa enganar. to break a fly on the wheel arrombar portas abertas. to die/ drop like flies morrer como moscas. to find a fly in the ointment fig achar cabelo na sopa, procurar pêlo em casca de ovo.
    ————————
    fly2
    [flai] n (pl flies) 1 pestana de braguilha. 2 aba que cobre a entrada de uma barraca. 3 cabriolé, carruagem leve, carruagem de aluguel. 4 Amer, Sport no beisebol, bola rebatida no ar. 5 pêndulo, volante de um relógio. 6 Mech volante. 7 a parte da grimpa que mostra a direção do vento. 8 comprimento ou borda exterior da bandeira. 9 vôo, trajetória. 10 Theat bambolina. 11 braguilha. • vt+vi (ps flew, pp flown) 1 voar, esvoaçar, mover-se no ar por meio de asas. 2 flutuar, ondear, drapejar, agitar-se no ar, pairar. 3 fazer voar, arvorar, hastear, desfraldar (bandeira), soltar. 4 voar, viajar pelo ar, mover-se no ar por meio de aeroplanos. 5 voar sobre, atravessar voando. he flew the ocean / ele atravessou o oceano em avião. 6 dirigir, pilotar (avião). he flies an aeroplane / ele pilota um aeroplano. 7 transportar pelo ar. 8 pular, saltar, galgar, voar, correr, passar velozmente, decorrer rapidamente (o tempo), precipitar-se, lançar-se. 9 fugir, escapar-se, desaparecer rapidamente, voar, fugir de, esquivar, evitar. he will have to fly the country / ele terá de evitar a pátria. I must fly the danger / tenho de escapar deste perigo. 10 Sport rebater a bola no ar, no beisebol. 11 caçar com falcão. he flew a hawk / ele caçou com falcão. fly me a line! coll mande-me umas linhas! in the fly no vôo, em movimento, sem se deter. on the fly ainda durante o vôo, antes de cair. she flew out at me ela acometeu-me com injúrias. to fly about mudar o vento com freqüência. to fly abroad voar, divulgar-se. to fly a flag hastear uma bandeira. to fly a kite soltar um papagaio, sl emitir uma letra de favor, fig lançar um balão de ensaio, ver de que lado sopra o vento. to fly around esvoaçar, adejar de um lado para o outro. to fly at/ upon lançar-se sobre, acometer, atacar violentamente. to fly away fugir, escapar. to fly by instruments voar por instrumentos. to fly from fugir de. to fly high ter ambições. to fly in the face of insultar alguém. to fly into a passion encolerizar-se. to fly into raptures extasiar-se. to fly off soltar-se. to fly off the handle perder as estribeiras. to fly open abrir-se de repente (a porta). to fly out encolerizar-se, enfurecer-se, perder as estribeiras, rebentar, voar em estilhaços, partir-se em pedaços. to fly to arms correr às armas. to fly to pieces estilhaçar-se. to let fly atirar, disparar, fazer fogo.

    English-Portuguese dictionary > fly

  • 29 gazelle

    [ɡə'zel]
    plurals - gazelles, gazelle; noun
    (a type of small antelope.) gazela
    * * *
    ga.zelle
    [gəz'el] n Zool gazela, antílope.

    English-Portuguese dictionary > gazelle

  • 30 greenfly

    plural - greenfly; noun (a type of small, green insect: The leaves of this rose tree have been eaten by greenfly.) pulgão
    * * *
    green.fly
    [gr'i:nflai] n pulgão.

    English-Portuguese dictionary > greenfly

  • 31 iron

    1. noun
    1) (( also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) ferro
    2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) ferro de engomar
    3) (a type of golf-club.) taco de golfe
    2. verb
    (to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) passar a ferro
    - irons
    - ironing-board
    - ironmonger
    - ironmongery
    - have several
    - too many irons in the fire
    - iron out
    - strike while the iron is hot
    * * *
    i.ron
    ['aiən] n 1 ferro. 2 ferramenta, instrumento. 3 arma. 4 firmeza, dureza. 5 ferro de passar roupa. 6 Amer sl pistola, pequena arma de fogo. • vt+vi 1 passar a ferro (roupa). 2 cobrir com ferro, ferrar. 3 agrilhoar, encadear. • adj 1 ferroso, feito de ferro. 2 duro, firme, férreo. 3 cruel. in irons a ferros, na prisão. malleable iron ferro maleável. pig iron ferro em lingotes. smoothing iron ferro de engomar. the iron age Idade do Ferro. the Iron Duke o Duque de Ferro (Wellington). to have many irons in the fire tratar de diversos negócios ao mesmo tempo. to iron out (small problems) a) resolver (pequenos problemas), achar uma resposta para. b) remover com ferro de passar roupa. to rule with a rod of iron governar com mão de ferro.

    English-Portuguese dictionary > iron

  • 32 ivy

    (a type of climbing evergreen plant with small shiny leaves that grows up trees and walls.) hera
    * * *
    i.vy
    ['aivi] n Bot hera.

    English-Portuguese dictionary > ivy

  • 33 kennel

    ['kenl]
    1) (a type of small hut for a dog.) casota
    2) ((usually in plural) a place where dogs can be looked after.) canil
    * * *
    ken.nel1
    [k'enəl] n canil: abrigo para cachorros. 2 matilha. 3 fig casebre. 4 cova, toca. • vt+vi 1 recolher ao canil, manter no canil. 2 fig viver em casebre, choça, etc.
    ————————
    ken.nel2
    [k'enəl] n sarjeta, valeta.

    English-Portuguese dictionary > kennel

  • 34 lilac

    1) (a type of small tree with bunches of white or pale purple flowers.) lilás
    2) (( also adjective) (of) a pale, usually pinkish, purple colour: lilac sheets.) lilás
    * * *
    li.lac
    [l'ailək] n lilás. • adj de cor lilás.

    English-Portuguese dictionary > lilac

  • 35 limpet

    ['limpit]
    (a type of small, cone-shaped shellfish that fastens itself very firmly to rocks.) lapa
    * * *
    lim.pet
    [l'impit] n 1 Biol lapa: gênero de moluscos gastrópodes. 2 fig pessoa que é difícil de ser mantida a distância.

    English-Portuguese dictionary > limpet

  • 36 mallet

    ['mælit]
    1) (a type of small wooden hammer: We hammered the tent pegs into the ground with a mallet.) marreta
    2) (a long-handled wooden hammer for playing croquet or polo.) taco
    * * *
    mal.let
    [m'ælit] n 1 malho, maço. 2 bastão para jogar pólo.

    English-Portuguese dictionary > mallet

  • 37 mandarin

    ['mændərin]
    1) ((also mandarin orange) a type of small orange.) tangerina
    2) (an official of high rank in the Chinese Empire.) mandarim
    * * *
    man.da.rin
    [m'ændərin] n 1 mandarim: a) alto funcionário público na China. b) uma das línguas faladas na China. 2 boneco com trajes chineses. 3 mandarina. 4 cor amarelo-alaranjada.

    English-Portuguese dictionary > mandarin

  • 38 mineral water

    1) (a type of water containing small quantities of health-giving minerals.) água mineral
    2) (a fizzy, non-alcoholic drink such as lemonade.) gasosa
    * * *
    min.er.al wa.ter
    [m'inərəl wɔ:tə] n água mineral.

    English-Portuguese dictionary > mineral water

  • 39 mite

    1) (a tiny person or child.) pequerrucho
    2) (a type of very small insect.) ácaro
    * * *
    mite1
    [mait] n 1 moeda de valor diminuto. 2 óbolo. 3 bagatela, ninharia. 4 criancinha.
    ————————
    mite2
    [mait] n Ent qualquer dos pequenos acarinos, especialmente os que atacam o queijo.

    English-Portuguese dictionary > mite

  • 40 monkey

    1. noun
    1) (an animal of the type most like man, especially those which are small and have long tails (ie not the apes).) macaco
    2) (a mischievous child: Their son is a little monkey.) diabrete
    2. verb
    ((especially with with) to meddle or interfere: Who's been monkeying (about) with the television set?) mexer
    - monkey nut
    * * *
    mon.key
    [m'∧ŋki] n 1 macaco, mono, símio, bugio. 2 traquinas. 3 bate-estacas. to monkey about/ around vi a) macaquear, arremedar. b) bulir, intrometer-se. c) cometer travessuras. to monkey about/ around with bulir, brincar com algo com perigo de estragar ou quebrar.

    English-Portuguese dictionary > monkey

См. также в других словарях:

  • small print — ► NOUN 1) printed matter in small type. 2) inconspicuous but binding details or conditions printed in an agreement or contract …   English terms dictionary

  • small print — noun 1. the part of a contract that contains reservations and qualifications that are often printed in small type don t sign a contract without reading the fine print • Syn: ↑fine print • Hypernyms: ↑reservation, ↑qualification • Part Holonyms: ↑ …   Useful english dictionary

  • small — adj., n., & adv. adj. 1 not large or big. 2 slender; thin. 3 not great in importance, amount, number, strength, or power. 4 not much; trifling (a small token; paid small attention). 5 insignificant; unimportant (a small matter; from small… …   Useful english dictionary

  • small bore rifle — miniature rifle, small type of gun …   English contemporary dictionary

  • small print — noun 1》 printed matter in small type. 2》 inconspicuous but binding details or conditions printed in an agreement or contract …   English new terms dictionary

  • small print — Printed matter on a document, such as a life assurance policy or hire purchase agreement, in which the seller sets out the conditions of the sale and the mutual liabilities of buyer and seller. The use of a very small type size and unintelligible …   Big dictionary of business and management

  • small arm — small armed, adj. Usually, small arms. a firearm designed to be held in one or both hands while being fired: in the U.S. the term is applied to weapons of a caliber of up to one in. (2.5 cm). [1680 90] * * * ▪ military technology Introduction… …   Universalium

  • Type — Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Type founder — Type Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Type foundery — Type Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Type foundry — Type Type, n. [F. type; cf. It. tipo, from L. typus a figure, image, a form, type, character, Gr. ? the mark of a blow, impression, form of character, model, from the root of ? to beat, strike; cf. Skr. tup to hurt.] [1913 Webster] 1. The mark or …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»