-
121 bottom
'botəm1) (the lowest part of anything: the bottom of the sea.) fondo2) (the part of the body on which a person sits.) trasero, culo•- be at the bottom of
- get to the bottom of
bottom1 adj de abajo / de más bajobottom2 n1. fondo2. pie3. parte de abajo / parte inferiorthe price is written on the bottom of the box el precio está marcado en la parte de abajo de la caja4. trasero / culo5. últimotr['bɒtəm]1 (of sea, box, garden, street, etc) fondo; (of bottle) culo; (of hill, steps, page) pie nombre masculino; (of ship) quilla3 (buttocks) trasero, culo4 (last) último,-a1 (position) de abajo2 (number, result) más bajo,-a1 (chair) poner fondo a2 (ship) hacer tocar fondo1 (ship) tocar fondo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat bottom en el fondobottoms up! ¡salud!to be at the bottom of something figurative use estar detrás de algo, ser la causa de algoto bet one's bottom dollar apostar hasta el último céntimoto get to the bottom of something figurative use llegar al fondo de algoto go to the bottom (sink) hundirse, irse al piqueto knock the bottom out of something figurative use echar por tierra algobottom gear SMALLAUTOMOBILES/SMALL primera marcha■ that's the bottom line! ¡esto es lo que hay!, ¡esto es así!■ the bottom line is that... en resumidas cuentas...bottom ['bɑt̬əm] adj: más bajo, inferior, de abajobottom n1) : fondo m (de una caja, de una taza, del mar), pie m (de una escalera, una página, una montaña), asiento m (de una silla), parte f de abajo (de una pila)2) cause: origen m, causa fto get to the bottom of: llegar al fondo de3) buttocks: trasero m, nalgas fplbottom (Portion, etc.)n.• parte inferior s.m.adj.• más bajo adj.• zaguero, -a adj.n.• asiento s.m.• cola s.f.• culo s.m.• fondo s.m.• hondo s.m.• hondón s.m.• inferior s.m.• lecho s.m.• suelo s.m.• trasero s.m.
I 'bɑːtəm, 'bɒtəm1)a) (of box, bottle, drawer) fondo m; (of hill, stairs) pie m; ( of page) final m, pie m; ( of pile) parte f de abajobottoms up! — (colloq) al centro y pa'dentro! (fam)
I wonder what's/who's at the bottom of it all — me pregunto qué es lo que hay/quién está detrás de todo esto
from the bottom of one's heart — de todo corazón
to get to the bottom of something — llegar* al fondo de algo
b) ( underneath - of box) parte f de abajo; (- of ship) fondo mto knock the bottom out of something — echar por tierra algo
d) (of sea, river, lake) fondo mto hit o touch bottom — tocar* fondo
2) ( of hierarchy)3)b) (of pyjamas, tracksuit) (often pl) pantalón m, pantalones mpl; ( of bikini) parte f de abajo4) bottoms pl ( river valley) (AmE) valle m, vega f5) ( in baseball) parte f baja, segunda f•Phrasal Verbs:
II
adjective (before n) <shelf/layer> de más abajo; < grade> más bajo; <part/edge/lip> inferior, de abajo['bɒtǝm]1. N1) [of box, cup, sea, river, garden] fondo m ; [of stairs, page, mountain, tree] pie m ; [of list, class] último(-a) m / f ; [of foot] planta f ; [of shoe] suela f ; [of chair] asiento m ; [of ship] quilla f, casco m•
at the bottom (of) — [+ page, hill, ladder] al pie (de); [+ road] al fondo (de)•
the bottom has fallen out of the market — el mercado se ha venido abajothe bottom fell or dropped out of his world — se le vino el mundo abajo
•
to knock the bottom out of — desfondar•
on the bottom (of) — (=underside) [+ box, case etc] en la parte inferior (de), en el fondo (de); [+ shoe] en la suela (de); [+ sea, lake etc] en el fondo (de)•
to go to the bottom — (Naut) irse a pique•
to touch bottom — (lit) tocar fondo; (fig) tocar fondo, llegar al punto más bajofalse 1., 4)•
bottoms up! * — ¡salud!2) (=buttocks) trasero m3) (fig) (=deepest part)•
at bottom — en el fondo- get to the bottom of sth4) (also: bottoms) [of tracksuit, pyjamas] pantalón m, parte f de abajo; [of bikini] braga f, parte f de abajo2.3.CPDbottom drawer N — ajuar m
bottom floor N — planta f baja
bottom gear N — (Aut) primera f (marcha)
bottom half N — parte f de abajo, mitad f inferior
bottom line N — (=minimum) mínimo m aceptable; (=essential point) lo fundamental
bottom price N — precio m más bajo
bottom step N — primer peldaño m
bottom team N — colista m
bottom feeder * N — (=person) aprovechador(a) m / f
* * *
I ['bɑːtəm, 'bɒtəm]1)a) (of box, bottle, drawer) fondo m; (of hill, stairs) pie m; ( of page) final m, pie m; ( of pile) parte f de abajobottoms up! — (colloq) al centro y pa'dentro! (fam)
I wonder what's/who's at the bottom of it all — me pregunto qué es lo que hay/quién está detrás de todo esto
from the bottom of one's heart — de todo corazón
to get to the bottom of something — llegar* al fondo de algo
b) ( underneath - of box) parte f de abajo; (- of ship) fondo mto knock the bottom out of something — echar por tierra algo
d) (of sea, river, lake) fondo mto hit o touch bottom — tocar* fondo
2) ( of hierarchy)3)b) (of pyjamas, tracksuit) (often pl) pantalón m, pantalones mpl; ( of bikini) parte f de abajo4) bottoms pl ( river valley) (AmE) valle m, vega f5) ( in baseball) parte f baja, segunda f•Phrasal Verbs:
II
-
122 rank
I
1. ræŋk noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) fila, hilera2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) rango, graduación3) (a social class: the lower social ranks.) clase
2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) clasificar(se)
II ræŋk adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) absoluto, total2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) fétido•- ranknessrank n rango / gradotr[ræŋk]1 (plants) exuberante2 (smelly) fétido,-a3 (complete) total, completo,-a————————tr[ræŋk]1 (line) fila1 (be) figurar, estar1 (classify) clasificar, considerar■ she is ranked second in Europe está clasificada la segunda de Europa, es la segunda en el ranking europeo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto pull rank abusar de su autoridadto break ranks romper filasto close ranks cerrar filasthe rank and file las bases nombre femenino pluralrank ['ræŋk] vt1) range: alinear, ordenar, poner en fila2) classify: clasificarrank vi1)to rank above : ser superior a2)to rank among : encontrarse entre, figurar entrerank adj1) luxuriant: lozano, exuberante (dícese de una planta)2) smelly: fétido, maloliente3) outright: completo, absolutoa rank injustice: una injusticia manifiestarank n1) line, row: fila fto close ranks: cerrar filas2) grade, position: grado m, rango m (militar)to pull rank: abusar de su autoridad3) class: categoría f, clase f4) ranks npl: soldados mpl rasosadj.• exuberante adj.• grado (militar) adj.• lozano, -a adj.• línea adj.• rancio, -a adj.• rango, -a adj.n.• categoría s.f.• condición s.f.• cuantía s.f.• distinción s.f.• estado s.m.• fila s.f.• grado s.m.• graduación s.f.• hilera s.f.• jerarquía s.f.• línea s.f.• rango s.m.v.• clasificar v.• equiparar v.• figurar v.
I ræŋk1) c ( line) fila fto break ranks — romper* filas
to close ranks — cerrar* or estrechar filas
to be above/below somebody in rank — ser* de rango superior/inferior a alguien
to pull rank on somebody: she's not the type to pull rank on anybody — no es de las que abusan de su autoridad or hacen valer sus privilegios
3) c ( taxi rank) (BrE) parada f de taxis, sitio m (Méx)
II
1.
1) ( class)he ranks it among the city's best restaurants — considera que está entre los mejores restaurantes de la ciudad
2) ( outrank) (AmE) ser* de rango superior a
2.
via) ( be classed) estar*b) ( hold rank)to rank above/below somebody — estar* por encima/por debajo de alguien, ser* de rango superior/inferior a alguien
a high-/middle-ranking officer — un oficial de alto grado/de grado medio
III
2) ( unpleasantly strong) < smell> fétido; < taste> repugnanteto smell rank — oler* muy mal, apestar (fam)
I [ræŋk]1. N1) (=status) rango m, categoría f ; (Mil) grado m, rango mto attain the rank of major — ser ascendido a comandante, llegar a(l grado de) comandante
- pull rank2) (Mil) fila f•
to break rank(s) — romper filas•
to close ranks — (Mil) (also fig) cerrar filas•
I've joined the ranks of the unemployed — soy un parado más•
to reduce sb to the ranks — degradar a algn a soldado raso•
to rise from the ranks — ascender desde soldado raso3) (=row) fila f, hilera f, línea f4) (also: taxi rank) parada f de taxis2.VT clasificarwhere would you rank him? — ¿qué posición le darías?
•
I rank her among... — yo la pongo entre...•
he was ranked as (being)... — se le consideraba...•
to rank A with B — igualar A y B, poner A y B en el mismo nivel3.VIwhere does she rank? — ¿qué posición ocupa?
•
to rank above sb — ser superior a or sobrepasar a algn•
to rank among... — figurar entre...•
to rank as — equivaler a•
to rank second to sb — tener el segundo lugar después de algn4.CPDrank and file N —
rank-and-filethe rank and file — (Mil) los soldados rasos; (Pol) la base
II
[ræŋk]ADJ1) (Bot) [plants] exuberante; [garden] muy poblado2) (=smelly) maloliente, apestoso3) (=utter) [hypocrisy, injustice etc] manifiesto, absoluto; [beginner, outsider] completo, purothat's rank nonsense! — ¡puras tonterías!
* * *
I [ræŋk]1) c ( line) fila fto break ranks — romper* filas
to close ranks — cerrar* or estrechar filas
to be above/below somebody in rank — ser* de rango superior/inferior a alguien
to pull rank on somebody: she's not the type to pull rank on anybody — no es de las que abusan de su autoridad or hacen valer sus privilegios
3) c ( taxi rank) (BrE) parada f de taxis, sitio m (Méx)
II
1.
1) ( class)he ranks it among the city's best restaurants — considera que está entre los mejores restaurantes de la ciudad
2) ( outrank) (AmE) ser* de rango superior a
2.
via) ( be classed) estar*b) ( hold rank)to rank above/below somebody — estar* por encima/por debajo de alguien, ser* de rango superior/inferior a alguien
a high-/middle-ranking officer — un oficial de alto grado/de grado medio
III
2) ( unpleasantly strong) < smell> fétido; < taste> repugnanteto smell rank — oler* muy mal, apestar (fam)
-
123 upper
1. adjective(higher in position, rank etc: the upper floors of the building; He has a scar on his upper lip.) superior
2. noun((usually in plural) the part of a shoe above the sole: There's a crack in the upper.) pala
3. adverb(in the highest place or position: Thoughts of him were upper-most in her mind.) en lo más alto, en primer plano- get/have the upper hand of/over someone
- get/have the upper hand
upper adj superior / de arribatr['ʌpəSMALLr/SMALL]1 (position) superior2 (in geography) alto,-a1 (of shoe) pala\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get the upper hand llevar ventaja, llevar la delanterato be on one's uppers dated estar sin blanca, estar sin un durothe upper crust la flor y nataupper case caja altaupper class clase nombre femenino altaupper house cámara altaupper ['ʌpər] adj1) higher: superiorthe upper classes: las clases altas2) : alto (en geografía)the upper Mississippi: el alto Mississippiupper n: parte f superior (del calzado, etc.)adj.• superior adj.n.• pala s.f.• pala del calzado s.f.• superior s.m.
I 'ʌpər, 'ʌpə(r)adjective (before n)1)a) (spatially, numerically) superior; < lip> superior, de arribaupper age limit — límite m (máximo) de edad
b) (in rank, importance) <ranks/echelons> superior, más elevadothe upper chamber o upper house — ( Pol) la cámara alta
2) ( Geog) alto
II
1)b)to be on one's uppers — (colloq) estar* más pobre que las ratas
2) ( drug) (sl) anfeta f (arg)['ʌpǝ(r)]1. ADJhand 1., 11), reach 3., 2), stiff 1., 3)2) (in importance, rank) [echelons, ranks, caste] superior3) (on scale) [limit] máximo4) (in Geog names) alto2. N1) uppers [of shoe] pala fsing- be down on one's uppers2) * (=drug) anfeta * f3) (Dentistry) dentadura f postiza (superior)4) (US) (Rail) litera f de arriba3.CPDupper atmosphere N —
•
the upper atmosphere — la termosferaupper case N — (Typ) mayúsculas fpl
upper chamber N — (Pol) cámara f alta
the upper circle N — (Theat) la galería superior
upper class N —
Upper Egypt N — alto Egipto m
upper house N — (Pol) cámara f alta
upper middle class N — clase f media alta; (used as adjective) de la clase media alta
upper school N — cursos mpl superiores; (in names) instituto m de enseñanza media
upper sixth N — ≈ último curso m de bachillerato
she's in the upper sixth — ≈ está en el último curso de bachillerato
Upper Volta N — alto Volta m
* * *
I ['ʌpər, 'ʌpə(r)]adjective (before n)1)a) (spatially, numerically) superior; < lip> superior, de arribaupper age limit — límite m (máximo) de edad
b) (in rank, importance) <ranks/echelons> superior, más elevadothe upper chamber o upper house — ( Pol) la cámara alta
2) ( Geog) alto
II
1)b)to be on one's uppers — (colloq) estar* más pobre que las ratas
2) ( drug) (sl) anfeta f (arg) -
124 gap
------------------------------------------------------------[English Word] gap[English Plural] gaps[Swahili Word] mwanya[Swahili Plural] mianya[Part of Speech] noun[Class] 3/4[English Example] gap between the teeth.[Swahili Example] mwanya wa meno------------------------------------------------------------[English Word] gap[English Plural] gaps[Swahili Word] pengo[Swahili Plural] mapengo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] to fill a gap that is there[Swahili Example] kuziba pengo liliopo [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] gap in a coral reef through which a motorized boat can pass[English Plural] gaps[Swahili Word] mlango[Swahili Plural] milango[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Dialect] Kimvita[Related Words] lango, kilango[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] small gap in a coral reef, large enough to allow a dugout canoe to pass[English Plural] small gaps[Swahili Word] komeo[Swahili Plural] komeo[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Dialect] Kimvita[Terminology] marine------------------------------------------------------------ -
125 machete
------------------------------------------------------------[English Word] machete[English Plural] machetes[Swahili Word] panga[Swahili Plural] mapanga[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] The farmer has been cutting the grass with a <b>machete</b>[Swahili Example] Mkulima amekuwa amekata nyasi na <b>panga</b>.------------------------------------------------------------[English Word] small machete[English Plural] small machetes[Swahili Word] kipanga[Swahili Plural] vipanga[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] upanga------------------------------------------------------------[English Word] machete[English Plural] machetes[Swahili Word] parange[Swahili Plural] maparange[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] machete[English Plural] machetes[Swahili Word] mundu[Swahili Plural] miundu[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------ -
126 machine
------------------------------------------------------------[English Word] machine[Swahili Word] enchini[Part of Speech] noun[Note] Engl. rare------------------------------------------------------------[English Word] machine[English Plural] machines[Swahili Word] enjine[Swahili Plural] enjine[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Note] Engl. rare------------------------------------------------------------[English Word] machine[Swahili Word] injini[Part of Speech] noun[Swahili Example] injini ya moshi------------------------------------------------------------[English Word] machine[Swahili Word] mashine[Swahili Plural] mashine[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] His hands worked like a machine.[Swahili Example] Mikono yake ilifanya kazi kama mashine [Chambati Masomo 242]------------------------------------------------------------[English Word] machine[Swahili Word] mashine[Part of Speech] noun[Derived Word] Engl.[English Example] typewriter[Swahili Example] machine ya kuandika------------------------------------------------------------[English Word] machine[Swahili Word] mashini[Part of Speech] noun[Derived Word] Engl.[English Example] typewriter[Swahili Example] machine ya kuandika------------------------------------------------------------[English Word] machine[English Plural] machines[Swahili Word] kinu[Swahili Plural] vinu[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] machine for turning[Swahili Word] kerezo[Swahili Plural] kerezo[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] kereza V------------------------------------------------------------[English Word] machine(in gen.)[Swahili Word] mtambo[Swahili Plural] mitambo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] small machine[Swahili Word] charahani[Part of Speech] noun[English Example] sew with the sewing machine[Swahili Example] shona kwa charahani[Terminology] personal------------------------------------------------------------[English Word] small machine[English Plural] really means sewing machine[Swahili Word] cherahani[Part of Speech] noun[English Example] tailor[Swahili Example] fundi wa cherahani------------------------------------------------------------ -
127 nose
------------------------------------------------------------[English Word] hazama (ornament, ring etc. worn in the nose)[Swahili Word] hazama[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] nose[English Plural] noses[Swahili Word] pua[Swahili Plural] pua[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] blood oozed from his/her nose and mouth[Swahili Example] damu ikamtoka puani na mdomoni [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] nose pin[English Plural] nose pins[Swahili Word] kipini[Swahili Plural] vipini[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] mpini------------------------------------------------------------[English Word] nose ring[English Plural] nose rings[Swahili Word] hasama[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] small nose[English Plural] small noses[Swahili Word] kipua[Swahili Plural] vipua[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] pua N[Swahili Example] sema kipua------------------------------------------------------------[English Word] talking through the nose[Swahili Word] king'ong'o[Swahili Plural] ving'ong'o[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] ng'ong'a[English Example] she talks through her nose[Swahili Example] ana king'ong'o------------------------------------------------------------[English Word] through the nose[Swahili Word] kipua[Part of Speech] adverb[Derived Word] pua N------------------------------------------------------------ -
128 rice
------------------------------------------------------------[English Word] rice plant[Swahili Word] mpunga[Swahili Plural] mipunga[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Swahili Example] waliokuwa wanapata maelfu ya pesa kwa pamba, kahawa na mpunga sasa hawapati hata shilingi mia tatu [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] grains of rice. cf. mchele, wali[Swahili Word] mpunga[Swahili Plural] mipunga[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] rice (husked) (us. collective singular)[Swahili Word] mchele[Swahili Plural] michele[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] pulverized grains of rice[Swahili Word] pepeta[Swahili Plural] pepeta[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] pepa[English Example] pulverized grains of rice[Swahili Example] pepeta za mpunga------------------------------------------------------------[English Word] rice (cooked)[Swahili Word] wali[Part of Speech] noun[Class] 11[English Example] when he entered, he found a platter filled with rice and chicken already in the sitting room[Swahili Example] alipoingia ndani, alikuta sinia iliyojaa wali na kuku tayari sebuleni (http://fas-digiclass.rutgers.edu/global/skeleton.jsp?page=/Swahili/WASIA_WA_MASKINI.html&dept=Swahili Wasia wa Maskini)------------------------------------------------------------[English Word] cooked rice (in gen.)[Swahili Word] ubwabwa[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] rice cooked in such a way that the grains are separate[Swahili Word] pukute ya wali[Swahili Plural] pukute za wali[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] rice cooked in such a way that the grains are separate[Swahili Example] wali wa pukute------------------------------------------------------------[English Word] rice cooked in such a way that the grains are separate[Swahili Word] wali ya pukute[Swahili Plural] wali za pukute[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] rice cooked in such a way that the grains are separate[Swahili Example] wali wa pukute------------------------------------------------------------[English Word] rice (variety of)[Swahili Word] korowai[Swahili Plural] korowai[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] variety of rice[Swahili Word] melikora[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] kind of rice[Swahili Word] mwanga[Swahili Plural] mianga[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] rice (kind of)[Swahili Word] sena[Swahili Plural] sena[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] rice (small-grained kind)[Swahili Word] uchuki[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] unripe grains of rice (roasted)[Swahili Word] mapepeta (ya mpunga)[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] rice cooked with spices and meat[Swahili Word] pilao[Swahili Plural] pilao[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] rice cooked with spices and meat[Swahili Word] pilau[Swahili Plural] pilau[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] pers------------------------------------------------------------[English Word] highly spiced dish of meat and rice[Swahili Word] biriani[Part of Speech] noun[Terminology] personal------------------------------------------------------------[English Word] rice dish with meat and pepper etc[Swahili Word] biriani[Swahili Plural] biriani[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] highly spiced dish of meat and rice[Swahili Word] birinzi[Part of Speech] noun[Terminology] personal------------------------------------------------------------[English Word] rice flour mixed with sugar and coconut milk, eaten uncooked[Swahili Word] bwimbwi[Swahili Plural] mabwimbwi[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] rice cooked in a kind of gruel[Swahili Word] mashendea[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------[English Word] rice dish with dried seafood[Swahili Word] kabuli[Swahili Plural] kabuli[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Hindi[Terminology] culinary------------------------------------------------------------[English Word] left over rice (from the evening meal)[Swahili Word] machaza[Swahili Plural] machaza[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] rice boiled with meat[Swahili Word] bilau[Part of Speech] noun[Terminology] personal------------------------------------------------------------[English Word] boiled rice with raisins and ghee[Swahili Word] bilau[Part of Speech] noun[Derived Word] pers[Swahili Definition] mchele wa kuchamshwa na samli na zabibu kavu------------------------------------------------------------[English Word] rice (type of)[Swahili Word] sindano[Swahili Plural] sindano[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
Class 05 — may refer to: British Rail Class 05, a class of 0 6 0 post war, British diesel mechanical shunter comprising both Hunslet Engine Company and Andrew Barclay Sons Co. built locomotives. for the Andrew Barclay locomotives, see British Rail Class… … Wikipedia
Class-size reduction — As an education reform, the broad goal of class size reduction (CSR) is to increase the number of individualized student teacher interactions intended to improve student learning. A reform long holding theoretical attraction to many… … Wikipedia
Class (set theory) — In set theory and its applications throughout mathematics, a class is a collection of sets (or sometimes other mathematical objects) which can be unambiguously defined by a property that all its members share. The precise definition of class… … Wikipedia
class Polyplacophora — noun small class of marine mollusks comprising the chitons; sometimes considered an order of the subclass Amphineura • Syn: ↑Polyplacophora • Hypernyms: ↑class • Member Holonyms: ↑Mollusca, ↑phylum Mollusca … Useful english dictionary
class Scaphopoda — noun small class of bilaterally symmetrical marine forms comprising the tooth shells • Syn: ↑Scaphopoda • Hypernyms: ↑class • Member Holonyms: ↑Mollusca, ↑phylum Mollusca • Member Meronyms: ↑ … Useful english dictionary
class Symphyla — noun small class of minute arthropods; unimportant except for the garden centipede • Syn: ↑Symphyla • Hypernyms: ↑class • Member Holonyms: ↑Arthropoda, ↑phylum Arthropoda • Member Meronyms: ↑ … Useful english dictionary
class Thaliacea — noun small class of free swimming tunicates; sometimes classified as an order • Syn: ↑Thaliacea • Hypernyms: ↑class • Member Holonyms: ↑Urochordata, ↑subphylum Urochordata, ↑Urochorda, ↑ … Useful english dictionary
Small Cajal body-specific RNA — Small Cajal body specific RNAs (scaRNAs) are a class of small nucleolar RNAs (snoRNAs) which specifically localise to the Cajal body, a nuclear organelle involved in the biogenesis of small nuclear ribonucleoproteins (snRNPs or snurps). ScaRNAs… … Wikipedia
Small interfering RNA — (siRNA), sometimes known as short interfering RNA or silencing RNA, is a class of 20 25 nucleotide long double stranded RNA molecules that play a variety of roles in biology. Most notably, siRNA is involved in the RNA interference (RNAi) pathway … Wikipedia
Class stratification — is a form of social stratification in which a society tends to divide into separate classes whose members have differential access to resources and power. An economic and cultural rift usually exists between different classes. People are usually… … Wikipedia
Small-toothed sportive lemur — Conservation status Data Deficient … Wikipedia