-
1 звонкий шлепок
-
2 звонкий поцелуй
smacker имя существительное: -
3 звонкий шлепок
smacker имя существительное: -
4 крупный экземпляр чего-л.
smacker имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > крупный экземпляр чего-л.
-
5 громкий поцелуй
Taboo: smacker -
6 доллар
1) General subject: bone, dollar (100 центов), smacker, smackeroo, spot, wheel2) Colloquial: coconut4) Australian slang: bickie5) Jargon: D., Simon, clam (Forty clams for a sweater that doesn't even have arms! Сорок долларов за свитер у которого даже нет рукавов!), cucumber, danker, skin, thumb-nail, year, Oxford (Stupid horse cost me an Oxford.), bat, boffo, boo-boo, bullet, can, cart-wheel, cartwheel, case, case note, check, chip, cocnut, dib, hog, man, onion, paper, plonk, plunk (серебряный или бумажный), potato, rutabaga, slab, slug, smack6) Canadian: piastre8) Prison slang: ace -
7 звонкий поцелуй
-
8 звонкий поцелуй или шлепок
Jargon: smackerУниверсальный русско-английский словарь > звонкий поцелуй или шлепок
-
9 звонкий удар
-
10 звонкий шлепок
-
11 крупный экземпляр
General subject: smacker (чего-л.) -
12 крупный экземпляр чего-либо
General subject: smackerУниверсальный русско-английский словарь > крупный экземпляр чего-либо
-
13 лесбиянка
1) General subject: Sapphist, butch, homophile, les, tribade, vertical kisser (сленг), lesbie, lesie, lessie, lessy, lezz, lezzy2) American: lez4) Jargon: dukey, dyke, gal officer, homo, les (сокр. от Lesbian), lesbine, lesbo, scissor sister, Magnus (She looks like a right Magnus.), west end (She's a lovely girl but she is west end, you know.), Raleigh (She’s a right Raleigh.), (оскорбительное) dike (Who's the dike in the cowboy boots? Кто та лесбиянка в ковбойских ботинка?), lezza, lesbi, boondagger, fem, femme, fish5) Taboo: Dutch girl, Jasper, Mary, Nelly, Sappho, bean flicker, brother, bull-bitch, carpet muncher, clam smacker, crunchie, dike (особ. играющая мужскую роль), donut bumper, finger-artist, fish licker, goose girl, gusset nuzzler, homie, homosexual, janey, kinky, kissing fish, lady lover, lemon, lettuce licker, lezzer, lickalotopus (псевдонаучный термин), like that (usu he/she is like that), lizzie, lover under the lap, malflor, mam, manny, misfit, neuter gender, nine-bob-note, person of uncertain gender, pinkie, poppa, queen, queer, queer one, quim, she-he, sister (с точки зрения гомосексуалистов), slacks, slut-puppy, snake, sucker, taco tickler, thespian, third sexer, three wheeler (см. three wheeled trike), tom, tomboy, tuppence licker, twilight personality, vegetarian (см. fruit), velcro, vert, what?, winnie, works (pl) -
14 поцелуй
2) Poetical language: seal of love3) Latin: oscule4) Jocular: osculation5) Abbreviation: k7) Ethology: kiss (у приматов)8) Taboo: Dutch nickel, X (обыч. в конце письма), Yankee dime, gab goober, goober (см. gab goober), grace before meat, honey cooler, jowl-sucking, kiss-kiss, kissaroo, lip salute, mug, muzzle, noogie, pogue, shift, slob, sugar, tulip sauce (игра слов на tulip и two lips) -
15 фунт стерлингов
1) General subject: libra (обыкн. пишется L), pound, pounder, pun, the pound sterling, pounds sterling2) Naval: sovereign3) Colloquial: goblin4) Slang: quid5) Rare: libra (обыкн. употр. в сокр. форме ?)6) British English: sob (alteration of 'sov' - sovereign)7) Finances: stg. (сокращение от sterling)8) Diplomatic term: pound (тж. pouch sterling; денежная единица Великобритании и некоторых других стран)9) Jargon: nicker10) Banking: GBR (sterling), lb (libra pound), pound sterling (Великобритания), smacker 1, sterling11) Transport: libra pound12) Business: GBP (sterling), lb. (libra pound) -
16 шлепок
-
17 доллар
-
18 доллар
-
19 шлепок
1. slap2. slapping3. smack4. swat5. dab6. flap7. spank8. tap
См. также в других словарях:
Smacker — Расширение .smk Разработан RAD Game Tools Тип формата Видеокодек Содержит Smacker Smacker проприетарный формат файла, медиаконтейнер, разработанный американской компанией RAD Game Tools для испо … Википедия
smacker — UK [ˈsmækə(r)] / US [ˈsmækər] or smackeroo UK [ˌsmækəˈruː] / US [ˌsmækəˈru] noun [countable] Word forms smacker : singular smacker plural smackers informal 1) a loud kiss 2) [usually plural] a pound or a dollar … English dictionary
smacker — money, c.1918, Amer.Eng. slang, perhaps from SMACK (Cf. smack) (v.1) on notion of something smacked into the palm of the hand. Extended form smackeroo is attested from 1940 … Etymology dictionary
smacker — (also smackeroo) ► NOUN informal 1) a loud kiss. 2) Brit. one pound sterling. 3) N. Amer. one dollar … English terms dictionary
smacker — [smak′ər] n. 1. a person or thing that smacks ☆ 2. [Old Slang] a dollar … English World dictionary
smacker — 1. n. the face. (See also kisser.) □ What a gorgeous smacker on that chick. □ She ought to give that ugly smacker back to the horse before it runs into something. 2. n. a dollar. (Underworld.) □ You got a couple of smackers for the toll booth? … Dictionary of American slang and colloquial expressions
smäcker — • bräcklig, skör, spröd, späd, smäcker, fragil • smärt, smal, slank, rank, smidig, tunn • slank, smal, smäcker, spenslig, tunn, mager … Svensk synonymlexikon
smacker — Noun. 1. A loud kiss. From the noise it might make. 2. One pound sterling, although usually in the plural. E.g. She still owes me 40 smackers from last week. 3. A strong physical blow. E.g. I caught him a right smacker on his jaw … English slang and colloquialisms
Smacker video — Infobox file format name = Smacker icon = extension = .smk mime = owner = RAD Game Tools type code = Smk2 genre = video codec container for = Smacker contained by = extended from = extended to = Smacker video is a video file format (with the .SMK … Wikipedia
smacker — noun Date: 1611 1. one that smacks 2. slang dollar … New Collegiate Dictionary
smacker — /smak euhr/, n. Slang. a dollar. [1915 20, Amer.; SMACK2 + ER1] * * * … Universalium