-
1 SMA
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > SMA
-
2 SMA
English-German dictionary of Architecture and Construction > SMA
-
3 smile
[smaɪl] nLächeln nt;we exchanged knowing \smiles wir lächelten uns wissend an;his face was wreathed in \smiles er strahlte über das ganze Gesicht;wipe that \smile off your face! hör auf, so zu grinsen!;to bring a \smile to sb's face jdn zum Lächeln bringen;\smile of pleasure/ satisfaction freudiges/zufriedenes Lächeln;to be all \smiles über das ganze Gesicht strahlen;to give sb a \smile jdm zulächeln vi1) ( produce a smile) lächeln;to \smile at sb jdn anlächeln;to \smile to oneself in sich akk hineinlächeln;to \smile over sth über etw akk lächeln;2) ( look favourably upon)to \smile on sb es gut mit jdm meinen vt1) ( express with a smile)he \smiled his congratulations er gratulierte mit einem Lächeln;the hostess \smiled a welcome die Gastgeberin lächelte einladendhe \smiled a peculiarly joyless smile er legte ein auffällig freudloses Lächeln auf;he \smiled the smile of a man who knew victory was within reach er lächelte siegesgewiss -
4 smiley
-
5 smile
1. nounLächeln, dasbreak into a smile — [plötzlich] zu lächeln beginnen
2. intransitive verbwith a smile — mit einem Lächeln [auf den Lippen]; lächelnd
keep smiling — (fig.): (not despair) das Lachen nicht verlernen (fig.)
smile at something — (lit. or fig.) über etwas (Akk.) lächeln
smile with delight/pleasure — vor Freude strahlen
Fortune smiled on us — das Glück lachte uns (veralt.)
* * *1. verb(to show pleasure, amusement etc by turning up the corners of the mouth: He smiled warmly at her as he shook hands; They all smiled politely at the joke; He asked her what she was smiling at.) lächeln2. noun(an act of smiling, or the resulting facial expression: `How do you do?' he said with a smile; the happy smiles of the children.) das Lächeln- academic.ru/68258/smiling">smiling- be all smiles* * *[smaɪl]I. n Lächeln ntwe exchanged knowing \smiles wir lächelten uns wissend anhis face was wreathed in \smiles er strahlte über das ganze Gesichtwipe that \smile off your face! hör auf, so zu grinsen!to bring a \smile to sb's face jdn zum Lächeln bringen\smile of pleasure/satisfaction freudiges/zufriedenes Lächelnto be all \smiles über das ganze Gesicht strahlenembarrassed/pained/sad \smile verlegenes/gequältes/trauriges Lächelnto give sb a \smile jdm zulächelnII. vi1. (produce a smile) lächeln▪ to \smile at sb jdn anlächeln2. (look favourably upon)▪ to \smile on sb es gut mit jdm meinenIII. vt1. (express with a smile)he \smiled his congratulations er gratulierte mit einem Lächelnthe hostess \smiled a welcome die Gastgeberin lächelte einladend2. (express with a particular smile)he \smiled a peculiarly joyless smile er legte ein auffällig freudloses Lächeln aufhe \smiled the smile of a man who knew victory was within reach er lächelte siegesgewiss* * *[smaɪl]1. nLächeln ntshe gave a little smile — sie lächelte schwach or ein bisschen
come on, give me a smile — lach doch mal!
take that smile off your face! — hör auf, so zu grinsen!
2. vilächelnwe tried to make the baby smile — wir versuchten, das Baby zum Lachen zu bringen
come on, smile — lach mal!
he's always smiling —
keep smiling! — keep smiling!
he kept smiling through all his troubles — trotz aller Schwierigkeiten ließ er den Kopf nicht hängen
to smile at sb — jdn anlächeln; (cheerful person) jdn anlachen
to smile at danger — der Gefahr (dat) ins Gesicht lachen
to smile with pleasure/relief etc — vor Freude/Erleichterung etc strahlen
3. vt* * *smile [smaıl]A v/ismile, please FOTO bitte recht freundlich!;b) jemanden, etwas belächeln, lächeln über (akk);smile through one’s tears unter Tränen lächeln;fortune smiled on him Fortuna oder das Glück war ihm holdB v/tsmile a bitter smile bitter lächelnC s1. Lächeln n:with a smile lächelnd;give a smile lächeln;give sb a smile jemanden anlächeln, jemandem zulächeln;be all smiles (übers ganze Gesicht) strahlen2. meist pl fig Lächeln n, Gunst f* * *1. nounLächeln, dasa smile of joy/satisfaction — ein freudiges/befriedigtes Lächeln
break into a smile — [plötzlich] zu lächeln beginnen
2. intransitive verbwith a smile — mit einem Lächeln [auf den Lippen]; lächelnd
keep smiling — (fig.): (not despair) das Lachen nicht verlernen (fig.)
smile at something — (lit. or fig.) über etwas (Akk.) lächeln
smile with delight/pleasure — vor Freude strahlen
Fortune smiled on us — das Glück lachte uns (veralt.)
* * *n.Lächeln - n. (at) v.lächeln (über) v. (to oneself) v.schmunzeln v. -
6 smite
1) (strike) schlagen (on auf, an + Akk.)2) (afflict)be smitten by or with desire/terror/the plague — von Verlangen/Schrecken ergriffen/mit der Pest geschlagen sein (geh.)
be smitten by or with somebody/somebody's charms — jemandem/jemandes Zauber erlegen sein
* * *< smote, smitten>[smaɪt]vt ( liter)▪ to \smite sb/sth jdn/etw schlagento be smitten by [or with] a disease mit einer Krankheit geschlagen sein geh* * *[smaɪt] pret smote, ptp smitten schlagenhe smote off his head — er schlug or hieb (old, liter)
the sound of gunfire smote our ears and the Lord shall smite them down — der Lärm von Schüssen schlug an unsere Ohren und der Herr wird sie zerschmettern
* * *2. befallen:smitten down with the plague von der Pest befallen oder dahingerafft3. fig packen:4. fig hinreißen:5. plagen, quälen:his conscience smote him sein Gewissen schlug ihm* * *1) (strike) schlagen (on auf, an + Akk.)2) (afflict)be smitten by or with desire/terror/the plague — von Verlangen/Schrecken ergriffen/mit der Pest geschlagen sein (geh.)
be smitten by or with somebody/somebody's charms — jemandem/jemandes Zauber erlegen sein
* * *v.befallen v.quälen v. -
7 stone mastic asphalt
English-German dictionary of Architecture and Construction > stone mastic asphalt
-
8 stone matrix asphalt
English-German dictionary of Architecture and Construction > stone matrix asphalt
-
9 smarm
[smɑ:m, AM smɑ:rm]vt ( pej)she thinks that she can \smarm her way into the smart set sie glaubt, sie könne sich bei der Schickeria einschmeicheln* * *[smAːm] (Brit inf)1. vtto smarm one's hair down — sich (dat) das Haar anklatschen (inf) or an den Kopf kleben
2. vito smarm up to sb — sich an jdn heranschmeißen (inf)
to smarm one's way into sb's confidence — sich in jds Vertrauen (acc) einschleichen
3. nKriecherei f* * *smarm [smɑːm] Br umgA v/t1. smarm one’s hair down sich das Haar an den Kopf kleben2. smarm one’s way into sb’s confidence sich in jemandes Vertrauen einschleichen -
10 smarmy
adjectivekriecherisch, schmeichlerisch [Stimme]* * *- academic.ru/118482/smarminess">smarminess* * *[ˈsmɑ:mi, AM ˈsmɑ:rmi]\smarmy charm schmieriger Charme* * *['smAːmɪ] = greasy) schmierig; (= ingratiating) kriecherisch (pej); voice einschmeichelnd* * *smarmy adj (adv smarmily) Br umg1. kriecherisch2. ölig, schmeichlerisch* * *adjectivekriecherisch, schmeichlerisch [Stimme]* * *adv.anbiedernd adj. -
11 smart
1. adjective2) (neat) schick; schön [Haus, Garten, Auto]3) attrib. (fashionable) elegant; smartthe smart set — die elegante Welt; die Schickeria
4) (vigorous) hart [Schlag, Gefecht]; scharf [Zurechtweisung, Schritt]5) (prompt) flink2. intransitive verbsmart under something — (fig.) unter etwas (Dat.) leiden
* * *1. adjective2) (clever and quick in thought and action: We need a smart boy to help in the shop; I don't trust some of those smart salesmen.) gescheit3) (brisk; sharp: She gave him a smart slap on the cheek.) schmerzhaft2. verb1) ((of part of the body) to be affected by a sharp stinging feeling: The thick smoke made his eyes smart.) schmerzen2) (to feel annoyed, resentful etc after being insulted etc: He is still smarting from your remarks.) grollen3. noun(the stinging feeling left by a blow or the resentful feeling left by an insult: He could still feel the smart of her slap/insult.) der Schmerz- academic.ru/68220/smarten">smarten- smartly
- smartness
- smart bomb
- smart card* * *[smɑ:t, AM smɑ:rt]I. adja \smart child ein intelligentes Kindto make a \smart move klug handelnto be too \smart for sb zu clever für jdn sein2. (stylish) schick3. (quick and forceful) [blitz]schnellwe'll have to work at a \smart pace wir werden zügig arbeiten müssenthe soldier gave a \smart salute der Soldat salutierte zackigII. n▪ the \smarts pl die [nötige] Intelligenz* * *[smAːt]1. adj (+er)1) schick; person, clothes, car schick, flott; society fein; (= not shabby) appearance gepflegtI want something smart (when buying clothes) — ich möchte etwas Schickes
2) (= bright, clever) clever (inf), schlau, gewitzt; thief, trick raffiniert, clever (inf); (pej) person, answer superklug, neunmalklug (pej inf); (COMPUT, MIL) intelligentthat wasn't very smart (of you) — das war nicht besonders intelligent (von dir)
smart as a whip ( US inf ) — supergescheit (inf), sehr intelligent
to get smart ( US inf ) — sich am Riemen reißen (inf)
he thinks it's smart to criticize his parents — er kommt sich toll vor, wenn er seine Eltern kritisiert
and look smart ( about it)! — und zwar ein bisschen fix or plötzlich! (inf)
2. nSchmerz m (also fig); (of ointment, from wound also) Brennen nt3. vibrennenit will make the cut smart — es wird in der Schnittwunde brennen
to smart under sth (fig) — unter etw (dat) leiden
he is still smarting after the criticism — die Kritik tut ihm immer noch weh
to smart from sth (from blow etc) — von etw brennen; (fig) unter etw (dat) leiden
to smart over sth — über etw (acc) gekränkt sein
* * *smart [smɑː(r)t]A adj (adv smartly)1. klug, gescheit:smart quotes COMPUT typografische Anführungszeichen2. gewandt, geschickt3. geschäftstüchtig4. gerissen, raffiniert:play it smart umg schlau sein5. witzig, geistreich6. pej superklug, besserwisserisch7. schmuck, gepflegt8. a) elegant, schick, feschb) modisch, auffallend schick, (hyper)modern:the smart set (auch als pl konstruiert) die Schickeria9. forsch, schneidig (Tempo etc):salute smartly zackig salutieren10. flink, fix11. hart (Schlag etc), (Strafe etc auch) empfindlich12. scharf, heftig (Kritik, Schmerz etc)13. schlagfertig, kess, frech (Antwort etc):get smart with sb US umg jemandem frech kommen14. umg beträchtlichB s1. stechender Schmerz2. fig Schmerz m3. pl US sl Grips mC v/i1. schmerzen, brennen, wehtun2. (seelisch) leiden (from, under unter dat):he smarted under the insult die Kränkung nagte an seinem Herzen;you shall smart for it das sollst du (mir) büßen* * *1. adjective2) (neat) schick; schön [Haus, Garten, Auto]3) attrib. (fashionable) elegant; smartthe smart set — die elegante Welt; die Schickeria
4) (vigorous) hart [Schlag, Gefecht]; scharf [Zurechtweisung, Schritt]5) (prompt) flink2. intransitive verbsmart under something — (fig.) unter etwas (Dat.) leiden
* * *adj.elegant adj.fesch adj.fix adj.pfiffig adj. -
12 smarten
1. transitive verb1) (make spruce) herrichtenhe smartened his hair/clothes — er brachte sein Haar/seine Kleidung in Ordnung (ugs.)
smarten oneself — (tidy up) sich zurechtmachen; (dress up) sich herrichten; (improve appearance in general) auf sein Äußeres achten
2) (accelerate)2. intransitive verbsmarten one's pace — seinen Schritt/seine Schritte beschleunigen
Phrasal Verbs:- academic.ru/120799/smarten_up">smarten up* * *( often with up) verb (to make or become smarter: He has smartened up a lot in appearance lately.) sich herausputzen* * *smart·en[ˈsmɑ:tən, AM ˈsmɑ:rt-]I. vtII. vi▪ to \smarten up mehr Wert auf sein Äußeres legen* * *['smAːtn]1. vthouse, room herausputzen; appearance (her)richten, aufmöbeln (inf)you'd better smarten up your ideas (inf) — du solltest dich am Riemen reißen (inf)
2. vi(= dress up) sich in Schale werfen (inf); (= improve appearance) sich herausmachen; (pace) schneller or flotter (inf) werden* * *smarten [ˈsmɑː(r)tn]A v/t2. fig jemanden aufwecken, auf Draht bringen1. sich schön machen, sich in Schale werfen2. fig aufwachen3. sich verschärfen* * *1. transitive verb1) (make spruce) herrichtenhe smartened his hair/clothes — er brachte sein Haar/seine Kleidung in Ordnung (ugs.)
smarten oneself — (tidy up) sich zurechtmachen; (dress up) sich herrichten; (improve appearance in general) auf sein Äußeres achten
2) (accelerate)2. intransitive verbsmarten one's pace — seinen Schritt/seine Schritte beschleunigen
Phrasal Verbs: -
13 smartness
1) (cleverness) Cleverness, die2) (neatness) Gepflegtheit, diesmartness [of appearance] — ansprechendes Äußeres
* * *noun die Klugheit* * *smart·ness[ˈsmɑ:tnəs, AM ˈsmɑ:rt-]n no plthe \smartness of his reply seine kluge Antwort* * *['smAːtnɪs]n2) (= brightness, cleverness) Cleverness f (inf), Schlauheit f, Gewitztheit f; (of thief, trick) Raffiniertheit f; (pej, of person) Besserwisserei f (pej); (of answer) Vorwitzigkeit f* * *1. Klugheit f, Gescheitheit f2. Gewandtheit f3. Gerissenheit f4. (flotte) Eleganz, Schick m5. Forschheit f6. Schärfe f, Heftigkeit f* * *noun, no pl.1) (cleverness) Cleverness, die2) (neatness) Gepflegtheit, diesmartness [of appearance] — ansprechendes Äußeres
* * *n.Pfiffigkeit f. -
14 smarty
-
15 smarty-pants
-
16 smiling
-
17 transmigrate
trans·mi·grate[ˌtrænzmaɪˈgreɪt, AM ˌtræn(t)ˈsmaɪgreɪt]vi1. soul [in einen anderen Körper] wandern2. (migrate) übersiedeln* * *["trnzmaI'greɪt]vi (REL)wiedergeboren werden* * *1. fortziehen2. auswandern, übersiedeln3. wandern (Seele)4. MED überwandern (Ei-, Blutzelle etc)* * *v.fortziehen v. -
18 unsmiling
un·smil·ing[ʌnˈsmaɪlɪŋ]\unsmiling expression ernste Miene* * *unsmiling adj (adv unsmilingly) ernst* * *adj.ernst adj. -
19 smartly
adverb1) (cleverly) clever3) (fashionably) vornehm4) (vigorously) hart; (sharply) scharf [zurechtweisen]; hart [anpacken]5) (promptly) sofort; auf der Stelle* * ** * *smart·ly[ˈsmɑ:tli, AM ˈsmɑ:rt-]1. (stylishly) schick2. (quickly) [blitz]schnell* * *['smAːtlɪ]adv* * *adverb1) (cleverly) clever2) (neatly) schmuck [[an]gestrichen]; smart, flott [gekleidet, geschnitten]3) (fashionably) vornehm4) (vigorously) hart; (sharply) scharf [zurechtweisen]; hart [anpacken]5) (promptly) sofort; auf der Stelle* * *adv.elegant adv.schlau adv. -
20 smiley
[ˈsmaɪli]* * *['smaIlɪ]1. adj1) face, eyes, person freundlich2)(on computer bulletin boards etc)
smiley badge — Smileybutton m2. n(on computer bulletin boards etc) Smiley nt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
SMA — ist: die Abkürzung für: Spätmittelalter Sergeant Major of the Army Militärischer Dienstgrad Das Ordenskürzel der Ordensgemeinschaft Gesellschaft der Afrikamissionen (lateinisch Societas Missionariorum Africae SMA) Splittmastixasphalt Styrol… … Deutsch Wikipedia
små — adj., t, små; i stort og småt; både store og små; små to kilometer … Dansk ordbog
SMA — may stand for: * Styrene Maleic Anhydride, a copolymer with high heat properties * Saint Mary s Academy, Rawalpindi, a private English medium school in Pakistan * Saint Mary s Academy, Dominica, a private high school in the island of Dominica, in … Wikipedia
sma — sma; sma·rag·dine; sma·rag·dite; … English syllables
SMA — puede referirse a: San Miguel el Alto, municipio de Jalisco SMA, un tipo de conector roscado para cable coaxial; Aeropuerto de Santa María (Portugal), en su código IATA. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo… … Wikipedia Español
SMA — (англ. Shared Memory Architecture) вариант исполнения компьютерной архитектуры при которой графический процессор не имеет собственной (dedicated) памяти (GRAM), а использует оперативную память (RAM) компьютера наряду с центральным… … Википедия
SMA) — SMA). См. Сварка в защитной атмосфере. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
SMA — SMA: DIN Kurzzeichen für Kunststoffe aus Styrol Maleinsäureanhydrid Copolymeren … Universal-Lexikon
SMA — in nummis Iuliani, signata moneta Antiochiae: uti SMAB, in Constantini M. idem notar. B. tamen Monetarii index est. Car. du Fresne Dissertatione de infer. aevi Numismatibus … Hofmann J. Lexicon universale
smȁk — m 〈N mn smàkovi〉 konačan kraj, smaknuće ⃞ {{001f}}nije ∼ svijeta u neposrednoj situaciji u zn. nema žurbe, ima vremena da se sve obavi polagano i smireno; (to je, bit će i sl.) ∼ svijeta konac svijeta kao posljedica velike katastrofe … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
šmȁrn — m reg. 1. {{001f}}kulin. slastica od drobljenih palačinki sa šećerom ili džemom 2. {{001f}}pren. bezvrijedna stvar, loša izvedba; tričarija (kazališna predstava, tekst i sl.) ✧ {{001f}}njem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika