-
41 speech
[spiːtʃ]n(faculty, act, part of play) mowa f; (manner of speaking, enunciation) wymowa f; ( formal talk) przemówienie nt, przemowa f* * *[spi: ]1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) mowa2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) język3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) mowa4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) mowa•- speechlessly
- speechlessness -
42 speech
[spi: ]1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) runāšana2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) runa; valoda3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) runa4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) runa•- speechlessly
- speechlessness* * *runāšana, valoda; runas veids, valoda; runa; skaņa; replika -
43 speech
[spi: ]1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) kalba, šneka2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) kalba3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) šneka4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) kalba•- speechlessly
- speechlessness -
44 speech
n. tal, språk; (högtidligt) tal, anförande; talförmåga; talkonst; uttryckssätt; mål, tungomål* * *[spi: ]1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) tal2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) tal3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) tal4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) tal, anförande•- speechlessly
- speechlessness -
45 speech
[spi: ]1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) řeč2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) řeč3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) způsob řeči4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) projev•- speechlessly
- speechlessness* * *• proslov• projev• řeč -
46 speech
[spi: ]1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) reč2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) reč3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) spôsob reči4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) prejav•- speechlessly
- speechlessness* * *• verš• verše• výslovnost• zvuk• spôsob reci• správa• text• tón• preslov• prejav• hovorenie• hovor• jazyk• recníctvo• rétorika• rozhovor• rec• ozva• povest• nárecie -
47 speech
His slow speech had overtones not of thought, but of understanding beyond thought. — Он говорил медленно и веско, со знанием дела He seemed to shake himself free for speech. — Он продолжал [говорить] все живее. Having a roll in his speech — Говорит плавно, с оттяжечкой -
48 speech
[spi: ]1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) ομιλία2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) ομιλία,λόγος3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) ομιλία4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) ομιλία,αγόρευση•- speechlessly
- speechlessness -
49 speech
[spi: ]1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) parole2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) langage3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) façon de parler4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) discours•- speechlessly - speechlessness -
50 speech
[spi: ]1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) linguagem falada2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) discurso, fala3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) modo de falar4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) discurso•- speechlessly - speechlessness -
51 slow speech
Психология: замедленная речь -
52 slow speech
-
53 slow speech
-
54 oral speech
oral (loud, slow) speech устная (громкая, медленная) речь -
55 rapid speech
rapid (provincial, distinct, queer, slow, soft, musical, animated, incoherent, harsh, glib) speech быстрая (провинциальная, чёткая, странная, медлительная, мягкая, музыкальная, оживлённая, неразборчивая, резкая, бойкая) манера речи -
56 of
[ɔv] ( полная форма); [əv] ( редуцированная форма)предл.1) указывает наа) отношение принадлежности; передаётся род. падежомa dog of John's — собака, принадлежащая Джону
б) владение чем-л.; передаётся род. падежомв) авторство, деятеля или создателя; передаётся род. падежома) уст. после глагола в пассиве; передаётся твор. падежомEverything seems to be done of those who govern Spain to keep travellers out of that country. — Теми, кто управляет Испанией, кажется, было сделано всё, чтобы не допустить путешественников в эту страну.
б) с (чьей-л.) стороны ( перед глаголом в инфинитиве)It was a cruel act of him to do it. — С его стороны было жестоко так поступать.
It was a cunning trick of him to do it. — Это была хитрая уловка с его стороны.
It is clever / stupid / silly / unkind / wrong / wise of him to go there. — Он умно (глупо, нелюбезно, неверно, мудро) поступает, что едет туда.
It was careless of you to leave the door unlocked. — Вы поступили очень легкомысленно, оставив дверь незапертой.
3) из, от (указывает на отношение части и целого; передаётся род. падежом)most of the army — бо́льшая часть армии
4) указывает на принадлежность к какой-л. организации; передаётся род. падежом5) указывает на содержимое какого-л. вместилища; передаётся род. падежом6) указывает на состав, структуру; передаётся род. падежом7) после слов типа "class", "order", "genus", "species", "kind", "sort", "manner"; указывает на класс, вид, разновидностьof all kinds / sorts — всякого рода, самые разнообразные
Recipes of all kinds to fit any taste. — Самые разнообразные рецепты на любой вкус.
It was a kind of magic. — Это было своего рода волшебство.
Of the eagle, there are but few species. — Существует лишь несколько разновидностей орлов.
8) из (указывает на выделение лица или предмета из множества аналогичных лиц или предметов)He gave me a dinner of dinners. — Он угостил меня самым лучшим обедом, который только можно себе представить.
She's planning to record the best of her songs. — Она планирует записать лучшие из своих песен.
9) из (указывает на материал, из которого что-л. сделано)a dress of silk — платье из шёлка, шёлковое платье
10) указывает на вкус, запах; передаётся твор. падежомThe shirt smelled of perfume. — Рубашка пахла духами.
His house reeked of tobacco. — Его дом насквозь пропах табаком.
11) указывает наа) качество, свойство; передаётся род. падежомcoins of equal value / worth — монеты равного достоинства
б) возраст; передаётся род. падежом12) указывает на область распространения какого-л. качества, свойстваhard of hearing — тугой на ухо, плохо слышащий
13)а) от, из-за, в результате, по причине ( указывает на причину)He died of pneumonia. — Он умер от пневмонии.
She did it of necessity. — Она сделала это по необходимости.
б) от, у ( указывает на источник)I learned it of him. — Я узнал это от него.
He asked it of me. — Он спросил это у меня.
14) из (указывает на происхождение; также передаётся род. падежом)He comes of a worker's family. — Он из рабочей семьи.
15) от (указывает на направление, положение в пространстве, расстояние)17) указывает на название месяца после даты; передаётся род. падежом18) указывает наа) период времени, длительностьof a week's duration — недельный, продолжающийся в течение недели
б) уст. время совершения повторного действия19) указывает на объект действия; передаётся род. падежом20) от (указывает на избавление, лишение чего-л.; передаётся также род. падежом)to cure of a disease / illness — вылечить от болезни
21)а) о, об, относительно (указывает на предмет разговора, воспоминаний, слухов)б) в (указывает на предмет подозрений, обвинений, опасений, зависти)to be sure of smb.'s innocence — быть уверенным в чьей-л. невиновности
22) вводит приложение, выраженное именем собственным23) употребляется в именных оборотах, где одно существительное выступает в качестве образного эпитета для другогоthe devil of a worker — просто дьявол, а не работник
-
57 bradylalia
slow speech, bradylaliaзамедленная речь, брадилалия -
58 dull
1) (slow to learn or to understand: The clever children help the dull ones.) lento, torpe, tonto2) (not bright or clear: a dull day.) apagado3) (not exciting or interesting: a very dull book.) monótono, aburrido•- dully- dullness
dull adj1. gris / tristedull, wet weather tiempo gris y lluvioso2. apagado / sin brillo3. aburrido / sosotr[dʌl]1 (boring - job) monótono,-a, pesado,-a; (- person, life, film) pesado,-a, aburrido,-a, soso,-a; (- place, town) aburrido,-a, sin interés2 (not bright - colours) apagado,-a; (light) pálido,-a; (overcast - weather, day) gris, triste, feo,-a; (- sky) cubierto,-a, nublado,-a; (not shiny - hair, complexion, eyes) sin brillo3 (muffled - sound) sordo,-a, amortiguado,-a; (- pain, ache) sordo,-a; (blunt- edge, blade) romo,-a, embotado,-a4 (slow-witted) torpe, lerdo,-a5 SMALLCOMMERCE/SMALL (sluggish - trade) flojo,-adull ['dʌl] vt1) dim: opacar, quitar el brillo a, deslustrar2) blunt: embotar (un filo), entorpecer (los sentidos), aliviar (el dolor), amortiguar (sonidos)dull adj1) stupid: torpe, lerdo, lento2) blunt: desafilado, despuntado3) lackluster: sin brillo, deslustrado4) boring: aburrido, soso, pesado♦ dully advadj.• aburrido, -a adj.• anodino, -a adj.• deslucido, -a adj.• deslustrado, -a adj.• despuntado, -a adj.• desvaído, -a adj.• insulso, -a adj.• insípido, -a adj.• lelo, -a adj.• lerdo, -a adj.• mortecino, -a adj.• obtuso, -a adj.• pardo, -a adj.• soso, -a adj.• torpe adj.v.• arromar v.• deslucir v.• deslustrar v.• despuntar v.• embotar v.• empañar v.• enromar v.• entorpecer v.
I dʌl1)a) ( not bright) < color> apagado; <light/glow> pálido; <eyes/complexion> sin brilloc) ( overcast) <day/morning> gris, feo2) ( boring) <speech/person> aburrido3)b) <edge/blade> romo, embotado
II
a) ( make less bright) \<\<color/surface\>\> quitar el brillo a, opacar*b) ( make less sharp) \<\<pain\>\> aliviar, calmar; \<\<senses\>\> entorpecer*, embotar[dʌl]1. ADJ(compar duller) (superl dullest)1) (=boring) [person, speech, book, evening, job] aburrido, pesado; [place] aburrido, soso; [style, food] sosodeadly dull — terriblemente aburrido, aburridísimo
2) (=not bright) [colour, metal, glow] apagado; [eyes] apagado, sin brillo; [hair, skin, complexion] sin brillo; [weather] nublado; [sky, day] grisdull, lifeless hair — pelo sin brillo, sin vida
it will be dull at first — (Met) al principio estará nublado
3) (=not sharp) [pain, feeling, sound] sordoit fell with a dull thud or thump — cayó con un golpe sordo
4) (=lethargic, withdrawn) [person, mood] deprimido, desanimado5) (=slow-witted) [person, mind] torpe; [pupil] lentohis senses or faculties are growing dull — está perdiendo facultades
6) (=blunt) [blade, knife] romo7) (Comm) [trade, business, market] flojo2.VT [+ senses, blade] embotar; [+ emotions] enfriar; [+ pain] aliviar; [+ sound] amortiguar; [+ mind, memory] entorpecer; [+ colour] apagar; [+ mirror, metal] deslustrar, quitar el brillo de; [+ sensitivity] embrutecer; [+ grief] atenuar3.VI [light] amortiguarse; [colour] apagarse, perder intensidad; [metal] deslustrarse, perder brillo; [memory] entorpecerse; [senses] embotarse* * *
I [dʌl]1)a) ( not bright) < color> apagado; <light/glow> pálido; <eyes/complexion> sin brilloc) ( overcast) <day/morning> gris, feo2) ( boring) <speech/person> aburrido3)b) <edge/blade> romo, embotado
II
a) ( make less bright) \<\<color/surface\>\> quitar el brillo a, opacar*b) ( make less sharp) \<\<pain\>\> aliviar, calmar; \<\<senses\>\> entorpecer*, embotar -
59 strike
------------------------------------------------------------[English Word] go on a strike[Swahili Word] -gomba[Part of Speech] verb[Related Words] gomvi, magombano, magombezi, mgombea, mgombezi, mgomvi, ugomvi------------------------------------------------------------[English Word] stike[Swahili Word] -nyuka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] stike forcibly against something[Swahili Word] dunda[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] stike someone dumb (from amazement)[Swahili Word] -pagaza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[English Plural] strikes[Swahili Word] mgomo[Swahili Plural] migomo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] goma V[English Example] go-slow[Swahili Example] mgomo baridi------------------------------------------------------------[English Word] strike[English Plural] strikes[Swahili Word] pigo[Swahili Plural] mapigo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] piga V------------------------------------------------------------[English Word] strike[English Plural] strikes[Swahili Word] ugomaji[Part of Speech] noun[Swahili Example] amua ya kuwa kuweko ugomaji wa kazi------------------------------------------------------------[English Word] strike[English Plural] strikes[Swahili Word] ugomeaji[Part of Speech] noun[Swahili Example] amua ya kuwa kuweko ugomaji wa kazi------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -athiri[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -bubuta[Part of Speech] verb[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -buta[Part of Speech] verb[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -chapa[Part of Speech] verb[Derived Language] Hindi[Related Words] mchapo[Swahili Example] baba asije akaona nyonyo yako akakuchapa [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -chapua[Part of Speech] verb[Class] inversive[Derived Language] Swahili[Derived Word] chapa------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -dodosa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -fua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -fusa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -gogota[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -goma[Part of Speech] verb[Related Words] mgomaji, mgomo, ugomaji[English Example] the people are on strike and won't work until their pay is increased[Swahili Example] watu wamegoma hawataki kufanya kazi kabla ya kuongezwa mshahara [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -gonga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -nesa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -piga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -pua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -pura[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -purura[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -rindima[Part of Speech] verb[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -sakata[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -sibu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -tanda[Part of Speech] verb[English Example] (s)he was struck four strokes[Swahili Example] ametandikwa fimbo nne------------------------------------------------------------[English Word] strike[Swahili Word] -gomba[Part of Speech] verb[Related Words] gomvi, magombano, magombezi, mgombea, mgombezi, mgomvi, ugomvi------------------------------------------------------------[English Word] strike (in the face)[Swahili Word] -zaba[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] strike (inanim subject and animate object)[Swahili Word] -pata[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike against each other[Swahili Word] -gongana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike each other[Swahili Word] -pigana[Part of Speech] verb[Class] reciprocal[English Example] The party had appealed for war against superstition[Swahili Example] Chama kilikuwa kimetoa mwito wa kupigana na ushirikina [Mun]------------------------------------------------------------[English Word] strike in[Swahili Word] -pigilia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike lightly[Swahili Word] -babata[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] strike with the fist[Swahili Word] -piga ngumi[Part of Speech] phrase[Related Words] -piga------------------------------------------------------------[English Word] strike with the fist[Swahili Word] -piga ngumi[Part of Speech] verb[English Example] strike with a fist[Swahili Example] piga ngumi------------------------------------------------------------[English Word] strike with the horns[Swahili Word] -piga pembe[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
60 gait
------------------------------------------------------------[English Word] gait[English Plural] gaits[Swahili Word] enenzi[Swahili Plural] maenenzi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] slow [rapid] gait[Swahili Example] maenenzi ya pole pole [haraka]------------------------------------------------------------[English Word] gait (slow and deliberate)[English Plural] gaits (slow and deliberate)[Swahili Word] mchachatochachato[Swahili Plural] michachatochachato[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
Slow — (sl[=o]), a. [Compar. {Slower} (sl[=o] [ e]r); superl. {Slowest}.] [OE. slow, slaw, AS. sl[=a]w; akin to OS. sl[=e]u blunt, dull, D. sleeuw, slee, sour, OHG. sl[=e]o blunt, dull, Icel. sl[=o]r, sl[ae]r, Dan. sl[ o]v, Sw. sl[ o]. Cf. {Sloe}, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Slow coach — Slow Slow (sl[=o]), a. [Compar. {Slower} (sl[=o] [ e]r); superl. {Slowest}.] [OE. slow, slaw, AS. sl[=a]w; akin to OS. sl[=e]u blunt, dull, D. sleeuw, slee, sour, OHG. sl[=e]o blunt, dull, Icel. sl[=o]r, sl[ae]r, Dan. sl[ o]v, Sw. sl[ o]. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Slow lemur — Slow Slow (sl[=o]), a. [Compar. {Slower} (sl[=o] [ e]r); superl. {Slowest}.] [OE. slow, slaw, AS. sl[=a]w; akin to OS. sl[=e]u blunt, dull, D. sleeuw, slee, sour, OHG. sl[=e]o blunt, dull, Icel. sl[=o]r, sl[ae]r, Dan. sl[ o]v, Sw. sl[ o]. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Slow loris — Slow Slow (sl[=o]), a. [Compar. {Slower} (sl[=o] [ e]r); superl. {Slowest}.] [OE. slow, slaw, AS. sl[=a]w; akin to OS. sl[=e]u blunt, dull, D. sleeuw, slee, sour, OHG. sl[=e]o blunt, dull, Icel. sl[=o]r, sl[ae]r, Dan. sl[ o]v, Sw. sl[ o]. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
Slow match — Slow Slow (sl[=o]), a. [Compar. {Slower} (sl[=o] [ e]r); superl. {Slowest}.] [OE. slow, slaw, AS. sl[=a]w; akin to OS. sl[=e]u blunt, dull, D. sleeuw, slee, sour, OHG. sl[=e]o blunt, dull, Icel. sl[=o]r, sl[ae]r, Dan. sl[ o]v, Sw. sl[ o]. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
slow — adj., adv., & v. adj. 1 a taking a relatively long time to do a thing or cover a distance (also foll. by of: slow of speech). b not quick; acting or moving or done without speed. 2 gradual; obtained over a length of time (slow growth). 3 not… … Useful english dictionary
speech disorder — n. any conspicuous speech imperfection, or variation from accepted speech patterns, caused either by a physical defect in the speech organs or by a mental disorder, as aphasia, stuttering, etc. * * * ▪ medicine Introduction any of the… … Universalium
slow´ness — slow «sloh», adjective, adverb, verb. –adj. 1. taking a long time; taking longer than usual; not fast or quick: »a slow journey, a slow messenger. 2. behind time; running at less than proper speed: »The fat man is a slow runner. Seldom readers… … Useful english dictionary
slow´ly — slow «sloh», adjective, adverb, verb. –adj. 1. taking a long time; taking longer than usual; not fast or quick: »a slow journey, a slow messenger. 2. behind time; running at less than proper speed: »The fat man is a slow runner. Seldom readers… … Useful english dictionary
Speech-Language Pathology in School Settings — Speech language pathology is a fast growing profession that, according to the Bureau of Labor Statistics, offers about 96,000 jobs in the United States alone. It relates to many educational disciplines such as communication sciences, linguistics … Wikipedia
speech — /speech/, n. 1. the faculty or power of speaking; oral communication; ability to express one s thoughts and emotions by speech sounds and gesture: Losing her speech made her feel isolated from humanity. 2. the act of speaking: He expresses… … Universalium