-
1 sloffen
гл.общ. лениться, шлёпать, не радеть о..., шаркать -
2 de boel is er op sloffen
-
3 voor het vuur uit zijn sloffen lopen
гл.общ. (iem.) сбиться с ног, (iem.) делать всё возможное для (кого-л.)Dutch-russian dictionary > voor het vuur uit zijn sloffen lopen
-
4 делать всё возможное для
vgener. voor (iem.) het vuur uit zijn sloffen lopen (кого-л.) -
5 лениться
vgener. peuzelen, sloffen, de lijn trekken, er de kantjes van aflopen -
6 не радеть о...
prepos.gener. sloffen -
7 сбиться с ног
vgener. voor (iem.) het vuur uit zijn sloffen lopen, zijn benen uit zijn lijf lopen (в поисках чего-л.) -
8 там все дела находятся в запущенном состоянии
ngener. de boel is er op sloffenDutch-russian dictionary > там все дела находятся в запущенном состоянии
-
9 шаркать
vgener. sloffen -
10 шлёпать
vgener. plenzen (по грязи, по лужам), sloffen, smakken, waden (по воде, по грязи), flappen, klappen, kletsen
См. также в других словарях:
Schuh — 1. Â nâe Schage schpîrd em de Êlsternûgen. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 815b. Wer enge Schuhe trägt, fühlt die Hühneraugen. 2. Âbezuolt Schage kerzele gärn. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 867. 3. Allerley Schuhe kan man nicht an einen Fuss… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hühnerauge — 1. Besser mit Hühneraugen auf dem Stein, als hinken mit hölzernem Bein. Holl.: Beter met kakhielen te loopen, dan zijne voeten in het vuur te verbranden. (Harrebomée, I, 374a.) 2. Wer Hühneraugen an den Füssen hat, ist leicht einzuholen. Holl.:… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schmuzfink — Wer sich zu Schmuzfinken gesellt, wird zu einem Unflatvogel. Holl.: Wie met slordigen omgaat, leert sloffen. (Harrebomée, II, 275b.) … Deutsches Sprichwörter-Lexikon