-
101 κατασχάσαι
κατασχά̱σᾱͅ, κατασχάωslit: pres part act fem dat sg (doric)κατασχά̱σαῑ, κατασχάωslit: aor opt act 3rd sg (doric aeolic)κατασχά̱σᾱͅ, κατασχάζωslit: fut part act fem dat sg (doric)κατασχάζωslit: aor inf actκατασχάσαῑ, κατασχάζωslit: aor opt act 3rd sg -
102 σχάται
σχάωslit open so as to let something escape: pres subj mp 3rd sgσχάωslit open so as to let something escape: pres ind mp 3rd sgσχάζωslit open so as to let something escape: pres subj mp 3rd sgσχάζωslit open so as to let something escape: pres ind mp 3rd sgσχάζωslit open so as to let something escape: fut ind mid 3rd sg -
103 σχᾶται
σχάωslit open so as to let something escape: pres subj mp 3rd sgσχάωslit open so as to let something escape: pres ind mp 3rd sgσχάζωslit open so as to let something escape: pres subj mp 3rd sgσχάζωslit open so as to let something escape: pres ind mp 3rd sgσχάζωslit open so as to let something escape: fut ind mid 3rd sg -
104 σχας
σχᾶ̱ς, σχάωslit open so as to let something escape: pres ind act 2nd sg (doric)σχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)σχᾶ̱ς, σχάζωslit open so as to let something escape: pres ind act 2nd sg (doric)σχᾶ̱ς, σχάζωslit open so as to let something escape: fut ind act 2nd sg (doric)σχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) -
105 σχᾶς
σχᾶ̱ς, σχάωslit open so as to let something escape: pres ind act 2nd sg (doric)σχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)σχᾶ̱ς, σχάζωslit open so as to let something escape: pres ind act 2nd sg (doric)σχᾶ̱ς, σχάζωslit open so as to let something escape: fut ind act 2nd sg (doric)σχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) -
106 έσχαν
ἔσχᾱν, σχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἔσχᾱν, σχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἔσχᾱν, σχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἔσχᾱν, σχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
107 ἔσχαν
ἔσχᾱν, σχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἔσχᾱν, σχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἔσχᾱν, σχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἔσχᾱν, σχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
108 έσχων
σχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 3rd plσχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 1st sgσχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 3rd plσχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 1st sg -
109 ἔσχων
σχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 3rd plσχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 1st sgσχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 3rd plσχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 1st sg -
110 αντίσχων
ἀντί-ἴσχωkeep back: pres part act masc nom sgἀντί-σχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἀντί-σχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ἀντί-σχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἀντί-σχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 1st sg (homeric ionic) -
111 ἀντίσχων
ἀντί-ἴσχωkeep back: pres part act masc nom sgἀντί-σχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἀντί-σχάωslit open so as to let something escape: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ἀντί-σχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἀντί-σχάζωslit open so as to let something escape: imperf ind act 1st sg (homeric ionic) -
112 αποκατασχεί
ἀπό, κατά-σχάωslit open so as to let something escape: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀπό, κατά-σχάωslit open so as to let something escape: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)ἀπό-κατασχάωslit: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀπό-κατασχάωslit: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
113 ἀποκατασχεῖ
ἀπό, κατά-σχάωslit open so as to let something escape: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀπό, κατά-σχάωslit open so as to let something escape: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)ἀπό-κατασχάωslit: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀπό-κατασχάωslit: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
114 ενισχήσθαι
ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres inf mp (doric)ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres inf mp (epic doric ionic aeolic)ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres inf mpἐν-σχάζωslit open so as to let something escape: pres inf mp (doric) -
115 ἐνισχῆσθαι
ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres inf mp (doric)ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres inf mp (epic doric ionic aeolic)ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres inf mpἐν-σχάζωslit open so as to let something escape: pres inf mp (doric) -
116 ενισχημένα
ἐνισχημένᾱ, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: perf part mp fem nom /voc /acc dualἐνισχημένᾱ, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἐνισχημένᾱ, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres part mp fem nom /voc /acc dualἐνισχημένᾱ, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
117 ἐνισχημένα
ἐνισχημένᾱ, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: perf part mp fem nom /voc /acc dualἐνισχημένᾱ, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἐνισχημένᾱ, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres part mp fem nom /voc /acc dualἐνισχημένᾱ, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
118 ενισχημένας
ἐνισχημένᾱς, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: perf part mp fem acc plἐνισχημένᾱς, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: perf part mp fem gen sg (doric aeolic)ἐνισχημένᾱς, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres part mp fem acc plἐνισχημένᾱς, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres part mp fem gen sg (doric aeolic) -
119 ἐνισχημένας
ἐνισχημένᾱς, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: perf part mp fem acc plἐνισχημένᾱς, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: perf part mp fem gen sg (doric aeolic)ἐνισχημένᾱς, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres part mp fem acc plἐνισχημένᾱς, ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres part mp fem gen sg (doric aeolic) -
120 ενισχημένων
ἐν-σχάωslit open so as to let something escape: perf part mp fem gen plἐν-σχάωslit open so as to let something escape: perf part mp masc /neut gen plἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres part mp fem gen plἐν-σχάωslit open so as to let something escape: pres part mp masc /neut gen pl
См. также в других словарях:
şliţ — ŞLIŢ, şliţuri, s.n. 1. Scobitură în formă de şanţ, făcută într o piesă sau intr un element de construcţie. 2. Deschizătură făcută la marginea inferioară sau la mânecile unor obiecte de îmbrăcăminte, având un rol practic sau decorativ. ♦… … Dicționar Român
Slit — Slit, v. t. [imp. & p. p. {Slit} or {Slitted}; p. pr. & vb. n. {Slitting}.] [OE. slitten, fr. sliten, AS. st[=i]tan to tear; akin to D. slijten to wear out, G. schleissen to slit, split, OHG. sl[=i]zan to split, tear, wear out, Icel. st[=i]ta to… … The Collaborative International Dictionary of English
Slit — Slit, v. t. [imp. & p. p. {Slit} or {Slitted}; p. pr. & vb. n. {Slitting}.] [OE. slitten, fr. sliten, AS. st[=i]tan to tear; akin to D. slijten to wear out, G. schleissen to slit, split, OHG. sl[=i]zan to split, tear, wear out, Icel. st[=i]ta to… … The Collaborative International Dictionary of English
Slit — Slit, n. [AS. slite.] A long cut; a narrow opening; as, a slit in the ear. [1913 Webster] {Gill slit}. (Anat.) See {Gill opening}, under {Gill}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
slit — (v.) O.E. slitan cut or tear up, slit, from P.Gmc. *slitanan (Cf. O.S. slitan, O.N. slita, M.L.G., M.Du. sliten, Du. slijten, O.H.G. slizan, Ger. schleißen to slit ). The noun is attested from mid 13c. Slang sense of vulva is attested from 1640s … Etymology dictionary
slit — slit; slit·less; slit·ter; … English syllables
slit — ► NOUN ▪ a long, narrow cut or opening. ► VERB (slitting; past and past part. slit) 1) make a slit in. 2) (past and past part. slitted) form (one s eyes) into slits. ORIGIN Old English … English terms dictionary
slit — [slit] vt. slit, slitting [ME slitten < OE * slittan, akin to MHG slitzen < WGmc * slitjan < base of Gmc * slitan (> OE slitan) < IE base * (s)kel , to cut > SHIELD, SHELL] 1. to cut or split open, esp. by a straight, lengthwise … English World dictionary
Slit — Slit, obs. 3d. pers. sing. pres. of {Slide}. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
slit — [n] small opening, cut aperture, breach, cleavage, cleft, crack, crevice, fissure, gash, hole, incision, rent, split, tear; concept 513 Ant. closure slit [v] cut open gash, incise, knife, lance, pierce, rip, sever, slash, slice, slot, split open … New thesaurus
slit — index lancinate, sever, split (noun), split (verb) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary