Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

slit

  • 61 σχάσας

    σχά̱σᾱς, σχάω
    slit open so as to let something escape: pres part act fem acc pl (doric)
    σχά̱σᾱς, σχάω
    slit open so as to let something escape: pres part act fem gen sg (doric)
    σχά̱σᾱς, σχάω
    slit open so as to let something escape: aor part act masc nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    σχά̱σᾱς, σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres part act fem acc pl (doric)
    σχά̱σᾱς, σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres part act fem gen sg (doric)
    σχά̱σᾱς, σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut part act fem acc pl (doric)
    σχά̱σᾱς, σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut part act fem gen sg (doric)
    σχάσᾱς, σχάζω
    slit open so as to let something escape: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: aor ind act 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > σχάσας

  • 62 επισχώμεν

    ἐπί-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπί-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    ἐπί-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπί-σχάω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    ἐπί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    ἐπί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut ind act 1st pl
    ἐπί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > επισχώμεν

  • 63 ἐπισχῶμεν

    ἐπί-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπί-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    ἐπί-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    ἐπί-σχάω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    ἐπί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    ἐπί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    ἐπί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut ind act 1st pl
    ἐπί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐπισχῶμεν

  • 64 μετασχώμεν

    μετά-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    μετά-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    μετά-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    μετά-σχάω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    μετά-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    μετά-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    μετά-σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut ind act 1st pl
    μετά-σχάζω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > μετασχώμεν

  • 65 μετασχῶμεν

    μετά-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    μετά-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    μετά-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    μετά-σχάω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    μετά-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    μετά-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    μετά-σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut ind act 1st pl
    μετά-σχάζω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > μετασχῶμεν

  • 66 προσσχώμεν

    πρόσ-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    πρόσ-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    πρόσ-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    πρόσ-σχάω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    πρόσ-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    πρόσ-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    πρόσ-σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut ind act 1st pl
    πρόσ-σχάζω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσσχώμεν

  • 67 προσσχῶμεν

    πρόσ-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    πρόσ-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    πρόσ-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    πρόσ-σχάω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    πρόσ-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    πρόσ-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    πρόσ-σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut ind act 1st pl
    πρόσ-σχάζω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσσχῶμεν

  • 68 συσχώμεν

    σύν-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    σύν-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    σύν-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    σύν-σχάω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    σύν-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    σύν-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    σύν-σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut ind act 1st pl
    σύν-σχάζω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συσχώμεν

  • 69 συσχῶμεν

    σύν-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    σύν-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    σύν-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    σύν-σχάω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    σύν-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    σύν-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    σύν-σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut ind act 1st pl
    σύν-σχάζω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συσχῶμεν

  • 70 σχώμεν

    ἔχω
    check: aor subj act 1st pl
    σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut ind act 1st pl
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > σχώμεν

  • 71 σχῶμεν

    ἔχω
    check: aor subj act 1st pl
    σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 1st pl (attic epic ionic)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 1st pl
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut ind act 1st pl
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: imperf ind act 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > σχῶμεν

  • 72 σχώμεθα

    ἔχω
    check: aor subj mp 1st pl
    σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind mp 1st pl
    σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres subj mp 1st pl (attic epic ionic)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind mp 1st pl
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut ind mid 1st pl
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > σχώμεθα

  • 73 σχάσαι

    σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind mp 2nd sg
    σχάω
    slit open so as to let something escape: pres part act fem nom /voc pl (doric)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: aor imperat mid 2nd sg (doric aeolic)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: aor inf act (doric aeolic)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind mp 2nd sg
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres part act fem nom /voc pl (doric)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut part act fem nom /voc pl (doric)

    Morphologia Graeca > σχάσαι

  • 74 σχᾶσαι

    σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind mp 2nd sg
    σχάω
    slit open so as to let something escape: pres part act fem nom /voc pl (doric)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: aor imperat mid 2nd sg (doric aeolic)
    σχάω
    slit open so as to let something escape: aor inf act (doric aeolic)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind mp 2nd sg
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres part act fem nom /voc pl (doric)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut part act fem nom /voc pl (doric)

    Morphologia Graeca > σχᾶσαι

  • 75 σχάσαι

    σχά̱σᾱͅ, σχάω
    slit open so as to let something escape: pres part act fem dat sg (doric)
    σχά̱σαῑ, σχάω
    slit open so as to let something escape: aor opt act 3rd sg (doric aeolic)
    σχά̱σᾱͅ, σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres part act fem dat sg (doric)
    σχά̱σᾱͅ, σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut part act fem dat sg (doric)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: aor imperat mid 2nd sg
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: aor inf act
    σχάσαῑ, σχάζω
    slit open so as to let something escape: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > σχάσαι

  • 76 σχάσαις

    σχά̱σαις, σχάω
    slit open so as to let something escape: pres part act fem dat pl (doric)
    σχά̱σαις, σχάω
    slit open so as to let something escape: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)
    σχά̱σαις, σχάω
    slit open so as to let something escape: aor opt act 2nd sg (doric aeolic)
    σχά̱σαις, σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres part act fem dat pl (doric)
    σχά̱σαις, σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut part act fem dat pl (doric)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: aor part act masc nom /voc sg (doric aeolic)
    σχάζω
    slit open so as to let something escape: aor opt act 2nd sg

    Morphologia Graeca > σχάσαις

  • 77 αντισχής

    ἀντί-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 2nd sg (doric)
    ἀντί-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 2nd sg (doric)
    ἀντί-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 2nd sg (epic ionic)
    ἀντί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 2nd sg (doric)
    ἀντί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 2nd sg (doric)
    ἀντί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut ind act 2nd sg (doric)

    Morphologia Graeca > αντισχής

  • 78 ἀντισχῇς

    ἀντί-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 2nd sg (doric)
    ἀντί-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 2nd sg (doric)
    ἀντί-σχάω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 2nd sg (epic ionic)
    ἀντί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres subj act 2nd sg (doric)
    ἀντί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: pres ind act 2nd sg (doric)
    ἀντί-σχάζω
    slit open so as to let something escape: fut ind act 2nd sg (doric)

    Morphologia Graeca > ἀντισχῇς

  • 79 κατασχώσι

    κατασχάω
    slit: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατασχάω
    slit: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κατασχάω
    slit: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατασχάω
    slit: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατασχάζω
    slit: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατασχάζω
    slit: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > κατασχώσι

  • 80 κατασχῶσι

    κατασχάω
    slit: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατασχάω
    slit: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    κατασχάω
    slit: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατασχάω
    slit: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    κατασχάζω
    slit: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    κατασχάζω
    slit: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > κατασχῶσι

См. также в других словарях:

  • şliţ — ŞLIŢ, şliţuri, s.n. 1. Scobitură în formă de şanţ, făcută într o piesă sau intr un element de construcţie. 2. Deschizătură făcută la marginea inferioară sau la mânecile unor obiecte de îmbrăcăminte, având un rol practic sau decorativ. ♦… …   Dicționar Român

  • Slit — Slit, v. t. [imp. & p. p. {Slit} or {Slitted}; p. pr. & vb. n. {Slitting}.] [OE. slitten, fr. sliten, AS. st[=i]tan to tear; akin to D. slijten to wear out, G. schleissen to slit, split, OHG. sl[=i]zan to split, tear, wear out, Icel. st[=i]ta to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Slit — Slit, v. t. [imp. & p. p. {Slit} or {Slitted}; p. pr. & vb. n. {Slitting}.] [OE. slitten, fr. sliten, AS. st[=i]tan to tear; akin to D. slijten to wear out, G. schleissen to slit, split, OHG. sl[=i]zan to split, tear, wear out, Icel. st[=i]ta to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Slit — Slit, n. [AS. slite.] A long cut; a narrow opening; as, a slit in the ear. [1913 Webster] {Gill slit}. (Anat.) See {Gill opening}, under {Gill}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • slit — (v.) O.E. slitan cut or tear up, slit, from P.Gmc. *slitanan (Cf. O.S. slitan, O.N. slita, M.L.G., M.Du. sliten, Du. slijten, O.H.G. slizan, Ger. schleißen to slit ). The noun is attested from mid 13c. Slang sense of vulva is attested from 1640s …   Etymology dictionary

  • slit — slit; slit·less; slit·ter; …   English syllables

  • slit — ► NOUN ▪ a long, narrow cut or opening. ► VERB (slitting; past and past part. slit) 1) make a slit in. 2) (past and past part. slitted) form (one s eyes) into slits. ORIGIN Old English …   English terms dictionary

  • slit — [slit] vt. slit, slitting [ME slitten < OE * slittan, akin to MHG slitzen < WGmc * slitjan < base of Gmc * slitan (> OE slitan) < IE base * (s)kel , to cut > SHIELD, SHELL] 1. to cut or split open, esp. by a straight, lengthwise …   English World dictionary

  • Slit — Slit, obs. 3d. pers. sing. pres. of {Slide}. Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • slit — [n] small opening, cut aperture, breach, cleavage, cleft, crack, crevice, fissure, gash, hole, incision, rent, split, tear; concept 513 Ant. closure slit [v] cut open gash, incise, knife, lance, pierce, rip, sever, slash, slice, slot, split open …   New thesaurus

  • slit — index lancinate, sever, split (noun), split (verb) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»