Перевод: с исландского на английский

с английского на исландский

sleeve

  • 1 ermi

    Íslensk-ensk orðabók > ermi

  • 2 slíf, slithólkur, hulsa, múffa

    Íslensk-ensk orðabók > slíf, slithólkur, hulsa, múffa

  • 3 ERMR

    (gen. -ar, dat. and acc. -i; pl. -ar), f. sleeve.
    * * *
    f., mod. ermi, dat. and acc. ermi, pl. ermar, [armr], an arm, sleeve, Fms. v. 207, vi. 349, xi. 332, Nj. 35, Clem. 54, Landn. 147: so in the saying, lofa upp í ermina á sér, to make promises in one’s sleeve, i. e. to promise without meaning to keep one’s word.
    COMPDS: ermadrög, ermakápa, ermakjós, ermalangr, ermalauss, ermastuttr, ermavíðr, ermaþröngr.

    Íslensk-ensk orðabók > ERMR

  • 4 STÚKA

    * * *
    f.
    2) wing of a building.
    * * *
    u, f. [mid. H. G. stuche = manica]:—a sleeve; næfra-stúkan á hendi hans annarri, Fas. ii. 281; bryn-stúka (q. v.), a sleeve of mail.
    II. a wing of a building; hús … þar vóru fjórar stúkur, Fms. v. 287: esp. of a church, a wing, chapel, vestry, í musteris-vegginn er stúka, Symb. 57; kemr bróðir í stúkuna, Mar.; leiddi hann í eina stúku norðr frá sönghús-dyrum, Fms. viii. 25; Nikulás-stúka, Vm. 118; Jóns-s., Bs. i. 430; stúku-dyrr, Sturl. iii. 90.

    Íslensk-ensk orðabók > STÚKA

  • 5 ermakjós

    f. ‘sleeve-bag’, wide sleeve.

    Íslensk-ensk orðabók > ermakjós

  • 6 bryn-stúka

    u, f. a mail-sleeve, Fms. ii. 323, viii. 387.

    Íslensk-ensk orðabók > bryn-stúka

  • 7 erma-drög

    n. pl. sleeve-linings, Bret.

    Íslensk-ensk orðabók > erma-drög

  • 8 erma-lauss

    adj. sleeve-less, Fms. xi. 272, Sks. 406.

    Íslensk-ensk orðabók > erma-lauss

  • 9 erm-lauss

    adj. arm-less, sleeve-less, Fms. vii. 21, Sturl. iii. 219.

    Íslensk-ensk orðabók > erm-lauss

  • 10 erm-stúka

    u, f. a short sleeve, Karl.

    Íslensk-ensk orðabók > erm-stúka

  • 11 gull-stúka

    u, f. a golden sleeve, Karl. 405, Art.

    Íslensk-ensk orðabók > gull-stúka

  • 12 KÁPA

    * * *
    f. cloak made with a cowl or hood (hann var í blárri kápu).
    * * *
    u, f. [A. S. cappe; Engl. cape, cope; O. H. G. chappa; Germ. kappe; Dan. kaabe; also the Romance languages, from the mid. Lat. cappa]:—a cowled cloak, cloak with a hood, Fms. iv. 166, Nj. 143, Eg. 726, Jb. 187; blá kápa, Gísl. 37; kápu-ermr, -höttr, -skaut, -gríma, a cope’s sleeve, hood, lap, Eb. 250, Bs. i. 623, Band. 33 new Ed., Fas. i. 143, ii. 133, Gísl. 37, Háv. 45; loð-kápa, a furred cloak, Fms. vii. 19; tvíbyrð kápa, Rétt. 2. 10; kantara-kápa, q. v.: the phrase, honum verðr ekki kápan úr því klæðinu, he will never get a cloak of that cloth = he will fail, be disappointed in that.
    2. the cover of a book, (mod.)

    Íslensk-ensk orðabók > KÁPA

  • 13 næfra-stúka

    u, f. a sleeve of n., Fas. ii. 281.

    Íslensk-ensk orðabók > næfra-stúka

  • 14 SKAUT

    I) n.
    1) corner of a square cloth (hann var borinn í fjórum skautum til búðar);
    feldr fimm alna í s., a cloak five ells square;
    of the heaven (þeir gerðu þar af himin ok settu hann upp yfir jörðina með fjórum skautum);
    byrr beggja skauta, a fair wind (right astern);
    fig., hann mun verða yðr þungr í skauti, hard to deal with;
    3) flap, skirt of a cloak (hón hafði yfir sik skallats-skikkju hlaðbúna í s. niðr);
    4) lap (sitja, liggja í skauti e-s);
    5) a square piece of cloth, kerchief (menn báru þá hluti sína í s., ok tók jarlinn upp);
    6) a lady’s hood.
    II) from skjóta.
    * * *
    n. [Ulf. skauts = κράσπεδον, Matth. ix. 20, Mark vi. 56, Luke viii. 44; A. S. sceât; Engl. sheet; O. H. G. skoza; Germ. schoss; Dan. sköd]:—the sheet, i. e. the corner of a square cloth or other object; hann sá niðr síga dúk mikinn af himni með fjórum skautum, 656 C. 8 (Acts xi. 5); hann var borinn í fjórum skautum til búðar, Glúm. 395, Fbr. 95 new Ed.; var hann fluttr heim í fjórum skautum, Vígl. 24; feldr fimm álna í skaut, a cloak of five ells square, Korm. 86: of the heaven, þeir görðu þar af himinn ok settu hann yfir jörðina með fjórum skautum, with four ‘sheets,’ i. e. corners (east, west, north, south), Edda; whence himin-skaut, the airts, four quarters of the heavens; or heims-skaut, the poles, norðr-skaut or norðr-heims-skaut, the north pole; jarðar-skaut, the earth’s corner, outskirt of the earth, Edda (in a verse).
    2. the sheet, i. e. the rope fastened to the corner of a sail, by which it is let out or hauled close, N. G. L. ii. 283; þeir létu landit á bakborða ok létu skaut horfa á land, Fb. i. 431; skautin ok líkin, Hem. (Gr. H. Mind. ii. 662): the phrase, beggja skauta byrr, a fair wind (right astern), Bs. ii. 48, freq. in mod. usage.
    3. the skirt or sleeve of a garment; of a cloak, hann hafði rauða skikkju ok drepit upp skautunum, Fms. vii. 297, cp. Eb. 226; skikkju hlaðbúna í skaut niðr, Nj. 48, 169; hence, bera hlut í skaut, to throw the lot into the skirt of the cloak, Grág. i. 37, Eg. 347 (see hlutr; or is skaut here = a kerchief (skauti) tied together to make a purse?); ef fé liggr í skauti, Karl. 170: hann hafði und skauti sér leyniliga handöxi, Fms. x. 397: whence the phrases, hafa brögð undir skauti, of a cunning person (cp. hafa ráð undir hverju rifi), Bs. i. 730; hafa ráð und skauti, Sturl. i. 35 (in a verse); hann mun verða yðr þungr í skauti, heavy in the flap, hard to deal with, Fb. ii. 130: hence the bosom, Dan. skjöd (cp. Lat. sinus), hvern dag sitr hann ok liggr í hennar skauti, ok leikr sér, Mar.; Abrahams-skaut, Bible. A new-born infant used to be taken into the ‘skaut’ of his parents, and was thenceforth counted as legitimate; hence the phrases, sá maðr er borinn er skauta á meðal, skal taka slíkan rétt sem faðir hans hafði, N. G. L. i. 212: the same ceremony was also a token of adoption, þann mann skal leiða á rekks skaut ok rýgiar, 209; möttul-skaut, q. v.
    4. of a head-dress, a hood, thrown round the head with the ends hanging down; klæði með hettu ok mjófu skauti bak ok fyrir, Mar.; skaut eða húfu, Karl. 60; síðfaldin skaut á höfði … lyptir hón skautinu brott ór höfðinu, id.; haf þat þér fyrir skaut ok höfuð-dúk, Stj. 127; kasta af höfði þér skautum ok höfuð-dúk, 208; krúsat skaut, D. N. iv. 359, 363; skaut, höfuð-dúkr, 217; kvenna-skaut, Bs. ii. 358; hálsa-skaut, a ‘neck-sheet,’ the flap of the hood, Vtkv. 12 (in a riddle); Ránar skaut, poët. of the waves, Edda (in a verse).
    COMPDS: skautafaldr, skautasegl, skautasigling.

    Íslensk-ensk orðabók > SKAUT

  • 15 skyrtu-ermr

    f. a shirt-sleeve, Fms. v. 317.

    Íslensk-ensk orðabók > skyrtu-ermr

  • 16 smokka

    að, [smjúga], to put on a shirt, sleeve, loop, or the like, with dat.; smokkaðu því upp á handlegginn: reflex., það hefir smokkast fram af.

    Íslensk-ensk orðabók > smokka

  • 17 ermastúka

    Íslensk-ensk orðabók > ermastúka

  • 18 kápuermr

    f. the sleeve of a kápa.

    Íslensk-ensk orðabók > kápuermr

  • 19 næfrastúka

    Íslensk-ensk orðabók > næfrastúka

  • 20 skyrtuermr

    f. shirt-sleeve (undir skyrtuermi hans).

    Íslensk-ensk orðabók > skyrtuermr

См. также в других словарях:

  • Sleeve — Sleeve, n. [OE. sleeve, sleve, AS. sl?fe, sl?fe; akin to sl?fan to put on, to clothe; cf. OD. sloove the turning up of anything, sloven to turn up one s sleeves, sleve a sleeve, G. schlaube a husk, pod.] 1. The part of a garment which covers the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sleeve — sleeve; sleeve·less; sleeve·let; sleeve·less·ness; …   English syllables

  • Sleeve — Sleeve, v. t. [imp. & p. p. {Sleeved} (sl[=e]vd); p. pr. & vb. n. {Sleeving}.] To furnish with sleeves; to put sleeves into; as, to sleeve a coat. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sleeve — [sli:v] n [: Old English; Origin: sliefe] 1.) the part of a piece of clothing that covers all or part of your arm ▪ a dress with long sleeves long sleeved/short sleeved etc ▪ a short sleeved shirt 2.) have sth up your sleeve informal to have a… …   Dictionary of contemporary English

  • sleeve — ► NOUN 1) the part of a garment that wholly or partly covers a person s arm. 2) a protective paper or cardboard cover for a record. 3) a protective or connecting tube fitting over a rod, spindle, or smaller tube. 4) a windsock. ● up one s sleeve… …   English terms dictionary

  • sleeve — [slēv] n. [ME sleve < OE sliefe, akin to Du sloof, apron: for IE base see SLIP3] 1. that part of a garment that covers an arm or part of an arm 2. a tube or tubelike part fitting over or around another part 3. a thin paper or plastic cover for …   English World dictionary

  • Sleeve — (sl[=e]v), n. See {Sleave}, untwisted thread. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sleeve — [ sliv ] noun count ** 1. ) the part of a piece of clothing that covers your arm: short/long sleeves: a dress with long sleeves 2. ) a paper or plastic cover that protects something such as a record or book a ) a tube that surrounds and protects… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • sleeve — (n.) O.E. sliefe (W.Saxon), slefe (Mercian), from P.Gmc. *slaubjon (Cf. M.L.G. sloven to dress carelessly, O.H.G. sloufen to put on or off ). Related to O.E. sliefan put on (clothes) and slupan to slip, glide, from PIE root *sleubh to slide, slip …   Etymology dictionary

  • sleeve — A paperboard jacket that fits over the four sides (top, bottom, and two parallel sides) of a letter tray in order to keep the mail inside the tray from falling out …   Glossary of postal terms

  • Sleeve — other|Sleeve (disambiguation)Sleeve (O. Eng. slieve , or slyf , a word allied to slip , cf. Dutch sloof ) is that part of a garment which covers the arm, or through which the arm passes or slips. The pattern of the sleeve is one of the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»