-
1 ропски
slavishly -
2 otrocky
-
3 рабски
-
4 qullarcha
slavishly, in a servile way -
5 sklavisch
II Adv.: jemandem sklavisch ergeben sein be s.o.’s devoted slave; sklavisch imitieren imitate slavishly* * *slavish; servile* * *skla|visch ['sklaːvIS, 'sklaːfɪʃ]1. adjslavish2. advslavishly* * *skla·visch[ˈskla:vɪʃ]I. adj slavish, servileII. adv slavishly, with servility* * *1.(abwertend) Adjektiv slavish2.adverbial slavishly* * *A. adj slavish;sklavische Nachahmung slavish copy ( oder imitation)B. adv:jemandem sklavisch ergeben sein be sb’s devoted slave;sklavisch imitieren imitate slavishly* * *1.(abwertend) Adjektiv slavish2.adverbial slavishly* * *adj.slavish adj. adv.slavishly adv. -
6 niewolniczo
adv. 1. (ulegle) servilely, slavishly- był jej niewolniczo posłuszny he was servilely a. slavishly obedient to her- uwielbiał ją niewolniczo he servilely a. slavishly adored her2. przen. (według wzoru) slavishly- niewolniczo naśladował architektów modernizmu he slavishly copied the modernist architects* * *adv.1. (= służalczo) slavishly, servilely.2. (= z przesadną wiernością) (np. naśladować) slavishly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niewolniczo
-
7 servilement
servilement [sεʀvilmɑ̃]adverb[obéir, imiter, traduire, copier] slavishly* * *sɛʀvilmɑ̃adverbe [obéir] slavishly; [flatter] obsequiously; ( sans originalité) [imiter, copier] slavishly* * *sɛʀvilmɑ̃ adv[imiter, recopier] slavishly* * *servilement adv [obéir] slavishly; [flatter] obsequiously; ( sans originalité) [imiter, copier] slavishly.[sɛrvilmɑ̃] adverbe -
8 servilmente
adv.servilely, slavishly; basely; indecently.* * *ADV obsequiously* * *= slavishly.Ex. And we can't do it if we're again slavishly and uncritically, for reasons of imagined cost savings, accepting every damn thing that comes out of the tube.* * *= slavishly.Ex: And we can't do it if we're again slavishly and uncritically, for reasons of imagined cost savings, accepting every damn thing that comes out of the tube.
* * *servilmente advservilely -
9 робски
1. прил. slave (attr.)(присъщ на роб) servile, slavishробски живот a life of servitudeробски манталитет a slave mentalityробски труд slave labourробско племе a servile raceробско подражение slavish imitationробско подчинение servile submissionробски вериги chains of bondage2. нар. slavishly, like a slave* * *ро̀бски,прил., -а, -о, -и slave (attr.); ( присъщ на роб) servile, slavish; \робскии вериги chains of bondage; \робскии живот a life of servitude; \робскио племе a servile race; \робскио подражание slavish imitation; \робскио подчинение servile submission.——————нареч. slavishly, like a slave.* * *slave: робски labour - робски труд; menial; slavish{`sleviS}* * *1. (присъщ на роб) servile, slavish 2. 1 прил. slave (attr.) 3. 2 нар. slavishly, like a slave 4. РОБСКИ вериги chains of bondage 5. РОБСКИ живот а life of servitude 6. РОБСКИ манталитет a slave mentality 7. РОБСКИ труд slave labour 8. робско племе a servile race 9. робско подражение slavish imitation 10. робско подчинение servile submission -
10 maldito
adj.1 damned, blasted, damn, darn.2 cursed, accurst, accursed, cussed.3 jinxed.* * *1→ link=maldecir maldecir► adjetivo1 (no bendito) damned2 familiar (que causa molestia) damned, wretched, bloody, damn\¡maldita sea! familiar damn it!* * *(f. - maldita)adj.cursed, damned* * *1. ADJ1) (=condenado) damned2) (Rel) accursed3) * [uso enfático] damn *¡maldita sea! — damn it! *
¡maldito el día en que lo conocí! — curse the day I met him!
¡malditas las ganas que tengo de verle! — I really don't feel like seeing him!
4) (=maligno) wicked5) Méx * (=taimado) crafty2.SMel maldito — (Rel) the Evil One, the devil
* * *- ta adjetivo1) (fam) ( expresando irritación) damn (before n) (colloq), wretched (before n) (colloq)maldita/maldito sea! — damn (it)! (colloq)
2) (Lit) <escritor/poeta> accursed3) (RPl fam) ( egoísta) mean (colloq)* * *= damn, wretched, damned, freaking [frigging], frigging [freaking], fucking, bloody.Nota: Palabra derivada de la expresión " By our Lady".Ex. And we can't do it if we're again slavishly and uncritically, for reasons of imagined cost savings, accepting every damn thing that comes out of the tube.Ex. A card catalog has the capability of being kept up to date, but it is a wretched way to make information available.Ex. Literature can have only a formal use for utterly damned souls -- or for saints.Ex. Of course, we are freaking worried sick of this merger so much so I can't even sleep well at night!.Ex. Now its a frigging oil drum and the reason nobody would take it was because there was a tiny bit of oil in the bottom.Ex. These people should be shot on sight and all their genetic material vaporized... fucking losers.Ex. Prince Charles has admitted he is a ' bloody nuisance' lobbying on green issues but concedes he will have to curb his campaigning when he becomes king.* * *- ta adjetivo1) (fam) ( expresando irritación) damn (before n) (colloq), wretched (before n) (colloq)maldita/maldito sea! — damn (it)! (colloq)
2) (Lit) <escritor/poeta> accursed3) (RPl fam) ( egoísta) mean (colloq)* * *= damn, wretched, damned, freaking [frigging], frigging [freaking], fucking, bloody.Nota: Palabra derivada de la expresión " By our Lady".Ex: And we can't do it if we're again slavishly and uncritically, for reasons of imagined cost savings, accepting every damn thing that comes out of the tube.
Ex: A card catalog has the capability of being kept up to date, but it is a wretched way to make information available.Ex: Literature can have only a formal use for utterly damned souls -- or for saints.Ex: Of course, we are freaking worried sick of this merger so much so I can't even sleep well at night!.Ex: Now its a frigging oil drum and the reason nobody would take it was because there was a tiny bit of oil in the bottom.Ex: These people should be shot on sight and all their genetic material vaporized... fucking losers.Ex: Prince Charles has admitted he is a ' bloody nuisance' lobbying on green issues but concedes he will have to curb his campaigning when he becomes king.* * *maldito -taeste maldito ruido no me deja dormir I can't get to sleep with this damn o wretched noiseno tengo un maldito centavo I don't have a cent o penny to my namemaldita la gana que tengo de ir I really don't feel like going, I don't feel like going one bitmaldita la hora en que lo acepté I wish I'd never accepted, I rue the day I ever acceptedmaldita la gracia que me hace que traiga a sus amigotes a cenar that's all I needed, him bringing his friends to dinner! ( colloq iro)¡maldita or maldito sea! damn (it)! ( colloq)B ( Lit) ‹escritor/poeta› accursed* * *
Del verbo maldecir: ( conjugate maldecir)
maldecido, maldito es:
el participio
maldito◊ -ta adjetivo (fam) ( expresando irritación) damn ( before n) (colloq), wretched ( before n) (colloq);
¡este maldito ruido! this damn o wretched noise!;
¡maldita/maldito sea! damn (it)! (colloq)
maldito,-a adjetivo
1 fam (incordiante) damned, bloody: ¿dónde habré puesto el maldito recibo?, where did I put the damned bill?
2 (ninguno, nada) maldita la ilusión que me hace, I don't like it one bit
3 (sujeto a maldición) damned, cursed: esa casa está maldita, this house is haunted
' maldito' also found in these entries:
Spanish:
maldita
- dichoso
- jodido
- pinche
English:
blasted
- bloody
- damn
- doggone
- wretched
- no-good
* * *maldito, -a♦ adj1. [condenado] cursed, damned2. [artista, poeta] doomed, cursed¡apaga la maldita radio! turn the damned radio off!;malditas las ganas que tengo de madrugar getting up early is the last thing I want to do;¡maldita sea! damn it!;¡maldita (sea) la hora en que se me ocurrió invitarlos! I wish it had never crossed my mind to invite them!♦ nmel maldito the Devil, Satan* * *adj famdamn fam ;¡maldita sea! (god-)damn it!* * *maldito, -ta adj1) : cursed, damned¡maldita sea!: damn it all!2) : wicked* * *maldito adj damned¡maldita sea! damn it! -
11 obéir
obéir [ɔbeiʀ]➭ TABLE 2 indirect transitive verb• obéir à [+ personne, ordre, principe, règle] to obey ; [+ critère] to meet ; [+ conscience, mode] to follow• obéissez ! do as you're told!* * *ɔbeiʀverbe transitif indirect1) ( se soumettre)obéir à — to obey [ordre, devoir]; to follow [norme]; to observe [coutume]; to comply with [décision]
obéir à quelqu'un — [soldat] to obey somebody; [enfant, employé] to do what one is told by somebody
2) ( être soumis) [freins] to respond (à to)••* * *ɔbeiʀ vi1) [personne] to obeyobéir à qn — to obey s.o.
Elle refuse d'obéir à ses parents. — She refuses to obey her parents.
2) [moteur, véhicule]obéir à [conducteur, sollicitation] — to respond to
* * *obéir verb table: finir vtr ind1 ( se soumettre) obéir à to obey [ordre, devoir, principe, règles]; to follow [norme, impulsion, émotion]; to observe [coutume]; obéir à qn [soldat] to obey sb; [enfant, employé] to do what one is told by sb; ne discute pas, obéis! don't argue, do as you're told!; elle se fait obéir de ses enfants her children always do as she says; obéir à une décision to comply with a decision; nous obéissons au moindre de ses caprices we give in to his ou her slightest whim;2 ( être soumis) [freins, véhicule] to respond (à to).obéir à qn au doigt et à l'œil to obey sb slavishly.[ɔbeir]obéir à verbe plus préposition1. [se soumettre à]obéir à quelqu'un/quelque chose to obey somebody/somethingsavoir se faire obéir de quelqu'un to command ou to compel obedience from somebodyobéir à un ordre to comply with ou to obey an order2. [être régi par]obéir à quelque chose to submit to ou to obey somethingobéir à une théorie/un principe to obey ou to follow a theory/principlele marché obéit à la loi de l'offre et de la demande the market is governed by ou follows the law of supply and demandobéissant à une soif de vengeance moved ou prompted by a thirst for revenge3. [réagir à - suj: mécanisme]soudain les freins ont cessé d'obéir all of a sudden, the brakes stopped responding -
12 בכניעות
adv. submissively, servilely, docilely, meekly, menially, slavishly, tamely, obsequiously, subserviently -
13 כעבד נרצע
servilely, slavishly -
14 kitumwa
------------------------------------------------------------[Swahili Word] kitumwa[English Word] servilely[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[Swahili Word] kitumwa[English Word] slavishly[Part of Speech] adverb[Swahili Example] nimechoshwa na maisha ya kitumwa [Sul]------------------------------------------------------------[Swahili Word] kitumwa[Swahili Plural] vitumwa[English Word] service[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] tuma v------------------------------------------------------------[Swahili Word] kitumwa[Swahili Plural] vitumwa[English Word] servility[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] tuma v------------------------------------------------------------ -
15 autoritätshörig
au|to|ri|täts|hö|rigadjslavishly following authorityautoritä́tshörig sein — to be a slave to authority
-
16 traske
pad, trudge* * *vb trudge,( tungere) plod,T slog;[ traske i hælene på ham] trudge at his heels,(fig) follow him slavishly. -
17 televisión
f.1 television, transmittal of voice and images in motion through radiowaves.2 television, television set, TV, boob tube.* * *1 (sistema) television\ver la televisión to watch TVtelevisión por cable cable televisiontelevisión vía satélite satellite television* * *noun f.* * *SF television, TVsalir en o por la televisión — to be on television o TV
televisión comercial — commercial television, commercial TV
televisión de alta definición — high-definition television, high-definition TV
televisión de circuito cerrado — closed-circuit television, closed-circuit TV
televisión digital — digital television, digital TV
televisión digital terrestre — digital terrestrial television, digital terrestrial TV
televisión en color — colour o (EEUU) color television, colour o (EEUU) color TV
televisión interactiva — interactive television, interactive TV
televisión matinal — breakfast television, breakfast TV
televisión pagada — pay television, pay TV
televisión por cable — cable television, cable TV
televisión por satélite — satellite television, satellite TV
* * *a) ( sistema) televisionb) ( programación) televisionc) ( televisor) television (set)* * *= television, TV.Ex. Similarly, if we substitute 'mass media' for ' television' or 'transport' instead of 'land transport' specificity is lost.Ex. Indeed, for many children the language and stories heard and seen on TV far outweigh in quantity and influence the speech and stories of the people the children live among.----* antena comunitaria de televisión = Communal Aerial TV (CATV).* anuncio publicitario por televisión = television commercial, television spot.* aparato de televisión = television set, TV set.* canal de televisión = television station, television channel.* comentarista de radio y/o televisión = broadcast commentator.* comentarista de televisión = talking head.* compañía de radio televisión = broadcaster.* compañía de televisión = television company.* compañía de televisión por cable = cable company.* creado especialmente para la televisión = made-for-television.* de la televisión o la radio = off the air.* difusión por radio y televisión = broadcast, broadcasting.* el ver televisión = television viewing.* esquech de televisión = television sketch.* estación de televisión = television station, broadcasting station.* estudio de televisión = television studio.* gran pantalla de televisión = large-screen television.* industria de la radio y televisión, la = broadcasting industry, the.* noticias de radio y = broadcast news.* pantalla de televisión = television screen, TV screen.* pantalla de televisión de plasma = plasma television screen.* pantalla de televisión plana = flat television screen, flat TV screen.* presentador de televisión = talking head, broadcaster.* programa de televisión = television programme, television broadcast, television show, TV show.* radio televisión = broadcasting.* retransmisión por televisión = televising.* retransmitido por televisión = televised.* retransmitir por televisión = televise.* sala de televisión = TV lounge.* salón de televisión = TV lounge.* serie de televisión = TV serial, television series.* servicio de compra por televisión = teleshopping service.* sintonizador de televisión = tuner.* sistema de televisión en color = colour system.* sketch de televisión = television sketch.* televisión analógica = analogue television.* televisión de pantalla de plasma = plasma screen television, plasma screen TV.* televisión de pantalla plana = flat-screen television, flat-screen TV.* televisión digital = digital television.* televisión interactiva = interactive television.* televisión, la = tube, the.* televisión plana = flat television, flat TV.* televisión por cable = cable television (CATV), CATV (cable television), cable TV.* televisión por satélite = satellite television.* televisión vía satélite = satellite television.* ver televisión = watch + television.* * *a) ( sistema) televisionb) ( programación) televisionc) ( televisor) television (set)* * *la televisión(n.) = tube, theEx: And we can't do it if we're again slavishly and uncritically, for reasons of imagined cost savings, accepting every damn thing that comes out of the tube.
= television, TV.Ex: Similarly, if we substitute 'mass media' for ' television' or 'transport' instead of 'land transport' specificity is lost.
Ex: Indeed, for many children the language and stories heard and seen on TV far outweigh in quantity and influence the speech and stories of the people the children live among.* antena comunitaria de televisión = Communal Aerial TV (CATV).* anuncio publicitario por televisión = television commercial, television spot.* aparato de televisión = television set, TV set.* canal de televisión = television station, television channel.* comentarista de radio y/o televisión = broadcast commentator.* comentarista de televisión = talking head.* compañía de radio televisión = broadcaster.* compañía de televisión = television company.* compañía de televisión por cable = cable company.* creado especialmente para la televisión = made-for-television.* de la televisión o la radio = off the air.* difusión por radio y televisión = broadcast, broadcasting.* el ver televisión = television viewing.* esquech de televisión = television sketch.* estación de televisión = television station, broadcasting station.* estudio de televisión = television studio.* gran pantalla de televisión = large-screen television.* industria de la radio y televisión, la = broadcasting industry, the.* noticias de radio y = broadcast news.* pantalla de televisión = television screen, TV screen.* pantalla de televisión de plasma = plasma television screen.* pantalla de televisión plana = flat television screen, flat TV screen.* presentador de televisión = talking head, broadcaster.* programa de televisión = television programme, television broadcast, television show, TV show.* radio televisión = broadcasting.* retransmisión por televisión = televising.* retransmitido por televisión = televised.* retransmitir por televisión = televise.* sala de televisión = TV lounge.* salón de televisión = TV lounge.* serie de televisión = TV serial, television series.* servicio de compra por televisión = teleshopping service.* sintonizador de televisión = tuner.* sistema de televisión en color = colour system.* sketch de televisión = television sketch.* televisión analógica = analogue television.* televisión de pantalla de plasma = plasma screen television, plasma screen TV.* televisión de pantalla plana = flat-screen television, flat-screen TV.* televisión digital = digital television.* televisión interactiva = interactive television.* televisión, la = tube, the.* televisión plana = flat television, flat TV.* televisión por cable = cable television (CATV), CATV (cable television), cable TV.* televisión por satélite = satellite television.* televisión vía satélite = satellite television.* ver televisión = watch + television.* * *1 (sistema) televisiontransmitieron la ceremonia por televisión the ceremony was broadcast o shown on television2 (programación) television¿qué hay en (la) televisión? what's on television?le encanta ver or mirar (la) televisión he loves watching televisionun actor que trabaja/sale mucho en televisión an actor who does a lot of television work/who often appears on television3 (televisor) television, television setCompuestos:● televisión a or en color(es)color* televisionhigh definition television, HDTVpay-per-view televisionblack and white televisionclosed circuit television, CCTVbreakfast televisionsubscription television, pay-as-you-view televisioncable televisionsatellite television● televisión terrestre or terrenalterrestrial television* * *
televisión sustantivo femenino
◊ ¿qué hay en (la) televisión? what's on television?;
lo transmitieron por televisión it was broadcast on television;
televisión a or en color(es) color( conjugate color) television;
televisión de alta definición high definition television, HDTV;
televisión en blanco y negro black and white television;
televisión en circuito cerrado closed circuit television;
televisión por cable/por satélite cable/satellite television;
televisión matinal breakfast television
televisión sustantivo femenino
1 television: no me gusta la televisión, I don't like television
¿qué ponen hoy en la televisión?, what's on television today?
saldrá por televisión, it'll be on television
televisión privada/ pública, private/public television
2 (receptor de televisión) television (set)
' televisión' also found in these entries:
Spanish:
aborregar
- alquiler
- aparato
- arreglo
- bastar
- concurso
- conectar
- definición
- distraer
- embrutecerse
- emisora
- estallar
- fondón
- fondona
- hacer
- imagen
- llevarse
- manca
- manco
- pantalla
- programa
- programar
- programación
- robar
- sacar
- salir
- teleadicta
- teleadicto
- teleclub
- telecomedia
- telediario
- telefilme
- teleserie
- televisiva
- televisivo
- televisor
- titular1
- TV
- TVE
- ver
- alto
- antena
- anuncio
- apagado
- apagar
- aparecer
- atontar
- cablevisión
- embrutecer
- encender
English:
advertise
- appear
- blur
- boob tube
- cable television
- concurrent
- doze off
- episode
- fluff
- ITV
- multimedia
- pay-per-view
- phone-in
- prerecord
- quiz
- rerun
- satellite TV
- serial
- switch on
- television
- television (set)
- television programme
- watch
- breakfast
- broadcaster
- broadcasting
- cable
- CCTV
- closed
- color
- glue
- go
- leave
- making
- monopolize
- more
- network
- on
- satellite
- show
- switch
- tube
- turn
- TV
- weather
- will
* * *televisión nf1. [medio, sistema] television;millones de personas lo vieron por televisión millions of people watched it on television;ve demasiada televisión she watches too much televisiontelevisión para abonados subscription television;televisión de alta definición high-definition television;Esp televisión autonómica regional television;televisión en blanco y negro black-and-white television;televisión por cable cable television;televisión a la carta TV on demand;televisión en color colour television;televisión digital digital television;televisión interactiva interactive television;televisión de pago pay TV;televisión panorámica widescreen TV;televisión privada privately owned television;televisión pública public television;2. [aparato] television;3. [empresa] television company;las televisiones privadas private television companies* * *f television* * ** * *televisión n television -
18 televisión, la
(n.) = tube, theEx. And we can't do it if we're again slavishly and uncritically, for reasons of imagined cost savings, accepting every damn thing that comes out of the tube. -
19 aborregarse
pron.v.1 to be covered with light, fleecy clouds (firmamento).2 to get frightened.María se aborrega con la oscuridad Mary gets frightened with the dark.3 to become stupid, to act stupidly, to act listlessly.Silvia se aborrega cuando no duerme Silvia becomes stupid when she lacks sleep.4 to become covered with fleecy clouds.El cielo se aborregó The sky became covered with fleecy clouds.* * *1 (cielo) to become covered with fluffy clouds* * *VPR1) * (=seguir) to follow like a sheep/like sheep, tag along2) (Meteo) to cloud over3) LAm * to be silly, get silly* * *aborregarse [A3 ]to cloud over* * *
■aborregarse verbo reflexivo
1 (una persona) to follow slavishly
2 (el cielo) to cloud over
* * *aborregarse vpr2. [cielo] to become covered with fleecy clouds* * *v/r lose one’s individuality -
20 голос
м.1. voice (тж. перен.)раздаются голоса в защиту (рд.) — voices are heard in defence (of)
у него большой голос ( о певце) — he has a strong voice
2. муз. part3. полит. voteправо голоса — suffrage, the vote
решающий голос — deciding vote, casting vote
подать, отдать голос (за вн.) — vote (for), give* one's vote (to, for)
собрать столько-то голосов — collect / poll so many votes
победить числом голосов (вн.) — outvote (d.)
♢
быть в голосе — be in good voiceв один голос — with one voice, unanimously, with one accord
поднять голос в защиту чего-л. — raise one's voice in defence of smth.
поднять голос протеста — make* / raise a protest
говорить, петь с чужого голоса — repeat slavishly
См. также в других словарях:
slavishly — adv. Slavishly is used with these verbs: ↑copy, ↑follow, ↑stick … Collocations dictionary
slavishly — slavish ► ADJECTIVE 1) showing no attempt at originality. 2) servile or submissive. DERIVATIVES slavishly adverb … English terms dictionary
slavishly — adverb in a slavish manner his followers slavishly believed in his new diet • Derived from adjective: ↑slavish … Useful english dictionary
Slavishly — Slavish Slav ish, a. Of or pertaining to slaves; such as becomes or befits a slave; servile; excessively laborious; as, a slavish life; a slavish dependance on the great. {Slav ish*ly}, adv. {Slav ish*ness}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
slavishly — adverb see slavish … New Collegiate Dictionary
slavishly — See slavish. * * * … Universalium
slavishly — adverb In a slavish manner … Wiktionary
slavishly — (Roget s IV) modif. Syn. thoughtlessly, insensitively, scrupulously, unimaginatively; see accurately , blindly 2 , carelessly … English dictionary for students
slavishly — adv. servilely, submissively, obsequiously … English contemporary dictionary
slavishly — slav·ish·ly … English syllables
slavishly — See: slavish … English dictionary