-
1 slang
[slæŋ] 1. noun(words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) slang2. verb(to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) nadávat* * *• slang• hantýrka -
2 flake out
((slang) to fall asleep straight away because one is extremely tired.) vytuhnout (slang. usnout)* * *• sesypat se -
3 fuck off
((slang, vulgar) to go away; Go away!) odprejsknout (slang.)* * *• odprejsknout -
4 fuck up
((slang, vulgar) to spoil something; to make a mess of (things): Don't fuck up this time!) zmrvit (slang.)* * *• vulgárně zkazit -
5 argot
• slang• argot -
6 crack a book
((slang) to open a book in order to read or study: He always gets high marks in his exams although he hardly cracks a textbook.) otevřít knihu, dotknout se knihy* * *• studovat -
7 be/get screwed
((slang) be cheated: You've been screwed - it's not worth more than $10.) být ošizen, napálen -
8 bump of
((slang) to murder someone.) -
9 flaked out
((slang) extremely tired: You must be flaked out after being awake all night.) (hrozně) unavený -
10 give someone a buzz
((slang) to telephone someone: I'll give you a buzz as soon as I get there.) zatelefonovat -
11 suck up to
((slang) to do or say things to please one's boss etc for one's own benefit: They despise him because he's always sucking up to the boss.) podlézat (komu) -
12 fuck
1. verb(slang, vulgar)1) (to have sexual intercouse with someone.) šoustat (vulg.)2) (to meddle; to make someone angry: Don't fuck with me!) srát (někoho) (vulg.)3) (( interjection) used to express anger: Fuck you! Do it yourself!) jdi do prdele2. noun(slang, vulgar)1) (an act of sexual intercourse; a screw (slang, vulgar): I had a good fuck last night.) šoustání (vulg.)2) (a sexual partner.) šoustač (vulg.)•- fucking- fuck off
- fuck up* * *• šoustat• šukat• jebat• mrdat -
13 jargon
(special words or phrases used within a group, trade or profession etc: legal jargon; medical jargon; Thieves use a special jargon in order to confuse passing hearers.) slang; hantýrka* * *• žargon• slang -
14 prick
[prik] 1. verb(to pierce slightly or stick a sharp point into: She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper.) (pro)píchnout (se o)2. noun1) ((a pain caused by) an act of pricking: You'll just feel a slight prick in your arm.) bodnutí2) (a tiny hole made by a sharp point: a pin-prick.) dírka3) ((slang, vulgar) a penis.) ocas4) ((slang, vulgar) a nasty or contemptible person: He is such a prick!) idiot•- prick up one's ears- prick one's ears* * *• žihadlo• penis• píchat• čurák -
15 pussy
[pusi]1) (a cat, especially a kitten.) kotě2) ((slang, vulgar) a woman thought of as a sex object; a fuck.) kočka3) ((slang, vulgar) a woman's vagina.) číča* * *• vagína• zženštilý• pochva• píča• číča -
16 screw
[skru:] 1. noun1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) šroub2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) otočení šroubu2. verb1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) (při)šroubovat2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) (za/od)šroubovat3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) šoustat, jebat4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) ošidit, napálit•- be/get screwed
- have a screw loose
- put the screws on
- screw up
- screw up one's courage* * *• vrut• vulgárně souložit• zašroubovat• šroubovat• šroub -
17 sock
[sok] I noun(a (usually wool, cotton or nylon) covering for the foot and ankle, sometimes reaching to the knee, worn inside a shoe, boot etc: I need a new pair of socks.) ponožkaII 1. verb(slang) to strike someone hard with the fist: He socked the burglar (on the jaw). uhodit2. noun((slang) a strong blow with the fist: He gave me a sock on the jaw.) rána* * *• ponožka• herda -
18 tit
I noun1) (any of several kinds of small bird: a blue tit.) sýkorka2) ((slang) a woman's breast or nipple.) prsní bradavky, kozy (slang.)II(blow for blow; repayment of injury with injury: He tore my dress, so I spilt ink on his suit. That's tit for tat.) oko za oko, zub za zub* * *• sýkorka• bradavka -
19 ball
I 1. [bo:l] noun1) (anything roughly round in shape: a ball of wool.) koule, klubko2) (a round object used in games: a tennis ball.) míč3) (balls (plural) (slang) testicles.) koule (varlata)•- ballcock
- ballpoint 2. adjectivea ballpoint pen.) kuličkový- start/set
- keep the ball rolling II 1. [bo:l](a formal dance: a ball at the palace.) ples- ballroom2. adjectiveballroom dancing.) společenský* * *• vylévat vodu• záruka• ples• koule• kulička• kauce• míč• bál -
20 bloody
1) (stained with blood: a bloody shirt; His clothes were torn and bloody.) zkrvavený2) (bleeding: a bloody nose.) krvácející3) (murderous and cruel: a bloody battle.) krvavý4) (used in slang vulgarly for emphasis: That bloody car ran over my foot!) zatracený* * *• zatracený• krvácející• krvavý
См. также в других словарях:
slang — slang … Dictionnaire des rimes
Slang — Slang … Deutsch Wörterbuch
slang — 1. The term slang is first recorded in the 1750s, but it was not used by Dr Johnson in his Dictionary of 1755 nor entered in it as a headword (he used the term low word, with implications of disapproval). Nonetheless, the notion of highly… … Modern English usage
slang — ● slang nom masculin (anglais slang) Nom donné à l argot dans les pays anglo saxons. ⇒SLANG, subst. masc. LINGUISTIQUE A. Ensemble des mots et expressions non conformes au bon usage ou de registre populaire, utilisés par les anglophones dans la… … Encyclopédie Universelle
slang|y — «SLANG ee», adjective, slang|i|er, slang|i|est. 1. containing slang; full of slang: »Trilby s French was…droll, slangy, piquant (George Du Maurier) … Useful english dictionary
Slang — Sm saloppe Umgangssprache (bestimmter Gruppen) erw. fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. slang, dessen Herkunft nicht sicher geklärt ist. Nach DEO aus frz. dial. exlanguer schwatzen zu frz. langue Sprache ; nach Ritter aus beggar s… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Slang — (engl. slang ,saloppe Umgangssprache‘, ,Argot‘) bedeutet (Straßen )Jargon das Pseudonym Fritz Hampels (1895–1932) Außerdem ist Slang der Titel eines Albums der britischen Band Def Leppard. Siehe auch S Lang, eine Skriptsprache Wiktionary:… … Deutsch Wikipedia
Slang — Slang, n. [Said to be of Gypsy origin; but probably from Scand., and akin to E. sling; cf. Norw. sleng a slinging, an invention, device, slengja to sling, to cast, slengja kjeften (literally, to sling the jaw) to use abusive language, to use… … The Collaborative International Dictionary of English
slang — s.n. (lingv.) Nume dat argoului în Anglia. [pl. guri. / < engl. slang]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN SLANG [SLENG] s. n. 1. ansamblu de cuvinte şi expresii de origine populară pe care englezii le folosesc în vorbirea curentă … Dicționar Român
slang — [ slæŋ ] noun uncount words or expressions that are very informal and are not considered appropriate for more formal situations. Some slang is used only by a particular group of people: army/prison/Internet slang Chow is a slang word for food … Usage of the words and phrases in modern English
Slang — Slang, v. t. [imp. & p. p. {Slanged}; p. pr. & vb. n. {Slanging}.] To address with slang or ribaldry; to insult with vulgar language. [Colloq.] [1913 Webster] Every gentleman abused by a cabman or slanged by a bargee was bound there and then to… … The Collaborative International Dictionary of English