-
41 form
1) форма; (внешний) вид;2) формировать, придавать форму или вид4) мн. ч. строит. опалубка5) каркас для намотки ( катушек)6) вчт. формат7) вчт. страница ( распечатки или печатного документа)8) бланк; формуляр; форма10) профиль; контур11) образовывать; составлять12) формовать•to dismantle forms — снимать (разбирать) опалубку;to drop a form — расключать печатную форму;to ease forms — отделять (отрывать) опалубку;to erect ( to set) forms — сооружать( устанавливать) опалубку;to strike (to strip) forms — снимать (разбирать) опалубкуform of groove — 1. метал. профиль ручья 2. профиль канавки или пазаform of section — форма сечения; профильform of weld — тип сварного шва-
abbreviated form of message
-
accounting form
-
acid form
-
aerodynamic form
-
analog form
-
analytic form
-
anionic form
-
Backus-Naur normal form
-
basic form
-
beam and slab form
-
binary form
-
blow mold form
-
box form
-
burst form
-
business form
-
cable form
-
carbon-interleaved forms
-
carbonless business form
-
casting form
-
cationic form
-
Cauchy's form of the remainder
-
Cauchy form of the remainder
-
circular-arc form
-
climbing forms
-
coding form
-
coil form
-
collapsible forms
-
column form
-
comparison form
-
concave form of roll
-
concrete form
-
continuous forms
-
continuously moving forms
-
crystal form
-
crystallographic form
-
cut form
-
digital form
-
edge form
-
extended Backus-Naur form
-
field form
-
fixed form
-
flake graphite form
-
free form
-
freezing form
-
general form
-
glass waste form
-
graphical form
-
harmonic form
-
Hermitian form
-
high-level waste form
-
high-temperature form
-
hybrid form
-
ice form
-
integrated-circuit form
-
integrated form
-
internal form
-
ionic form
-
ionized form
-
knock-down forms
-
large-panel forms
-
ledeburite forms
-
letter form
-
linear form
-
loam form
-
longitudinal tooth form
-
low-level waste form
-
machine-readable form
-
master form
-
metal form
-
moving forms
-
multilinear form
-
multiple nested form
-
normal form
-
normalized form
-
panel forms
-
parison form
-
permanent forms
-
plaster form
-
plate form of wax crystals
-
polar form
-
prefabricated forms
-
printed form
-
profile form
-
pulse form
-
quadratic form
-
relief form
-
replicative form of DNA
-
retained forms
-
reusable forms
-
sentential form
-
shell form
-
simulated waste form
-
skeleton form
-
sliding forms
-
slip form
-
small-panel forms
-
soap form
-
split form
-
standard form
-
streamlined form
-
tabular form
-
test form
-
tilting form
-
tooth form
-
transverse tooth form
-
traveling forms
-
trigonometric form
-
type form
-
wall forms -
42 method
1) метод; приём; способ2) методика3) технология4) система•- accelerated strength testing method-
benching method-
bullhead well control method-
electrical-surveying method-
electromagnetic surveying method-
long-wire transmitter method-
operational method-
rule of thumb method-
straight flange method of rolling beams-
symbolical method-
tee-test method-
testing method-
triangulation method-
value-iteration method -
43 BS
1) Компьютерная техника: Batch Script, Batch System, Better Solutions, Broadcasting Satellite, Bus State2) Авиация: burner staging3) Американизм: Blowing Smoke, Buzzword Saturation4) Спорт: Been Stomped, Blown Save, backside (в скейтбординге: способ подъезда к цели)5) Военный термин: Big Secret, Broadcast Service, ballistic shell, base salvage, base section, base shell, base supply, body shell, bomb service, bomber squadron, border surveillance, broadcast station6) Техника: Brown and Sharpe wire gauge, backspace character, band setting, band-stop, beta spectrometer, blank space, bonded single silk, bounded single-silk, buffer stage, byte size, batch size7) Сельское хозяйство: Bare Soil, Bismuth Sulfite8) Шутливое выражение: Balloon Spit, Balloon Stories, Balls Of Shame, Bulls Signature9) Математика: Broad Specificity10) Религия: Baptist Stuff, Belief Stuff, Bible Study, Blessed Sacrament11) Метеорология: Beautiful Sunshine12) Железнодорожный термин: Birmingham Southern Railroad Company13) Юридический термин: Bad Science14) Бухгалтерия: Bigger Surpluses15) Фармакология: sodium bisulfite16) Ветеринария: Bear Spotter, Black Swallowtail17) Грубое выражение: Bilingual Scam, Bit Stupid, Bitch Slap, Business Stupidity, Butt Speak, bullshit, брехня18) Металлургия: Below Slab19) Музыка: Blue Soul20) Оптика: bandstop21) Политика: Bassas Da India22) Телекоммуникации: Basic Service, Broadcast Satellite, base station, базовая станция, БС, Автоматизированная система расчётов ( за услуги связи)23) Сокращение: Bachelor of Surgery, BackScatter, Bahamas, Black Sunday, Broadcasting Station, Brown & Sharpe Wire Gage, beams and stringers, bell and spigot, bill of sale, black scale, borescope, both sides, Back Scattering, Balance Sheet, Band-stop filter, Base Shield, Base Station, Beam Splitter, Binary Scale, Binary Search, Binary Subtraction, Bit Synchronizer, Bound Seam, breath sounds24) Театр: Back Stage25) Текстиль: Bunny Slippers26) Университет: Ball State University, Brown Student, Business School, Busted Students27) Физика: Baryon Strangeness28) Физиология: Body Smell, Bone Stock, Bowel Sounds, Brain Size, Brain State29) Электроника: Base Saturation30) Сленг: bull shit, студент, получивший степень бакалавра31) Вычислительная техника: Banded Signaling, binary subtract, возврат на позицию, BackSpace one record (IBM, VM/ESA, CP), Base Station (LA, GSM, Mobile-Systems), backspace (character), BackSpace, bachelor of science32) Литература: Brilliant Speech33) Нефть: backscattering, backsight, base sediment, basic sediment, bottom sediment, bottom settlings, Бюро стандартов, донные осадки (bottom sediment), донный осадок (bottom sediment), основной осадок (basic sediment), стандарт Великобритании (British Standard)34) Связь: Basic/Bearer Service35) Картография: blacksmith shop, blacksmithy, boundary stone36) Транспорт: Buick Sport, Bumper Sticker37) Пищевая промышленность: Baking Soda, Baloney Sausage38) Фирменный знак: Barber Shop, Bechtel Shell, Bell South, Buxton Sales39) Холодильная техника: National Bureau of Standards40) Экология: Brown Snowmen41) СМИ: Bad Stories, Badly Stated, Brilliant Soliloquy42) Деловая лексика: Before System, Build System, Business Simplified43) Бурение: грязь (bottom settlings), base case44) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: booster station45) Нефтегазовая техника Бюро стандартов США (Bureau of Standards)46) Образование: Black Sheep, Brain Stretching, Bus School, Бакалавр наук (Bachelor of Science)47) Полимеры: British Standard, Bureau of Standards, bottom settling48) Программирование: Back Space49) Автоматика: base speed, bulk storage50) Ядерная физика: Beth Salpeter51) Сахалин Р: (bis) британский стандарт52) Медицинская техника: Bjork-Shile (Бьорк-Шили)53) Молочное производство: Bismuth Sulphite54) Нефть и газ: non-linear gap width55) Имена и фамилии: Ben Skywalker, Bill Sanders, Bob Schmidt, Britney Spears56) Баскетбол: blocked shot57) ООН: Bolshevik Storytelling58) Должность: Biomedical Sciences, Business Studies59) Чат: Be Sweet, Biting Sarcasm, Bring Snickers60) Правительство: Bay State, Blue Springs61) NYSE. Bethlehem Steel Corporation62) Программное обеспечение: Block Size63) Хобби: Bite Stamps64) Федеральное бюро расследований: Boston Field Office -
44 bs
1) Компьютерная техника: Batch Script, Batch System, Better Solutions, Broadcasting Satellite, Bus State2) Авиация: burner staging3) Американизм: Blowing Smoke, Buzzword Saturation4) Спорт: Been Stomped, Blown Save, backside (в скейтбординге: способ подъезда к цели)5) Военный термин: Big Secret, Broadcast Service, ballistic shell, base salvage, base section, base shell, base supply, body shell, bomb service, bomber squadron, border surveillance, broadcast station6) Техника: Brown and Sharpe wire gauge, backspace character, band setting, band-stop, beta spectrometer, blank space, bonded single silk, bounded single-silk, buffer stage, byte size, batch size7) Сельское хозяйство: Bare Soil, Bismuth Sulfite8) Шутливое выражение: Balloon Spit, Balloon Stories, Balls Of Shame, Bulls Signature9) Математика: Broad Specificity10) Религия: Baptist Stuff, Belief Stuff, Bible Study, Blessed Sacrament11) Метеорология: Beautiful Sunshine12) Железнодорожный термин: Birmingham Southern Railroad Company13) Юридический термин: Bad Science14) Бухгалтерия: Bigger Surpluses15) Фармакология: sodium bisulfite16) Ветеринария: Bear Spotter, Black Swallowtail17) Грубое выражение: Bilingual Scam, Bit Stupid, Bitch Slap, Business Stupidity, Butt Speak, bullshit, брехня18) Металлургия: Below Slab19) Музыка: Blue Soul20) Оптика: bandstop21) Политика: Bassas Da India22) Телекоммуникации: Basic Service, Broadcast Satellite, base station, базовая станция, БС, Автоматизированная система расчётов ( за услуги связи)23) Сокращение: Bachelor of Surgery, BackScatter, Bahamas, Black Sunday, Broadcasting Station, Brown & Sharpe Wire Gage, beams and stringers, bell and spigot, bill of sale, black scale, borescope, both sides, Back Scattering, Balance Sheet, Band-stop filter, Base Shield, Base Station, Beam Splitter, Binary Scale, Binary Search, Binary Subtraction, Bit Synchronizer, Bound Seam, breath sounds24) Театр: Back Stage25) Текстиль: Bunny Slippers26) Университет: Ball State University, Brown Student, Business School, Busted Students27) Физика: Baryon Strangeness28) Физиология: Body Smell, Bone Stock, Bowel Sounds, Brain Size, Brain State29) Электроника: Base Saturation30) Сленг: bull shit, студент, получивший степень бакалавра31) Вычислительная техника: Banded Signaling, binary subtract, возврат на позицию, BackSpace one record (IBM, VM/ESA, CP), Base Station (LA, GSM, Mobile-Systems), backspace (character), BackSpace, bachelor of science32) Литература: Brilliant Speech33) Нефть: backscattering, backsight, base sediment, basic sediment, bottom sediment, bottom settlings, Бюро стандартов, донные осадки (bottom sediment), донный осадок (bottom sediment), основной осадок (basic sediment), стандарт Великобритании (British Standard)34) Связь: Basic/Bearer Service35) Картография: blacksmith shop, blacksmithy, boundary stone36) Транспорт: Buick Sport, Bumper Sticker37) Пищевая промышленность: Baking Soda, Baloney Sausage38) Фирменный знак: Barber Shop, Bechtel Shell, Bell South, Buxton Sales39) Холодильная техника: National Bureau of Standards40) Экология: Brown Snowmen41) СМИ: Bad Stories, Badly Stated, Brilliant Soliloquy42) Деловая лексика: Before System, Build System, Business Simplified43) Бурение: грязь (bottom settlings), base case44) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: booster station45) Нефтегазовая техника Бюро стандартов США (Bureau of Standards)46) Образование: Black Sheep, Brain Stretching, Bus School, Бакалавр наук (Bachelor of Science)47) Полимеры: British Standard, Bureau of Standards, bottom settling48) Программирование: Back Space49) Автоматика: base speed, bulk storage50) Ядерная физика: Beth Salpeter51) Сахалин Р: (bis) британский стандарт52) Медицинская техника: Bjork-Shile (Бьорк-Шили)53) Молочное производство: Bismuth Sulphite54) Нефть и газ: non-linear gap width55) Имена и фамилии: Ben Skywalker, Bill Sanders, Bob Schmidt, Britney Spears56) Баскетбол: blocked shot57) ООН: Bolshevik Storytelling58) Должность: Biomedical Sciences, Business Studies59) Чат: Be Sweet, Biting Sarcasm, Bring Snickers60) Правительство: Bay State, Blue Springs61) NYSE. Bethlehem Steel Corporation62) Программное обеспечение: Block Size63) Хобби: Bite Stamps64) Федеральное бюро расследований: Boston Field Office -
45 заготовка
1) General subject: billet, blank, curing, job, laying in, planchet (для монет), storage, template (Чёрно-белое растровое изображение, полученное путём сканирования или из прикладной программы и вставленное в документ Adobe Illustrator. Шаблон располагается на экране Adobe Illustrator позади рабочей картинки. Посредством шаблоно), provision, fodder, die2) Medicine: procurement (напр. консервированной крови), purveyance3) Military: stockpile hole (о скважине)4) Engineering: bar, blank part, block, feed, half-finished article, half-finished material, intermediate product, metal block, piece, pill, preform, raw material, raw stock, red-hot bar, rough part, rough workpiece, section (непрерывно-литая), semimanufactured article, stock, utilization (леса), work, work part, work stock, workpiece, Forgings, workpiecе5) Chemistry: biscuit, semi-finished product6) Construction: crude product, slab7) Mathematics: billet (metallurgy), introduction, partially finished product, preliminary survey, stocking up, store8) Railway term: preparation9) Automobile industry: work piece10) Forestry: dimension, dimension part, dimension stock, felling and primary conversion, harvesting, hewn blank, logging, stuff11) Metallurgy: blank (для штамповки или ковки), (трубная) shell, stock material, transfer bar12) Electronics: blank (фотошаблона), button14) Astronautics: billet (для адаптера), raw stock (одна и много)15) Mechanic engineering: slug16) Silicates: precursor, slug (керамической массы)17) Mechanics: raw part, rough stock18) Cellulose: first stuff19) Business: semimanufactured product20) SAP. procuring21) Sakhalin energy glossary: rough forge22) Oilfield: semifinished product23) Education: pro-forma24) Polymers: half-finished product, half-way product, parison, tablet25) Automation: bulging, diestock, green product, material blank, piece part, piece-part, preformed block, raw (primary) part, rough piece, slug (для штампов), subproduct (изделия), unmachined piece, unworked part, workblank, worked stock, workpiece blank26) Plastics: (листовая) blank27) Cables: perform28) Chemical weapons: test blank29) Jewelry: mounting (оправа без камня)30) Makarov: W (workpiece), blank (для выделки конечного продукта), button (для изготовления сплавного транзистора), pig, pill (для формования пластмасс), procurement (сельскохозяйственных продуктов)31) Combustion gas turbines: rough material, use -
46 слой
1) General subject: coat, coating (краски и т. п.), coating (краски и т.п.), fiber, fibre, flake, layer, plier, ply, region (атмосферы), strata (общества), stratum3) Medicine: panniculus (ткани), sheet, stratum (pl strata), thickness4) Obsolete: nation5) Military: (покрышки) ply6) Engineering: barrier (в полупроводнике), coat (покрытие), coating (покрытие), course (покрытия), fold, lamella, lay, mat, patch, scuff resisting layer, shell, slice, thickness (напр. ткани), zone (древесины)7) Agriculture: (гидро) damp course9) Construction: course (гравия и т. п.), (налагаемый) lay (напр. краски), ply (напр. фанеры), stratum (грунта), tier, shift10) Mathematics: class (Markov chains), director space, leaf, stalk12) Law: group14) Architecture: lay (штукатурки или краски)15) Mining: lift (при слоёвой выемке с закладкой), seam, shelving, slice (при слоевой выемке), strip, water packer17) Forestry: damp course (гидро)изолирующий, lamina (напр. древесины), strand18) Metallurgy: course, course (футеровки)19) Polygraphy: (тонкий) film21) Oil: bed (катализатора), stratum (породы)22) Astronautics: lamina, lamination24) Geophysics: geologic horizon25) Mechanic engineering: film27) Ecology: horizon28) Welding: pass (многослойного шва)29) Sakhalin energy glossary: stratus30) Oil&Gas technology valve31) Microelectronics: plating32) Polymers: veneer33) Automation: bedding, ply (напр. конвейерной ленты)35) Oceanography: apron37) Cables: ply (многослойного материала)38) Makarov: backing, bank, bed (напр. частиц катализатора), binder, coat (напр. копировальный, эмульсионный), coating (краски), element (об-ва), lamina (напр древесины), lamina (постоянной толщины и плотности), lay (штукатурного раствора, краски), ledge, mounting, ply (материала), ply (многослойного материала, напр. стеклопластика, фанеры), ply (напр. картона), pool (ртутный), range (общества), ring, section (населения), sheet (воды, снега и т.п.), slab (толстый параллельный)39) Building materials: ct. (грунтовки, лакокрасочного покрытия - сокр. от coat)40) Cosmetology: tissue (to form new tissue- формировать новые слои) -
47 Feinstraße
f < metall> (Walzwerk; walzt Brammen zu Blechen und geschweißten Rohren) ■ light-section mill; slab mill -
48 слиток
( золота) bar, ingot метал.* * *сли́ток м.
ingotвыгружа́ть [выдава́ть] сли́ток из нагрева́тельной пе́чи — draw an ingot from a reheating furnace
(за)браковывать сли́ток — reject an ingotсли́ток застрева́ет в изло́жнице — an ingot sticks in its mouldзачища́ть сли́ток ( без конкретизации способа) — subject an ingot to surface conditioningобди́рать сли́ток — scalp an ingotобжима́ть сли́ток на́черно — cog down an ingotперегрева́ть сли́ток — burn an ingotпрока́тывать сли́ток в блю́мсы — bloom an ingotпрока́тывать сли́ток на обжи́мном ста́не — cog down an ingotраздева́ть сли́ток — strip an ingotразреза́ть сли́ток на загото́вки — slice an ingotсажа́ть сли́тки (в коло́дец) — charge ingots (in a soaking pit)сажа́ть сли́ток (в нагрева́тельную печь) в холо́дном состоя́нии — cold-charge an ingot (into a reheating furnace)сли́ток для прессова́ния труб, по́лый — cored extrusion ingotсли́ток для прока́тки — rolling ingotсли́ток кипя́щей ста́ли — rimmed ingotкузне́чный сли́ток — forging ingotлистово́й сли́ток — slab ingotмехани́чески закупо́ренный сли́ток — capped ingotнапла́вленный сли́ток — melted ingotсли́ток на прока́т в блю́мы — blooming ingotнепреры́вный сли́ток — continuously cast ingotсли́ток отли́тый в изло́жницу с при́быльной надста́вкой — hot-topped ingotперегре́тый сли́ток — bony ingotпро́фильный сли́ток — shape ingot (to be rolled directly into heavy shape)сли́ток с га́зовой по́ристостью — blown ingotсли́ток сифо́нной разли́вки — bottom-poured ingotсли́ток споко́йной ста́ли — killed ingotсли́ток с ушире́нием кве́рху — big-end-up ingotсли́ток с ушире́нием кни́зу — big-end-down ingotфасо́нный сли́ток — shape ingot (cast to shape roughly resembling the finished section) -
49 Plattenquerschnitt
Plattenquerschnitt m slab cross sectionDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Plattenquerschnitt
-
50 darab
(DE) Fragment {s}; Stück {s}; Trumm {s}; Flatsche {e}; Scherbel {r}; (EN) bit; cantle; head; lump; mummock; parcel; part; piece; play; portion; section; slab; slug; snip; thing -
51 lap
(DE) Buchseite {e}; Karte {e}; Karten {pl}; Platte {e}; Platten {pl}; Seite {e}; bekommt; (EN) card; disk; evening paper; face; flat; lamina, laminae; page; plate; section; sheet; side; slab; table -
52 lemez
(DE) Platte {e}; Platten {pl}; (EN) disc; disk; division-plate; flake; folium; lamina; lamina, laminae; lamination; membrane; panel; plate; plate-racing; record; scale; section; sheet; slab; table -
53 szelet
(DE) Riegel {r}; Schnitt {r}; Schnittchen {s}; Schnitte {e}; Segment {s}; Sektion {e}; Spalte {e}; Tranche {e}; Scheibchen {s}; (EN) band; chip; collop; cut; fillet; section; segment; slab; slice; slip; sliver; snip; steak -
54 iron
-
55 sekcyjn|y
adj. 1. [budżet, obrady, wydział, zajęcia] chapter attr., section attr. 2. Med. [badanie, sala] autopsy attr., post-mortem attr.- stół sekcyjny a slab pot.3. Techn. [kocioł, komora] sectionalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sekcyjn|y
-
56 شريحة
n. slice, section, slab, slat, sliver, string, fillet, schnitzel -
57 rez
cut; incision; section; slab; slash; slit -
58 брус
bar, beam, bolster, cant лесн., rail, rod, slab, spar, squared beam, baulk, hammer brace, section barРусско-английский научно-технический словарь Масловского > брус
-
59 keel
сущ. киль , - дубовый четырехгранный брус, находящийся в основании деревянного судна. По длине киль составляется из нескольких отдельных брусьев, соединяемых между собою в замок. Киль с боков имеет шпунты, к которым прилегают первые поясья (шпунтовые) деревянной обшивки. Снизу к килю иногда прибивается гвоздями тонкая доска, называемая фальшкилем, служащая для предохранения киля от повреждения при соприкосновении с грунтом.- bar keel- box keel- fin keel- top keel -
60 блок
I м. тех.pulley, blockII м.1) (объединение, группировка) bloc, allianceвступи́ть в блок (с тв.) — form an alliance / block (with)
2) ( группа проблем) set / range of issuesсоциа́льный блок — social issues
рассма́тривать два вопро́са в блоке оди́н с други́м — consider two issues en bloc
3) ( строительный элемент) (building) block; (толстая плита из камня и т.п.) slab; ( сборная часть конструкции) unitбето́нный блок заводско́го изготовле́ния — precast concrete block
дверно́й блок — door unit
око́нный блок — window (and frame) unit
стеново́й блок — wall block
4) ( группа служб или помещений) section, unitжило́й блок — dwelling unit
хозя́йственный блок — maintenance unit
5) тех. (комплект устройств, узел) unitблок пита́ния — power supply unit
блок регулиро́вки — adjustment unit
систе́мный блок компью́тера — central processing unit (сокр. CPU)
6) ( в средствах информации - комплекс материалов) block; (на радио и ТВ тж.) program strip7) ( в филателии) block8) ( схематический прямоугольник) box9) ( большая упаковка) (large) box, carton, packблок пи́ва (из шести банок, бутылок) — six pack of beer
блок сигаре́т — box / carton of ten cigarette packs
10) информ. ( логический ряд или отрезок) blockвыделе́ние блока (в текстовом редакторе) — block selection
11) (заслон, блокировка; тж. спорт) block
См. также в других словарях:
Slab of Bacon — The Slab of Bacon was a traveling trophy that passed between the University of Wisconsin Madison Badgers and University of Minnesota Golden Gophers football teams, given annually to the winning team immediately upon the conclusion of the game. It … Wikipedia
slab — slab1 /slab/, n., v., slabbed, slabbing. n. 1. a broad, flat, somewhat thick piece of stone, wood, or other solid material. 2. a thick slice of anything: a slab of bread. 3. a semifinished piece of iron or steel so rolled that its breadth is at… … Universalium
slab-sided — a fish with a compressed body, oval in cross section with flattened sides … Dictionary of ichthyology
slab — I (New American Roget s College Thesaurus) n. slice, wedge, section, piece, cut, hunk, chunk; plate, board, plank, shingle; tablet, gravestone. See part, interment, horizontal, layer. II (Roget s IV) n. Syn. plate, slice, bit, chunk, lump, chip,… … English dictionary for students
Voided biaxial slab — Voided biaxial slabs are reinforced concrete slabs in which voids reduce the amount of concrete.While concrete have been used for thousands of years, the use of reinforced concrete is a relative recent invention, usually attributed to Joseph… … Wikipedia
On-Grade Mat Foundation for Expansive Soils — An on grade mat foundation is an above ground type of foundation used to provide load bearing capacity in expansive, rocky or hydro collapsible soils. The foundation, or “Wafflemat,” is created by connecting a series of 8½” or 12” high, 19” x 19” … Wikipedia
Computed Corpuscle Sectioning — is a general method for determining the volume, profile area, and perimeter of a slab section of any computer modeled three dimensional object in any orientation and at any position. It was originally developed as a model of cell nuclei in a… … Wikipedia
steel — steellike, adj. /steel/, n. 1. any of various modified forms of iron, artificially produced, having a carbon content less than that of pig iron and more than that of wrought iron, and having qualities of hardness, elasticity, and strength varying … Universalium
Permanent way — The permanent way means the physical elements of the railway line itself: generally the pairs of rails typically laid on sleepers embedded in ballast, intended to carry the ordinary trains of a railway. This page describes British practice and… … Wikipedia
building construction — Techniques and industry involved in the assembly and erection of structures. Early humans built primarily for shelter, using simple methods. Building materials came from the land, and fabrication was dictated by the limits of the materials and… … Universalium
Railroad tie — While wooden ties dominate North American railways, concrete is widely used in other parts of the world. A railroad tie/railway tie (North America), or railway sleeper (Europe) is a rectangular item used to support the rails in railroad tracks.… … Wikipedia