-
1 slag
I -et, =1) удар (в разн. знач.)et slag i ansiktet — удар в лицо, пощёчина
slag i slag — подряд, непрерывно
med ett slag:
а) одним ударом, сразу2) апоплексический удар, кровоизлияние в мозг4) стук, постукивание5) бой, битва, сражение6) бой часов8) pl трель (соловья)9) накидка, плащ-палатка10) след (зверя)11) взмах (крыльев)12) тех. ход поршня13) мор. скула14) мор. галсsmå slag — тише, спокойнее
ikke det slag — разг. ни в малейшей степени, нисколько
II -et, =род, вид, сортav det beste slag — лучшего качества, высшего сорта
mangt slag — различный, всевозможный
-
2 slag
[sla:g]subst.ударhård träff (av handen) på ett föremål, stöt (även bildligt chock, motgång)slag i slag (utan uppehåll)--один за другим, подрядhandslag--рукопожатие, битьё по рукам (при согласии на сделку)————————[sla:g]subst.недолгое время————————[sla:g]subst.апоплексический удар————————[sla:g]subst.бойstörre strid, drabbning————————[sla:g]subst.видsort, typ————————[sla:g]subst.борт; обшлаг————————удар, стук, бой часов, сражение, битва, вид, тип -
3 slag
[sla:q̌]I. n slags, slög1) удар2) апоплексический удар; паралич сердца; кровоизлияние в мозг4) момент, времяannað slagið — иногда, временами, время от времени
II. n slags, slögвид, сорт -
4 slagæð
-
5 bultar
[²b'ul:tar]verbстучатьslå hårda slag, bankavi bultade på dörren och skrek på hjälp--мы стучали в дверь и звали на помощь -
6 slår
[slå:r]verbударятьge (ett) slag, smälla till (i fraser försvagat göra)hon slog till honom och han slog tillbaka--она ударила его, а он дал ей сдачиslå någon på käften--дать кому-л. в мордуblixten slog ner--молния попала (во что-л.)slå fel (misslyckas)--не удаваться, не получатьсяslå på stort (bjuda på ett storslaget sätt)--раскошелиться, устроить пышный праздникslå dövörat till (vägra lyssna)--не желать слушать, закрыть уши————————[slå:r]verbналивать————————[slå:r]verbкоситьskära, meja————————[slå:r]verbдоходить(до понимания)————————[slå:r]verbпобеждатьvinna över, besegrahemmalaget blev slaget med 4--0--наша команда проиграла со счётом 0:4slå ut svagare individer--устранять слабых, выводить из игры более слабых -
7 slår till
[slå:r_t'il:]verbударять————————[slå:r_t'il:]verbрешиться, не терять времениnär han fick veta priset på villan slog han till direkt--когда он узнал, сколько стоит коттедж, он сразу же решил его купить -
8 klockslag
-
9 knackar
[²kn'ak:ar]verbстучать -
10 sjöslag
-
11 snärtar till
[snär_tar_til:]verbударять плетьюslå med kort, piskliknande slag
См. также в других словарях:
slag — slæg n. residue of ore separated from a metal during the smelting process; scoria, cinder like pieces of lava (Geology) v. form into slag … English contemporary dictionary
Geert Hoste — (July 1, 1960, Bruges) is a Flemish cabaret performer.He s the founding father of cabaret and stand up comedy in Dutch speaking Belgium. Since 1993 Geert Hoste is one of the most successful theatre authors and performers in Flanders. His entire… … Wikipedia
slagged — slæg n. residue of ore separated from a metal during the smelting process; scoria, cinder like pieces of lava (Geology) v. form into slag … English contemporary dictionary
slagging — slæg n. residue of ore separated from a metal during the smelting process; scoria, cinder like pieces of lava (Geology) v. form into slag … English contemporary dictionary
slags — slæg n. residue of ore separated from a metal during the smelting process; scoria, cinder like pieces of lava (Geology) v. form into slag … English contemporary dictionary
schlagen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. slahen, ahd. slahan, as. slahan Stammwort. Aus g. * slah a Vst. schlagen , auch in gt. slahan, anord. slá, ae. slēan, afr. slā. Das g im Neuhochdeutschen durch Verallgemeinerung des grammatischen Wechsels. Außergermanisch … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schlag — 1. All Slag givt kein Oel. (Schöningen bei Braunschweig.) 2. Alle Schläge thun nicht wehe. Bei Tunnicius (47): Alle slege en doent nicht wê. (Omnia non semper mortales verbera laedunt.) 3. Bey Schlegen ist nicht gut Wesen. – Petri, II, 44. 4. Dâr … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schlag — Schlag: Die gemeingerm. Substantivbildung zu ↑ schlagen (mhd. slac, ahd. slag, got. slahs, engl. slay, schwed. slag) folgt in ihren Bedeutungen dem Verb. Zur eigentlichen Bedeutung gehören die nhd. Wendungen »Schlag auf Schlag« für »schnell… … Das Herkunftswörterbuch
sley — n. (also slay) a weaver s reed. Etymology: OE slege, rel. to SLAY(1) * * * /slay/, n., pl. sleys, v. n. 1. the reed of a loom. 2. the warp count in woven fabrics. 3. Brit. the lay of a loom. v.t. 4 … Useful english dictionary
Arsch — 1. An satten Eeers kan föl bitheenk. (Nordfries.) – Firmenich, III, 6. Ein sitzender Arsch kann viel erdenken. 2. Auf einen filzigen Arsch kommt keine weite Büxen. Holl.: Over eenen naauwen aars komt niets ruims. (Harrebomée, I, 8.) 3. Aus dem… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schlagen — 1. Bim Schlâge profitirt niemert meh as de Metzger. (Zürich.) – Sutermeister, 31. 2. Dat es dat, sacht Schmack, da schlug he de Fru egen Nack. (Aachen.) – Hoefer, 923. 3. Der geschlagen ist, hat gross elend, der obsigt stirbt auch behend. –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon