-
1 Skrupel
m; -s, -; scruple; Skrupel haben, etw. zu tun have scruples about doing s.th.; keine Skrupel haben, etw. zu tun have no scruples ( oder qualms) about doing s.th.; keine Skrupel kennen have no scruples, be totally unscrupulous; ohne jeden Skrupel without the slightest scruple, completely unscrupulous* * *der Skrupelscruple* * *Skru|pel ['skruːpl]m -s, - usu plscruplekeine Skrúpel haben or kennen — to have no scruples
er hatte keine Skrúpel, das zu tun — he didn't scruple to do it
ohne (jeden) Skrúpel — without (the slightest) scruple
* * ** * *Skru·pel<-s, ->[ˈskru:pl̩]m meist pl scruple, qualms pl\Skrupel haben to have [one's] scruples, to have qualmskeine \Skrupel haben [o kennen] to have [or know] no scruples, to have no qualms[keine] \Skrupel haben, etw zu tun to have [no] qualms about doing sthohne [jeden] [o den geringsten] \Skrupel without any qualms [or the slightest scruple]* * *der; Skrupels, Skrupel: scruple* * *Skrupel haben, etwas zu tun have scruples about doing sth;keine Skrupel haben, etwas zu tun have no scruples ( oder qualms) about doing sth;keine Skrupel kennen have no scruples, be totally unscrupulous;ohne jeden Skrupel without the slightest scruple, completely unscrupulous* * *der; Skrupels, Skrupel: scruple* * *- m.scruple n. -
2 Skrupel
Skru·pel <-s, -> [ʼskru:pl̩] mscruple, qualms pl;\Skrupel haben to have [one's] scruples, to have qualms;[keine] \Skrupel haben, etw zu tun to have [no] qualms about doing sth; -
3 skrupel
(en, skrupler):[ jeg gør mig ingen skrupler ved at gøre det] I have no scruples about doing it, I don't scruple to do it. -
4 skrupel
subst. scruple -
5 Skrupel
m1. qualm2. scrupleplscruples -
6 keine Bedenken / Skrupel haben, etw. zu tun
to feel / have (no) qualms about doing sth.Deutsch-Englisches Wörterbuch > keine Bedenken / Skrupel haben, etw. zu tun
-
7 ohne die geringsten Skrupel
-
8 ohne jeden Skrupel
-
9 Hemmung
f1. (Scheu) inhibition; (Skrupel) scruple; Hemmungen haben be inhibited; ohne Hemmungen uninhibited(ly); nur keine Hemmungen! don’t be shy!; Hemmungen haben zu (+ Inf.) have inhibitions ( oder scruples) about (+ Ger.) (sich genieren) feel awkward about (+ Ger.) keine Hemmungen haben zu (+ Inf.) have no compunction ( oder inhibitions oder scruples) about (+ Ger.) die haben überhaupt keine Hemmungen umg. they don’t give a damn* * *die Hemmung(Blockade) jam; escapement; stoppage;(Scheu) inhibition; scruple* * *Hẹm|mung ['hɛmʊŋ]f -, -enan Hemmungen leiden — to suffer from inhibitions
keine Hemmungen kennen — to have no inhibitions, not to feel inhibited
2) (von Entwicklung, Fortschritt) hindering, hampering; (= Verlangsamung) slowing down3)* * *die1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) drag2) inhibition* * *Hem·mung<-, -en>f3. (Bedenken, Skrupel) inhibition, scruple\Hemmungen haben to have scruplesich habe ein bisschen \Hemmungen, ihr das so ohne weiteres ins Gesicht zu sagen I feel a bit awkward about saying it straight to her facekeine \Hemmungen kennen to have no scruplesnur keine \Hemmungen! don't hold back!es ist für jeden genug da, nur keine \Hemmungen! there's enough for everybody there, have as much as you like!4. JUR hindrance, obstruction\Hemmung der Verjährung suspension of the statute of limitations5. CHEM inhibition* * *die; Hemmung, Hemmungen1) inhibitionHemmungen haben — have inhibitions; be inhibited
2) (Skrupel) scruple* * *Hemmung fHemmungen haben be inhibited;ohne Hemmungen uninhibited(ly);nur keine Hemmungen! don’t be shy!;Hemmungen haben zu (+inf) have inhibitions ( oder scruples) about (+ger) (sich genieren) feel awkward about (+ger)die haben überhaupt keine Hemmungen umg they don’t give a damn* * *die; Hemmung, Hemmungen1) inhibitionHemmungen haben — have inhibitions; be inhibited
2) (Skrupel) scruple* * *-en f.escapement (clock) n.inhibition n.stoppage n.suspension n. -
10 absolut
I Adj. alle Bedeutungen: absolute; umg. (völlig) auch complete, total; absolutes Gehör auch perfect pitch; es ist sein absolutes Recht zu (+ Inf.) he has every right to (+ Inf.)II Adv. absolutely; ich sehe absolut keinen Sinn darin I just don’t see the point of it; er hat absolut keine Skrupel he has no scruples whatsoever; wenn du absolut gehen willst if you really have to go; absolut nicht! not at all* * *entirely (Adv.); absolute (Adj.); absolutely (Adv.)* * *ab|so|lut [apzo'luːt]1. adj(alle Bedeutungen) absolute; (= völlig auch) complete, total2. advabsolutelydas ist absolút unmöglich — that's quite or absolutely impossible
absolút genommen or betrachtet — considered in the absolute
ich sehe absolút nicht ein, warum... — I just don't understand why...
* * *(complete: absolute honesty.) absolute* * *ab·so·lut[apzoˈlu:t]I. adj1. (uneingeschränkt) absolute\absolute Glaubensfreiheit complete religious freedomein \absoluter Monarch an absolute monarch\absolute Ruhe complete calm [or quietness2. (nicht relativ) absolute\absolute Mehrheit absolute majority\absoluter Nullpunkt PHYS absolute zero3. (völlig) absolute, completeein \absolutes Missverständnis a complete misunderstandingII. adv\absolut unmöglich absolutely impossiblees ist mir \absolut unerfindlich it's a complete mystery to me2. (in Verneinungen: überhaupt)\absolut nicht positively [or absolutely] notich sehe \absolut nicht ein, warum es so ist I can't for the life of me see why it's like that, it is inconceivable to me why it's like that formdas ist \absolut nicht so, wie du es darstellst! it is positively not the way you describe it!\absolut nichts absolutely nothing3. (für sich)\absolut genommen [o betrachtet] seen as a separate issue* * *1.Adjektiv absolute2.adverbial absolutely* * *A. adj alle Bedeutungen: absolute; umg (völlig) auch complete, total;absolutes Gehör auch perfect pitch;B. adv absolutely;ich sehe absolut keinen Sinn darin I just don’t see the point of it;er hat absolut keine Skrupel he has no scruples whatsoever;wenn du absolut gehen willst if you really have to go;absolut nicht! not at all* * *1.Adjektiv absolute2.adverbial absolutely* * *adj.absolute adj.downright adj.unmitigated adj. adv.starkly adv.utterly adv. -
11 hemmungslos
Adj. (skrupellos) unscrupulous; (ungezügelt) unrestrained; hemmungslos sein (ohne Skrupel) auch have no scruples; (ohne Scham) have no sense of shame* * *uncontrolled; unarrested* * *hẹm|mungs|los1. adj(= rückhaltlos) unrestrained; (= skrupellos) unscrupulous2. advbrüllen, schreien, jubeln, weinen without restraint; sich hingeben, genießen wantonly; foltern, töten without consciencejdn hemmungslos machen — to remove sb's inhibitions
* * *1) (shameless: an abandoned young woman.) abandoned2) (too ready to satisfy one's own desires: self-indulgent habits/behaviour.) self-indulgent* * *hem·mungs·losI. adj1. (zügellos) uncontrolled, unrestrained2. (skrupellos) unscrupulousII. adv1. (zügellos) unrestrainedly, without restraint2. (skrupellos) unscrupulously* * *1. 2.adverbial unrestrainedly; without restraint; <cry, laugh, scream> uncontrollably; (skrupellos) unscrupulously* * ** * *1. 2.adverbial unrestrainedly; without restraint; <cry, laugh, scream> uncontrollably; (skrupellos) unscrupulously* * *adj.fearless adj.unarrested adj.uninhibited adj.unscrupulous adj. -
12 hergehen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. hinter jemandem oder etw. hergehen follow, walk behind; vor jemandem oder etw. hergehen walk in front ( oder ahead) of; neben jemandem oder etw. hergehen walk beside ( oder alongside)2. unpers.; umg.: es ging heiß oder hoch her things got pretty lively; Party: they were having a great time; hier geht es hoch her there’s plenty of action ( oder plenty going on) around here; es ging laut / lustig her things got pretty noisy / it was great fun; es geht über jemanden / etw. her s.o. / s.th. is getting pulled to pieces / slagged off (Am. trashed)3. südd., österr. (herkommen) come here; hergehen und etw. tun umg., ohne Zögern, Skrupel etc.: go and do s.th.* * *her|ge|hen sep irreg aux sein1. vi1)2)See:= herkommen2. vi impers (inf)(= zugehen)so geht es her — that's the way it goes or is
es ging heiß her — things got heated (inf), (the) sparks flew
* * *her|ge·henI. vi Hilfsverb: sein1. (entlanggehen)▪ [hinter/neben/vor jdm] \hergehen to walk [along] [behind/beside/in front of sb]2. (sich erdreisten)▪ \hergehen und... to just go and...du kannst doch nicht einfach \hergehen und meine Anweisungen ignorieren! you can't just go and ignore my instructions!1. (zugehen)bei der Diskussion ging es heiß her it was a heated discussion [or sparks flew during the discussion]bei ihren Feten geht es immer toll/lustig her her parties are always great fun2. (kritisiert werden)es geht scharf über jdn/etw her sb/sth is being pulled [or picked] to pieces fam* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (begleiten)neben/vor/hinter jemandem hergehen — walk along beside/in front of/behind somebody
2) (ugs.)hergehen und etwas tun — just [go and] do something
3) (unpers.) (ugs.)bei der Debatte ging es heiß her — the sparks really flew in the debate
* * *hergehen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1.hergehen follow, walk behind;2. unpers; umg:es ging laut/lustig her things got pretty noisy/it was great fun;es geht über jemanden/etwas her sb/sth is getting pulled to pieces/slagged off (US trashed)3. südd, österr (herkommen) come here;* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (begleiten)neben/vor/hinter jemandem hergehen — walk along beside/in front of/behind somebody
2) (ugs.)hergehen und etwas tun — just [go and] do something
3) (unpers.) (ugs.) -
13 moralisch
I Adj.1. moral; moralische Bedenken oder Skrupel haben have moral scruples; ich kann aus moralischen Gründen nicht zustimmen I can’t agree on moral grounds; moralischer Sieger moral victor; das war eine moralische Ohrfeige für ihn it was a slap in the face for him; den oder einen Moralischen haben umg. (deprimiert sein) have the blues, be feeling down; (Gewissensbisse haben) have pangs of remorse ( oder conscience); er hat einen Moralischen (Gewissensbisse) auch his conscience is pricking him; hast du wieder deinen Moralischen? (bist du schlechter Laune etc.?) are you in one of your moods again?2. (die Kampfmoral etc. betreffend): gute / schlechte moralische Verfassung high / low morale; ein moralischer Zusammenbruch a breakdown in moraleII Adv. morally; sein Verhalten ist moralisch einwandfrei his conduct is morally beyond reproach; eine moralisch hoch stehende Persönlichkeit a person of high moral standing; du bist dazu moralisch verpflichtet you are morally obliged to do it* * *moral; morally* * *mo|ra|lisch [mo'raːlɪʃ]1. adjmoraldas war eine morálische Ohrfeige für die Regierung — that was one in the eye (Brit) or that was a black eye (US) for the government (inf)
einen or seinen Moralischen haben (inf) — to have (a fit of) the blues (inf), to be down in the dumps (inf)
2. advbedenklich, verpflichtet morallyein morálisch hochstehender Mensch — a person of high moral standing
* * *1) ((negative unethical) morally right.) ethical2) (of, or relating to, character or behaviour especially right behaviour: high moral standards; He leads a very moral (= good) life.) moral3) morally* * *mo·ra·lisch[moˈra:lɪʃ]I. adj1. (sittlich) moral2. (tugendhaft) virtuous3.II. adv morally\moralisch verpflichtet sein to be duty-bound* * *1.1) nicht präd. moral2) (sittlich einwandfrei) moral; morally upright; (tugendhaft) virtuous2.adverbial morally; (tugendhaft) morally; virtuously* * *A. adj1. moral;Skrupel haben have moral scruples;ich kann aus moralischen Gründen nicht zustimmen I can’t agree on moral grounds;moralischer Sieger moral victor;das war eine moralische Ohrfeige für ihn it was a slap in the face for him;einen Moralischen haben umg (deprimiert sein) have the blues, be feeling down; (Gewissensbisse haben) have pangs of remorse ( oder conscience);er hat einen Moralischen (Gewissensbisse) auch his conscience is pricking him;hast du wieder deinen Moralischen? (bist du schlechter Laune etc?) are you in one of your moods again?2. (die Kampfmoral etc betreffend):gute/schlechte moralische Verfassung high/low morale;ein moralischer Zusammenbruch a breakdown in moraleB. adv morally;sein Verhalten ist moralisch einwandfrei his conduct is morally beyond reproach;eine moralisch hochstehende Persönlichkeit a person of high moral standing;du bist dazu moralisch verpflichtet you are morally obliged to do it* * *1.1) nicht präd. moral2) (sittlich einwandfrei) moral; morally upright; (tugendhaft) virtuous2.adverbial morally; (tugendhaft) morally; virtuously* * *adj.moral adj. adv.morally adv. -
14 Bedenken
(unreg.)I v/t1. (erwägen) consider; (überlegen) think s.th. over; (beachten) bear in mind; (berücksichtigen) auch take into account; wenn man es recht bedenkt if you (really) think about it; jemandem etw. zu bedenken geben draw s.o.’s attention to s.th ( oder to the fact that...); ich gebe dir ( nur) zu bedenken, dass I’d just like to make the point that ( oder make you aware [of the fact] that)2. jemanden mit etw. bedenken give s.o. s.th.; förm. bestow s.th. on s.o.; jemanden reich bedenken shower s.o. with presents ( oder money); jemanden mit Applaus bedenken applaud s.o.; die Rede etc. wurde mit heftigem Applaus bedacht was greeted with loud applause; sie bedachten einander oder sich gegenseitig mit Schimpfwörtern geh. they traded insults; jemanden in seinem Testament bedenken remember s.o. in one’s willII v/refl think it over; bedenk dich gut think it over carefully; ohne mich lange zu bedenken without much hesitation, without thinking twice about it* * *die Bedenkencompunction (Pl.); doubts (Pl.); qualms (Pl.); doubt (Pl.)* * *Be|dẹn|ken [bə'dɛŋkn]nt -s, -moralische Bedenken — moral scruples
Bedenken haben or tragen (geh) — to have one's doubts (bei about)
ihm kommen Bedenken — he is having second thoughts
nach langem Bedenken — after much thought
* * *das1) (a reason for disapproving: My objection is that he is too young.) objection2) (a feeling of uncertainty about whether one is doing right: She had no qualms about reporting her husband's crime to the police.) qualm3) (to reward or make a present to: He remembered her in his will.) remember* * *Be·den·ken<-s, ->ntmoralische \Bedenken moral scruplesjdm kommen \Bedenken sb has second thoughtsohne \Bedenken without hesitationnach langem \Bedenken after much thought* * *das; Bedenkens, Bedenken: doubt, reservation ( gegen about)* * *nach einigem/kurzem Bedenken after some/a moment’s thought ( oder reflection)2. (Zweifel) doubt; (Einwand) objection; (Skrupel) auch moralisch: scruple, pl auch qualms; (Vorbehalt) reservation, misgiving;Bedenken anmelden raise objections;Bedenken gegen jemanden/etwas äußern express one’s reservations about sb/sth;ich habe da meine Bedenken I have my doubts (about it), I’m not so sure (about it);kommen dir da keine Bedenken? don’t you have any reservations about it at all?;hegen, etwas zu tun have (one’s) doubts ( oder reservations) about doing sth;sie hat Bedenken, ob sie ihm das Geld leihen soll she has (certain) misgivings about lending him the money;jemandes Bedenken zerstreuen allay sb’s doubts;keine Bedenken haben have no reservations (wegen about);keine Bedenken haben, etwas zu tun have no misgivings about doing sth;ohne Bedenken without hesitation, without giving it a second thought* * *das; Bedenkens, Bedenken: doubt, reservation ( gegen about)* * *v.to preconceive v. -
15 Hemmung
Hem·mung <-, -en> f3) (Bedenken, Skrupel) inhibition, scruple;\Hemmungen haben to have scruples;ich habe ein bisschen \Hemmungen, ihr das so ohne weiteres ins Gesicht zu sagen I feel a bit awkward about saying it straight to her face;keine \Hemmungen kennen to have no scruples;nur keine \Hemmungen! don't hold back!;es ist für jeden genug da, nur keine \Hemmungen! there's enough for everybody there, have as much as you like! -
16 Bedenken
См. также в других словарях:
Skrupel — (v. lat.), 1) s. Scrupulus; 2) (Scrupulus), medicinisches Gewicht,) einer Drachme, od. 20 Gran (nach französischem Gewicht 24 Gran) betragend u. in der Receptur durch: bezeichnet. 3) Längenmaß, der 60. Theil eines Grades; 4) der 10. Theil einer… … Pierer's Universal-Lexikon
Skrupel — Sm Hemmung, Besorgnis, Gewissensbisse erw. fremd. Erkennbar fremd (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. scrūpulus, eigentlich spitzes Steinchen , einem Diminutivum zu l. scrūpus spitzer Stein . Vgl. Stein des Anstoßes . Adjektiv: skrupulös.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Skrupel — (lat. scrupulus), Anstoß, Zweifel, Bedenken (daher skrupulös, bedenklich, ängstlich erwägend, peinlich genau); als Maß (v. lat. scripulum, kleinster Teil) 1/60 Grad (Bogenminute), 1/10 Linie, 1/288 Joch; als Gewicht 1/3 Quentchen oder Drachme, s … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Skrupel — (lat.), Gewissenszweifel, Anstoß, Bedenklichkeit; Gewicht, s. Apothekergewicht und Escrupulo; skrupulös, bedenklich, gewissenhaft, peinlich … Kleines Konversations-Lexikon
Skrupel — »ängstliche Bedenken; Gewissensbisse«: Das Fremdwort ist eine gelehrte Entlehnung des 16. Jh.s aus lat. scrupulus »spitzes Steinchen« (Verkleinerungsbildung zu lat. scrupus »scharfer, spitzer Stein«) in dessen übertragener Bedeutung »stechendes,… … Das Herkunftswörterbuch
Skrupel — Vorbehalte; Bedenken * * * Skru|pel [ skru:pl̩], die <Plural>: auf moralischen Bedenken beruhende Hemmung (etwas Bestimmtes zu tun): moralische, religiöse Skrupel; er hatte keine Skrupel zu lügen, zu stehlen. Syn.: Gewissensbisse… … Universal-Lexikon
Skrupel — Der Begriff Skrupel bezeichnet: eine Währung oder eine Gewichtseinheit, siehe Alte Maße und Gewichte Hemmungen bei der Ausführung von Tätigkeiten, vgl. Wiktionary ein Multiplayeronlinespiel, bei dem im Gegensatz zu den meisten Onlinespielen die… … Deutsch Wikipedia
Skrupel — Skru̲·pel [sk ] der; s, ; meist Pl; die Gedanken und Gefühle, die einen daran hindern, etwas Böses zu tun ≈ Hemmungen, Gewissensbisse <(keine) Skrupel haben, etwas zu tun; sich (wegen etwas) Skrupel machen; keine Skrupel kennen> || hierzu… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Skrupel — der Skrupel, (Aufbaustufe) innere Hemmung bei der Ausführung einer bestimmten Tätigkeit Synonyme: moralische Bedenken, Zweifel Beispiele: Er vertritt seine Interessen ohne Skrupel. Sie hat Skrupel, ihm das anzutun … Extremes Deutsch
Skrupel — Einwand, Gewissensbisse, Gewissenslast, Gewissensqual, Hemmung, moralische Bedenken, schlechtes Gewissen, Schuldgefühl, Skepsis, Vorbehalt, Zweifel. * * * Skrupel(Pl):1.⇨Gewissensbisse(1)–2.ohneS.:⇨gewissenlos Skrupel… … Das Wörterbuch der Synonyme
Skrupel — 1Skru|pel der; s, (meist Plur.) <aus gleichbed. lat. scrupulus »stechendes Gefühl der Angst, Unruhe«, eigtl. »spitzes Steinchen«, Verkleinerungsform von scrupus »spitzer Stein«> Zweifel, ob ein bestimmtes Handeln mit dem eigenen Gewissen… … Das große Fremdwörterbuch