-
1 skrót
JĘZ abbreviation; (przemówienia, artykułu) summary; (w powieści, filmie) cut; ( krótsza droga) short cutiść (pójść perf) na skróty — to take a short cut
* * *mi1. (= streszczenie) summary; (= skrócenie, opuszczenie) cut; skrót myślowy brachylogy; skrót (najważniejszych) wiadomości the headlines; w (błyskawicznym l. telegraficznym) skrócie in short.2. (= krótsza droga) short cut; iść na skróty t. przen. take a short cut.3. jęz. abbreviation.4. tenis, badminton, piłka drop shot.5. sztuka foreshortening.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skrót
-
2 skrot
junk, rubbish, salvage, scrap, trashjärnskrot; broken iron, ferrous scrap, iron scrap, scrap iron, tramp ironmetallskrot; waste metalstålskrot; steel scraptungt skrot; heavy scrap -
3 skrot
-
4 skrot
-
5 skrót
• abbrev -
6 skrot
rubbish -
7 skrot n fk
scrap -
8 skrót klawiaturowy
• keyboard shortcutSłownik polsko-angielski dla inżynierów > skrót klawiaturowy
-
9 skrót laboratoryjny
• laboratory work tableSłownik polsko-angielski dla inżynierów > skrót laboratoryjny
-
10 skrót literowy
• initialism -
11 skrót wiadomości
• message digest -
12 skró|t
m (G skrótu) 1. (książki) abridgement (czegoś of sth); (artykułu, referatu) abstract (czegoś of sth)- skrót wiadomości news headlines- skrót meczu w telewizji the highlights of a game on TV2. (pominięcie) cut- dokonać skrótów w tekście to make cuts in a text- skrót myślowy a mental shortcut- autor posługuje się skrótem the author is sparing with words- przedstawić coś w telegraficznym a. błyskawicznym skrócie to outline sth briefly- w skrócie można powiedzieć, że… generally it can be said that…3. (skrócona nazwa) abbreviation (od czegoś for sth); (akronim) acronym- UE to skrót od Unia Europejska EU is short for European Union- od czego to jest skrót? what is it short for?4. (krótsza droga) shortcut także przen.- pójść na skróty przez pole to take a shortcut across the field5. Sport (w tenisie) drop shot 6. Szt. foreshortening- narysować coś w perspektywicznym skrócie to draw sth in perspective- widok katedry w perspektywicznym skrócie a foreshortened view of the cathedralThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skró|t
-
13 perspektywiczny
adj(myślenie, planowanie) far-reaching; ( zadanie) future attr* * *a.2. (= przyszły) prospective; plan perspektywiczny long-term plan; myślenie/planowanie perspektywiczne forward thinking/planning.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > perspektywiczny
-
14 wielebny
adj* * *a.kośc.1. reverend; ( skrót tytułu przed imieniem i nazwiskiem) Rev.; wielebny John Smith the Reverend John Smith, Rev. J. Smith, Rev. Mr. Smith.2. ( tytuł archidiakona w kościele anglikańskim) venerable.mp(= duchowny) clergyman.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wielebny
-
15 wyciąg
m (G wyciągu) 1. (urywek, fragment) excerpt; (dokument) abstract- wyciąg z księgi hipotecznej an excerpt from the mortgage register- wyciąg z konta bankowego a bank statement2. (ekstrakt) extract- wyciąg z dziurawca extract of St John’s wort3. (narciarski) ski lift 4. Med. (w ortopedii) traction U- na wyciągu in traction- leżeć na wyciągu to be in traction5. Techn. (urządzenie wentylacyjne) extraction fan; (okap) ventilating hood- □ wyciąg fortepianowy Muz. piano transcription- wyciąg gondolowy cable car- wyciąg krzesełkowy chairlift- wyciąg orczykowy T-bar (lift)- wyciąg szybowy Górn., Techn. lift* * *( wyciąg narciarski) ski lift; ( wyciąg z konta) bank statement; ( dźwig) hoist, ( wentylator) extractor, (z roślin itp.) extract; ( wypis) abstract; MED traction* * *mi1. fin. bank statement, compte rendu.3. ( roztwór) extract, essence.4. ( do jazdy w górę) lift; wyciąg narciarski ski-lift; wyciąg krzesełkowy chair-lift; wyciąg orczykowy T-bar lift.5. med. extract, extension, traction.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyciąg
-
16 literow|y
Ⅰ adj. letter attr.- szyfr literowy an alphabet code, a literal code- połączenie literowe a letter combination- skrót literowy an abbreviationⅡ - literowy w wyrazach złożonych -letter- pięcioliterowy wyraz a five-letter wordThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > literow|y
-
17 rozszyfr|ować
pf — rozszyfr|owywać impf vt 1. (odczytać zaszyfrowany tekst) to decipher, to decode [depeszę, radiogram] 2. (odcyfrować) to decipher, to make out [nieczytelne pismo]- rozszyfrować czyjeś bazgroły to decipher sb’s scrawls- jej pismo jest nie do rozszyfrowania her handwriting is indecipherable3. (rozwikłać) to decode [skrót, pseudonim] 4. (odgadnąć) to unravel [aluzję, tajemnicę, zagadkę] 5. (poznać prawdziwy charakter) to see through- rozszyfrować kogoś to see through sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozszyfr|ować
-
18 rozwią|zać
pf — rozwiąz|ywać impf (rozwiążę — rozwiązuję) Ⅰ vt 1. (odplątać) to untie, to undo [węzeł, sznurowadło, linę, krawat]; to untie [paczkę, ręce, jeńca]- rozwiązać komuś ręce/nogi to untie sb’s hands/legs- rozwiązane sznurowadło an undone (shoe)lace2. (znaleźć rozwiązanie) to solve [problem, krzyżówkę, równanie, zagadkę konflikt]- rozwiązać skrót to work out a. figure out an acronym- mam dwa zadania do rozwiązania I’ve got two problems to solve3. (unieważnić) to dissolve [układ, małżeństwo]; to cancel [umowę, kontrakt]- rozwiązać z kimś stosunek pracy to terminate sb’s employment4. (zamknąć) to dissolve [parlament, sejm]; to disband [organizację]- partia została rozwiązana the party was disbanded5. (zaprojektować) design- funkcjonalnie rozwiązane wnętrze a functionally designed interior6. Kino., Literat. to end [akcję] Ⅱ rozwiązać się — rozwiązywać się 1. (rozplątać się) [węzeł, kokardka] to come untied; [osoba] to untie oneself- but ci się rozwiązał your lace is undone2. (przestać sprawiać kłopoty) to solve itself- problem sam się rozwiązał the problem solved itself3. (przestać działać) [sejm, parlament] to dissolve itself; [organizacja, partia] to disband; [demonstracja] to disperse- po godzinie pochód się rozwiązał after an hour the procession dispersed4. Kino, Literat. [akcja] to endThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozwią|zać
-
19 lods
= logarithmic oddsFrench\ \ logarithmes des chances; coteGerman\ \ logarithmische WettquotenDutch\ \ logaritmische kansverhouding; logaritmische kansverhouding van BarnardItalian\ \ differenze logaritmicheSpanish\ \ lodsCatalan\ \ lods; logaritme de la raó de probabilitatsPortuguese\ \ logaritmo das chances; logaritmo das oddsRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ λογαριθμικές πιθανότητεςFinnish\ \ suhteellisen riskin logaritmi; vedonlyöntisuhteen logartimiHungarian\ \ logaritmikus esélyekTurkish\ \ logaritmik farkEstonian\ \ logaritmilised riskimäärad (riskisuhted)Lithuanian\ \ logaritminiai nelyginiai; logaritminiai nelyginiai skaičiaiSlovenian\ \ -Polish\ \ lods (skrót dwóch wyrazów logarithmic-odds oznaczających szanse wystąpienia zdarzenia na skali logarytmicznej)Russian\ \ логарифмическое неравенствоUkrainian\ \ логарифмічні різниціSerbian\ \ -Icelandic\ \ lógaritmískum stuðlarEuskara\ \ logaritmikoa aurkaFarsi\ \ logaritme t fazolhaPersian-Farsi\ \ -Arabic\ \ احتمالات لوغارتميةAfrikaans\ \ logaritmiese kansverhouding (Barnard - 'n funksie van die kansverhouding vir en teen)Chinese\ \ 对 数 差 异Korean\ \ 로그오즈 -
20 probit
French\ \ probitGerman\ \ Probit; ProbitwertDutch\ \ probitItalian\ \ probitSpanish\ \ probitCatalan\ \ pròbitPortuguese\ \ probite; probit; probito (bra)Romanian\ \ -Danish\ \ probitNorwegian\ \ probitSwedish\ \ probitGreek\ \ -Finnish\ \ probittiHungarian\ \ probitTurkish\ \ probitEstonian\ \ probitLithuanian\ \ probitasSlovenian\ \ probitPolish\ \ probit (odchylenie normalne ekwiwalentne); skrót od słów probability unitRussian\ \ пробитUkrainian\ \ пробітSerbian\ \ -Icelandic\ \ probitEuskara\ \ probitFarsi\ \ probitPersian-Farsi\ \ پروبيتArabic\ \ وحدة احتمالAfrikaans\ \ probitChinese\ \ 概 率 单 位Korean\ \ 프로빗
См. также в других словарях:
skrót — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. skrócie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} skrócenie czegoś, zwykle jakiegoś tekstu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dokonałem małego skrótu w tekście scenariusza. {{/stl 10}}{{stl 20}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
skrot — sb., ten el. tet, i sms. skrot , fx skrotbunke, skrotjern … Dansk ordbog
skrót — myślowy «wypowiedź zawierająca konkluzję, bez ukazania procesu dochodzenia do niej»: Reklamy grają na uczuciach, stosują skróty myślowe, odwołują się do stereotypów (...). WO 04/12/1999. Zauważmy, że mówiąc o czynnikach produkcji ekonomiści… … Słownik frazeologiczny
skrót — m IV, D. u, Ms. skrótócie; lm M. y 1. «forma, postać skrócona utworu literackiego, tekstu, wyrazu» Skrót artykułu. Skrót czyjegoś przemówienia. Skrót porannych wiadomości. Do egzaminu przygotowywał się ze skrótów. ∆ Skrót myślowy «wypowiedź, w… … Słownik języka polskiego
skrot — I s ( et) de är av samma skrot och korn lika illa II s ( en, ar) skrotupplag … Clue 9 Svensk Ordbok
Skrot — 1. En mønts vægt. 2. Metalaffald … Danske encyklopædi
skröt — v skryta … Clue 9 Svensk Ordbok
myślowy — Skrót myślowy zob. skrót … Słownik frazeologiczny
skrotbil — skrot|bil sb., en, er, erne … Dansk ordbog
skrotningspræmie — skrot|nings|præ|mie sb., n, r, rne … Dansk ordbog
skrotpræmie — skrot|præ|mie sb., n, r, rne … Dansk ordbog