-
101 sekelskifte
sekel+skifte[²s'e:kelsjif:te]subst.рубеж векаvid (el. kring) sekelskiftet--на рубеже века -
102 ble
sb.skifte ble Windeln wechseln -
103 flytte
vb.1. ( skifte bolig) umziehen;flytte ind i en lejlighed in eine Wohnung einziehen;flytte ud ausziehen;vi er flyttet sammen wir sind zusammengezogen2. ( bevæge) rücken, verrücken;hun flyttede stolen hen til vinduet sie stellte den Stuhl ans Fenster;ville De have noget imod at flytte Deres taske? könnten Sie bitte Ihre Tasche wegnehmen;vær sød at flytte dig lidt mach mal ein bisschen Platz!3. ( fjerne) wegnehmen -
104 ændre
vb.ändern, verändern; ( forandre sig komme på andre tanker skifte mening)ændre sig sich ändern, es sich (dat.) anders überlegen, seine Meinung ändern;ændre på ngt etw. ändern -
105 administration
1) (management: He's in charge of administration at the hospital.) administrasjon, administrering2) ((the people who carry on) the government of a country etc.) regjering, styreadministrasjon--------forvaltningsubst. \/ədˌmɪnɪˈstreɪʃ(ə)n\/1) styre, administrasjon2) forvaltning, ledelse3) administrative gjøremål4) regjering, styre, regjeringstid5) ( jus) bobehandlig, arveskifte6) utdeling av sakramentet7) tildeling av legemiddel8) edsavleggelsepresidentstyretadministration of justice ( jus) rettspleieadministration of the Sacraments utdeling av sakramentenego into administration bli satt under administrasjonprivate\/public administration ( jus) privat\/offentlig skiftestate administration ( jus) statsforvaltning -
106 alter
'o:ltə(to make or become different; to change: Will you alter this dress (to fit me)?; The town has altered a lot in the last two years.) endre/forandre (seg); sy omendre--------forandreverb \/ˈɔːltə\/1) forandre, endre2) forandre seg, forandres, bli annerledes3) (spesielt amer. eller austr.) kastrere, sterilisere4) sy om, rette (klesplagg)alter to\/into forandre (seg) til -
107 alteration
noun The alterations he has made to the play have not improved it.) endring, forandringforandring--------gjennomsyn--------revisjon--------skiftesubst. \/ˌɔːltəˈreɪʃ(ə)n\/1) det å forandre2) forandring, endring, omlegging3) omsøm, retting (av klesplagg) -
108 anyway
adverb (nevertheless; in spite of what has been or might be said, done etc: My mother says I mustn't go but I'm going anyway; Anyway, she can't stop you.) likevel, uansettadv. \/ˈenɪweɪ\/1) på noen (som helst) måte2) likevel, i alle fall, uansett3) forresten, ja, ja (ved skifte av samtaleemne) -
109 bed linen
-
110 Box and Cox
-
111 cast
past tense, past participle; see castform--------kastIsubst. \/kɑːst\/1) avstøpning, avtrykk2) form, støpeform3) gips(bandasje)4) kast5) kast, utlegging, utkasting6) dusk (på fiskestang)7) utseende, fremtoning, legning, preg, type8) anlegg, støpning9) anstrøk, skjær, snev, tone10) regning, addisjon11) skjelingcast of features ansiktstrekkcast of fortune slump, sammentreffcast of mind mentalitet, sinnsmessig legninga cast of the dice et terningkasthave a cast in one's eye skjele (på ett øye)plaster cast ( medisin) gipsbandasje, gipsIIsubst. \/kɑːst\/(film, teater) rollebesetning, ensemblethe cast de medvirkende, de som er med, rollelistenIII1) ( også overført) kaste2) støpe, ta avstøpning av3) ( overført) skape, forme4) kaste, fiske med kastesluk5) ( sjøfart) kaste anker6) ( om stemme(givning)) registrere7) felle, slippe, miste, skifte, kaste av seg8) ordne, stille opp, arrangere9) forkaste, kassere, avskjedige12) legge sammen, (be)regne, addere13) ( veterinærfag) kaste15) ( også overført) kaste fra seg, vrake16) ( om treverk e.l.) slå seg, kaste segbe cast away lide skibbruddbe cast down være nedslått, være motfallen, være oppgittcast about lete, søke, se seg om etter, spekulere påcast about for forsøke å komme på, lete ettercast a net legge ut garnse ➢ imputationcast a shoe ( om hest) miste en skocast aside kaste bort, kassere, forkaste, vrake, legge bort, kaste vrak påcast away kaste bort, sløse bort, forspillecast back gå tilbake, vende tilbakecast figures adderecast in one's lot with slå seg sammen med, gjøre felles sak med noencast into the shade stille i skyggencast off kaste bort, kassere, legge av forlate, overgi, forstøte, slå hånden av ( jakt) slippe løs ( typografi) omfangsberegne ( sjøfart) kaste loss ( om strikking) felle avcast on ( om strikking) legge oppcast one's vote avgi stemmecast out fordrive, drive ut, drive bortcast up dukke opp rulle (med øynene) ( gammeldags) legge sammen, regne ut satsprisIVverb \/kɑːst\/ (film, teater)1) tildele en rolle2) besette en rollecast the parts besette rollene i et stykke, sette opp rollelisten -
112 change-over
-
113 commute
kə'mju:t1) (to travel regularly between two places, especially between home in the suburbs and work in the city.) pendle2) (to change (a criminal sentence) for one less severe: His death sentence was commuted to life imprisonment.) nedsette (en straff)•- commuterpendleIsubst. \/kəˈmjuːt\/( samferdsel) reise, reiseveiIIverb \/kəˈmjuːt\/1) bytte om, bytte ut, skifte ut, forvandle2) gjøre om, omgjøre, nedsette, redusere (om straff)3) ( samferdsel) pendle, reise regelmessig (med sesongkort)4) ( elektronikk) kommutere -
114 course
ko:s1) (a series (of lectures, medicines etc): I'm taking a course (of lectures) in sociology; He's having a course of treatment for his leg.) kurs; kur2) (a division or part of a meal: Now we've had the soup, what's (for) the next course?) rett3) (the ground over which a race is run or a game (especially golf) is played: a racecourse; a golf-course.) bane4) (the path or direction in which something moves: the course of the Nile.) bane, kurs, rute5) (the progress or development of events: Things will run their normal course despite the strike.) løp, gang6) (a way (of action): What's the best course of action in the circumstances?) vei, kurs, forløp•- in due course
- of course
- off
- on coursebane--------kurs--------naturlig--------naturligvis--------tallerkenIsubst. \/kɔːs\/1) bane, løp, leie2) retning, rute, kurs (sjøfart, luftfart)3) ( overført) vei, utvei, mulighet• what are the courses open to us?4) forløp, løp, gang5) kurs, studium6) serie, rekke, følge7) ( matlaging) rett8) ( medisin) kur, behandling9) ( handel) kurs• what's the current course of exchange?12) (tømrerfag, murerfag) forband13) jakt (spesielt harejakt med greyhound)14) ( håndarbeid) maskerekkea matter of course en selvfølgelig ting, noe selvsagt, en naturlig sak, noe som sier seg selvby course of ifølgechange one's course endre kurscourse of action fremgangsmåtethe course of events tingenes forløpcourse of law lovens gangcourse of life livsløp, levnetsløp, levnetsbane vandel, livsførselthe course of the river elveløpet, elvens løp elveleietcourse of treatment kur, behandlingfor a course of years i en årrekkehold one's course holde retningen, holde kursenin (the) course of under, i løpet avin (the) course of time i tidens løp, i årenes løp fra år til annet med årenein the course of nature etter naturens gangin due course (of time) når tiden er inne, når den tid kommer, i rett tidin the ordinary course of things eller in the natural course of events under normale omstendigheter, under normale forholdkeep one's course holde kursenof course selvfølgelig, naturligvis, selvsagt, joof course! det er klart!, så klart!, ja visst!off course ute av kursstand a course ( sjøfart) holde en kurstake a dangerous course slå inn på en farlig vei ta en farlig vendingtake a normal course forløpe normalt, få et normalt forløptake\/run its (own) course gå sin (egen) gang, gå sin egen vei, følge sitt eget hodeIIverb \/kɔːs\/1) ( jakt og overført) jage, forfølge2) ( mest poetisk) løpe, renne, flomme, strømme, renne over, løpe gjennom3) ( om hund) la løpe, bruke til jakt4) ( bygg) legge i skift (murstein e.l.)course down løpe ned, renne utforcourse through gjennomløpe, gjennomstrømme, renne gjennom -
115 divide
1) (to separate into parts or groups: The wall divided the garden in two; The group divided into three when we got off the bus; We are divided (= We do not agree) as to where to spend our holidays.) dele (seg), splitte, være uenig2) ((with between or among) to share: We divided the sweets between us.) (for)dele3) (to find out how many times one number contains another: 6 divided by 2 equals 3.) dele, dividere•- dividers- divisible
- division
- divisionaldeleIsubst. \/dɪˈvaɪd\/1) ( geologi) vannskille2) ( overført) kløft, avgrunn3) ( overført) skillelinjeIIverb \/dɪˈvaɪd\/1) dele opp, dele inn, dele seg, oppløse seg2) (at)skille, skille seg (ut), utskilles3) splitte, så splid4) ( matematikk) dividere, dele5) utdele, dele ut, fordele6) fordele seg7) ( om arv) skifte8) ( parlamentarisk) la gå til avstemming, stemme9) være uenig, bli uenig, være av ulik meningdivide and rule splitt og herskdivide into dele inn\/opp i ( matematikk) gå oppdivide off skille (av), skille fra\/utdivide up dele inn\/opp, fordele, stykke oppdivide (up)on være uenige om -
116 drill
dril 1. verb1) (to make (a hole) with a drill: He drilled holes in the wood; to drill for oil.) bore2) ((of soldiers etc) to exercise or be exercised: The soldiers drilled every morning.) eksersere, drille2. noun1) (a tool for making holes: a hand-drill; an electric drill.) bor(emaskin)2) (exercise or practice, especially of soldiers: We do half-an-hour of drill after tea.) drill, eksersisbor--------bore--------drille--------eksersisIsubst. \/drɪl\/1) bor, boremaskin2) drill (også overført), eksersis3) gymnastikk, trening, øvelseknow the drill ( hverdagslig) kjenne rutinen, beherske metodene, beherske fremgangsmåtenquestion-and-answer drills øvelser med spørsmål og svarwhat's the drill? ( hverdagslig) hvordan gjør man det?IIsubst. \/drɪl\/ ( landbruk)1) rad, rille2) (rad)såmaskinIIIsubst. \/drɪl\/( pattedyrarten Mandrillus leucophaeus) drillIVsubst. \/drɪl\/drill (tett, kraftig bomullstøy)Vverb \/drɪl\/1) drille, bore (hull i), bore seg2) gjennombore3) (amer., slang) pepre, skyte (ned)4) ( også overført) eksersere, drille, øve, øve inn, trene, trene opp, trene inn5) (amer., jernbane) veksle, skiftedrill into eller drill in bore seg iVIverb \/drɪl\/ ( landbruk)1) radså2) plante i rader -
117 engage
in'ɡei‹1) (to begin to employ (a workman etc): He engaged him as his assistant.) an-/tilsette, engasjere2) (to book; to reserve: He has engaged an entertainer for the children's party.) bestille, reservere3) (to take hold of or hold fast; to occupy: to engage someone's attention.) legge beslag på, oppta4) (to join battle with: The two armies were fiercely engaged.) ta kampen opp med, gå til angrep5) (to (cause part of a machine etc to) fit into and lock with another part: The driver engaged second gear.) kople(s) til•- engaged- engagement
- engagingengasjereverb \/ɪnˈɡeɪdʒ\/, \/enˈɡeɪdʒ\/1) ansette, tilsette, engasjere, hyre (på båt)2) ( om oppmerksomhet e.l.) fengsle, holde, legge beslag på, kreve3) ( gammeldags) bestille, reservere, booke, tinge4) ( teknikk) koble til, kobles inn, gripe inn i (om tannhjul)5) ( om oppgave) sysselsette, beskjeftige, oppta6) ( militærvesen) ta kampen opp med, angripe7) ( militærvesen) sette inn8) forplikte seg, påta seg9) gå god for, forsikre• can you engage that all his statements are trustworthy?engage in engasjere seg i, drive med, delta i, ta del iengage someone in involvere noenengage to do love å gjøre, påta seg å gjøreengage with bli aktive i, ta del i -
118 exuviate
verb \/ɪɡˈzjuːvɪeɪt\/, \/eɡˈzjuːvɪeɪt\/, \/ɪɡˈzuːvɪeɪt\/(zoologi, om skinn, skjell e.l.) bytte, kaste (av), skifte -
119 fruitless
adjective (useless; with no results: a fruitless attempt.) unyttig, resultatløs, forgjevesforgjeves--------fåfengtadj. \/ˈfruːtləs\/1) nytteløs, fruktesløs, resultatløs, forgjeves, fåfengt2) gold, ufruktbar, steril -
120 ground
past tense, past participle; = grindbakgrunn--------grunn--------jord--------mark--------terreng--------årsakIsubst. \/ɡraʊnd\/1) bakke, jord, grunn, mark2) mark, terreng, område, plassvi har tilbakelagt et godt stykke i dag \/ vi har kommet langt i dag3) ( overført) område4) havbunn, bunn5) (amer., elektronikk) jordledning6) bunn, underlag, grunn, fundament, grunnlag7) ( maleri) grunnfarge, grunning8) ( maleri) bakgrunn9) grunn, årsak, motivha god grunn til å tro \/ ha all grunn til å tro• you haven't much ground\/many grounds for complaintdu har ingen grunn til å klage \/ du trenger ikke å beklage deg• there is no ground\/are no grounds for anxietyabove ground ( overført) i live, levendebelow ground ( overført) død og begravet, gjemt og glemtbreak fresh ground eller break new ground legge nytt land under plogen, dyrke ny jord ( overført) pløye ny mark, utføre pionerarbeid, gjøre noe banebrytendecover much ground eller cover a lot of ground ( også overført) dekke et stort område tilbakelegge et stort område, legge mange meter bak seg ( overført) komme langt, få mye unnacover the ground behandle et emne, dekke et emnecut the ground from under somebody eller cut the ground from under somebody's feet slå beina (vekk) under noen, ta grunnen vekk under føttene på noendown to the ground jordnær, realistisk fullt og helt, tvers igjennomfall to the ground eller be dashed to the ground falle overende, dette rett i bakken, falle til jorden, falle om kull mislykkes, legges i grus, bli knusthåpet vårt falt i grus \/ alt håp var utefrom the ground up helt fra bunnen avgain ground få fotfeste, vinne innpassgain ground on somebody ta innpå noengive ground vike for, bane vei for, trekke seg tilbakegive ground(s) for gi anledning tilgo over the ground again ( overført) gå igjennom tingene på nyttgo to ground gå under jorden, holde seg borte, gjemme seg, gå i skjulground for divorce ( jus) skilsmissegrunnground for enforcement ( jus) tvangsgrunnlagground for\/of something motivene for, grunnlaget forground of appeal ( jus) ankegrunngrounds tomt, eiendomparkanleggbunnfall, grumsgrounds of judgement ( jus) domsgrunner, avgjørelsesgrunner, domspremisserhave\/keep an\/one's ear to the ground se ➢ ear, 1have one's feet on the ground ( overført) ha begge bena på jorda, holde seg på jordahold\/stand\/keep\/maintain one's ground holde stand, greie seglevel ground flatt terrenglose ground tape terreng til, gå tilbakelose one's ground miste fotfeste, tape terreng (til)on grounds of fact på saklig grunnlag, av saklige grunneron the ground(s) of på grunn av, som følge avrising ground stigende terrengrun something\/somebody into the ground slite ut noe\/noen, gjøre noe\/noen helt utslitt, kjøre noe\/noen helt på felgenrun to ground se ➢ run, 2shift one's ground skifte ståsted, forandre synspunktstand one's ground ikke gi etter, holde standstrike ground ( sjøfart) grunnstøte, ta bunnentake ground innta sin plass ( om prosjektiler) slå nedtake the ground gå på grunn, grunnstøtetouch ground gå på grunn, grunnstøte ( overført) komme til sakens kjernewithout ground(s) helt uten grunn, uten skjellig grunnIIverb \/ɡraʊnd\/1) ( om meninger e.l.) bygge, basere2) (kunst, maleri) grunne3) legge på bakken, legge ned4) ( sjøfart) grunnstøte, gå på grunn5) ( luftfart) tvinge til å lande6) ( luftfart) få startforbud7) (luftfart, pilot) bli overført til bakketjeneste8) ( luftfart) konfiskere flysertifikat til pilot9) ( hestesport) gi startforbud, få startforbud, utestenge10) (amer., elektronikk) jorde, lede ned i jorden11) gi husarrest, sette i husarrestground arms legge på bakken, legge ned, legge ned våpen, gi seg (overgi seg)ground arms! ( kommando) ved foten gevær!grounded in grunnfestet i, forankret ibe grounded in få innføring iground on bygge på, basere påground somebody in something gi noen en innføring i noebe well grounded in ha gode kunnskaper iIIIverb \/ɡraʊnd\/pret. og perf. partisipp av ➢ grind
См. также в других словарях:
skifte — • byte, utbyte, skifte … Svensk synonymlexikon
skifte — I skif|te 1. skif|te sb., t, r, rne (skift; lag; deling) II skif|te 2. skif|te vb., r, de, t (ombytte; ændre; JURA, OM BO dele, fordele) … Dansk ordbog
skifte — s ( t, n) … Clue 9 Svensk Ordbok
Omstigning — Skifte … Danske encyklopædi
Alternere — Skifte, skiftes, veksle … Danske encyklopædi
Changere — Skifte, spille i forskellige farver … Danske encyklopædi
Forandre — Skifte, ændre … Danske encyklopædi
Variere — Skifte, afvige … Danske encyklopædi
Omphaliaster borealis — Scientific classification Kingdom: Fungi Division: Basidiomycota Class … Wikipedia
Dagfinn Høybråten — Leader of the Christian Democratic Party In office 23 January 2004 – 30 April 2011 Preceded by … Wikipedia
Arctic Circle Race — Das Arctic Circle Race ist ein Langstreckenrennen über drei Tage in drei Etappen im Skilanglauf. Es wird jährlich im März oder April in Grönland am Rande des Polarkreises ausgetragen. Das Hauptrennen führt über eine Distanz von… … Deutsch Wikipedia