-
1 składniki ekstraktowe
• solidsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > składniki ekstraktowe
-
2 składniki stopowe używane do wyrobu monet
• alloyageSłownik polsko-angielski dla inżynierów > składniki stopowe używane do wyrobu monet
-
3 składniki stopowe w postaci brykietów
• alloying briquettesSłownik polsko-angielski dla inżynierów > składniki stopowe w postaci brykietów
-
4 kamienie niestopione składniki masy szklanej
• stonesSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kamienie niestopione składniki masy szklanej
-
5 kwaśne składniki smoły
• tar acidsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kwaśne składniki smoły
-
6 odpędzać lotne składniki
• skimSłownik polsko-angielski dla inżynierów > odpędzać lotne składniki
-
7 rozpuszczalne w wodzie składniki tłuszczopotu
• wool suintSłownik polsko-angielski dla inżynierów > rozpuszczalne w wodzie składniki tłuszczopotu
-
8 stopione składniki szkliwa
• fritSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stopione składniki szkliwa
-
9 strawne składniki pokarmowe
• total digestible nutrientsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > strawne składniki pokarmowe
-
10 składnik
m 1. (część składowa) element, ingredient, component, constituent- składniki stopu/perfum alloy/perfume components- kosmetyki z naturalnych składników cosmetics with natural components- „Składniki” (na opakowaniu) ‘Ingredients’2. Mat. element* * *( element) component, ingredient; MAT element* * *miGen. -a1. (część, element) component, constituent; ( potrawy) ingredient; składnik główny/uboczny chem. major/minor constituent; składnik pokarmowy nutrient.2. mat. element.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > składnik
-
11 u|trzeć
pf — u|cierać impf (utrze — ucieram) Ⅰ vt 1. Kulin. to grate [marchew, chrzan]; to blend, to cream [składniki ciasta]; to grind [przyprawy, ziarna] 2. przest. to wipe- utarł ręką nos/pot z czoła he wiped his nose/the sweat off his forehead3. przest. (wygładzić) to level [drogę, powierzchnię] Ⅱ utrzeć się — ucierać się 1. (upowszechnić się) to become common a. widespread- utarł się zwyczaj kupowania prezentów na walentynki the custom of buying Valentine’s Day presents has become quite common2. (zostać utartym) [warzywo, ser] to be grated; [składniki ciasta] to be blended a. creamed; [przyprawy, ziarna] to be groundThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > u|trzeć
-
12 mieszać miesz·ać
-am, -asz1. vt2) pf z- (= łączyć składniki) to mix3) pf w- (= wplątywać w sprawę) to involve4) pf po- (= mylić fakty, osoby) to confuse2. mieszać sięvr (= łączyć się) to mix, (= ingerować) to meddle -
13 chudy
adj(człowiek, zwierzę) thin, skinny; (mięso, ser) leanchudy jak szczapa — pot as thin as a lath lub rake
* * *a.1. (= szczupły) thin, lean; uj. skinny, scrawny; chudy jak patyk (as) thin as a rail l. a toothpick; as lean as a rake.2. przen. (= mizerny, skromny) meager, Br. meagre; (= niewystarczający) scanty, scant; (= nieobfity) lean; chude dochody meager income; chude lata lean years; chudy sezon lean season ( na coś for sth).3. (= nietłusty) (gł. o mięsie) lean; (mleko, twaróg) low-fat.4. (= nieurodzajny) barren.5. ( ubogi w wartościowe składniki) low-grade.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chudy
-
14 rozkładać
impf ⇒ rozłożyć* * *( obrus) to spread, to unfold; ( towar) to lay out; ( parasol) to open; ( tapczan) to unfold; (pracę, koszty) to divide; ( maszynę) to take to pieces, ( powodować rozkład) to break up* * *ipf.1. (= rozpościerać) spread, lay out; (obrus, koc, palce) spread; (łóżko, gazetę) unfold; ( parasol) unfold, open; (antenę, drabinę) extend; ( ramiona) spread out, stretch out; ( nogi) sprawl, splay; rozkładać obóz make camp, camp down.2. (= rozmieszczać) lay out; rozkładać pasjansa play solitaire; Br. play patience.3. (= rozdzielać, rozplanowywać) (pracę, obowiązki, siły, koszty) distribute, divide; rozkładać koszty na kilka osób divide l. distribute the expenses among a number of people; rozkładać płatność na raty arrange instalments for a payment.4. (= demontować, rozbierać na części) take apart, take to pieces.5. (= dokonywać analizy) break down; mat. ( wektor) resolve; chem. ( ropę na frakcje) crack; rozkładać na czynniki factorize, factor; rozkładać na czynniki pierwsze (teorię, wiersz) dissect.6. biol. (= powodować gnicie) decompose, rot.7. pot. (= działać niszcząco) corrupt; rozłożyła ją grypa she came down with flu.8. pot. (= powodować fiasko czegoś) blow it, botch it.9. pot. (= walcząc, przewracać kogoś) knock down; rozłożyć kogoś na łopatki dosł., przen. floor sb.ipf.1. (= kłaść się) (na kanapie, trawniku, w fotelu) sprawl, lie down (w/na czymś in/on sth).2. (= rozlokowywać się) encamp; rozkładać się obozem make camp, camp down; rozkładać się z towarem spread one's wares.3. (= rozpościerać się) spread, extend.4. biol. (= gnić) decompose; decay, rot.5. (= dzielić się na składniki) chem. decompose.6. pot. (= doznawać niepowodzenia) fail, flunk; rozłożył się na egzaminie he failed l. flunked the exam.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozkładać
-
15 skład
(węgla, złomu) yard; ( magazyn) warehouse; ( zbiór składników) makeup, composition; CHEM composition; DRUK typesetting; ( drużyny) lineup; ( komisji) makeupmieć coś na składzie — to have sth in store lub stock ( SPORT)
w pełnym/niepełnym składzie — at full strength/below strength
wchodzić (wejść perf) w skład czegoś — to be part of sth, to be included in sth
* * *mi1. ( budynek) warehouse, storehouse; ( pomieszczenie) storeroom, store; (węgla, drzewa, opału) yard; skład amunicji ammunition dump, ammunition depot; mieć coś na składzie have sth in store l. stock.2. ( składniki) makeup, composition; ( drużyny) lineup; (komisji, delegacji) makeup; skład pociągu train set; Skład Apostolski rel. Apostles' Creed; w pełnym/niepełnym składzie at full strength/below strength; (robić coś) bez ładu i składu (do sth) without rhyme or reason; wchodzić w skład czegoś be part of sth, be included in sth.3. druk. typesetting; skład komputerowy computer typesetting.4. chem. (np. leku, krwi) composition.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skład
-
16 chu|dy
Ⅰ adj. grad. 1. (szczupły, cienki) [osoba, ręka, nos] thin; [książka] slim- chuda szkapa a skinny jade2. przen. (nieobfity) [zbiory] lean; [racje] meagre GB, meager US; [posiłek] frugal 3. przen. (biedny) [dobytek] modest, meagre GB, meager US- chude lata lean years- chudy literat a penniless writer- chudy rok a lean year- u nas chuda kiesa we’ve hardly got two pennies to rub together4. (nietłusty) [mięso] lean; [ser] low-fat- chude mleko skimmed a. low-fat milk5. (nieurodzajny) [gleba, ziemia] barren 6. (ubogi w składniki) [glina, węgiel, pasza] poor(-quality) Ⅱ m thin man Ⅲ chuda f thin woman■ nim tłusty schudnie, chudego diabli wezmą przysł. before the fat man gets thin, the thin man will dieThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chu|dy
-
17 elementarn|y
adj. 1. (podstawowy) [potrzeby, oczekiwania] basic, fundamental; [wiedza, wiadomości, pojęcia] elementary, fundamental- elementarne zasady sprawiedliwości the fundamental principles of justice- elementarne wykształcenie basic a. rudimentary education- elementarne pojęcia teorii mnogości the fundamentals of set theory- brak mu elementarnej kultury he has no manners at all2. (najprostszy) [składniki] elementary- cząstki elementarne elementary a. fundamental particles- geometria/matematyka elementarna elementary geometry/mathematicsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > elementarn|y
-
18 magazyn|ować
impf vt 1. (przechowywać) to store [towary, zboże]- magazynowała żywność w spiżarni she stored food in the pantry ⇒ zmagazynować2. (odkładać) [organizm, roślina, organ] to store (up)- korzenie roślin magazynują składniki pokarmowe the roots of plants store nutrients- żółć jest magazynowana w woreczku żółciowym bile is stored in the gall bladder ⇒ zmagazynowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > magazyn|ować
-
19 mineraln|y
adj. [woda, oleje, złoża] mineral- dieta bogata w składniki mineralne a mineral-rich diet- kąpiele mineralne bathing in mineral springsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mineraln|y
-
20 nawozow|y
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawozow|y
- 1
- 2
См. также в других словарях:
składnik — m III, D. a, N. składnikkiem; lm M. i 1. «część składowa jakiejś całości, jeden z elementów czegoś» Składniki stałe, gazowe. Składniki mineralne ziemi. Składnik stopu. Składnik wody. Składnik związku chemicznego. Składniki nawozów sztucznych. 2.… … Słownik języka polskiego
Бук европейский — Общий вид дерева в Старом ботаническом саду города Марбурга ( … Википедия
autogeniczny — książk. «wywołany przez przyczyny wewnętrzne; autogenny, autogenowy» ∆ biol. Czynniki autogeniczne «bliżej nieokreślone wewnętrzne siły organizmów wpływające na ich ewolucję niezależnie od zewnętrznych czynników środowiska» ∆ geol. Składniki… … Słownik języka polskiego
biogeniczny — «niezbędny dla rozwoju żywych organizmów, zwłaszcza roślinnych; życiodajny» ∆ geol. Składniki biogeniczne «składniki skał osadowych w postaci trwałych szczątków organizmów żywych lub minerały, powstałe przy współudziale tych organizmów» ∆ Złoża… … Słownik języka polskiego
inwentarz — m II, D. a; lm M. e, D. y ( ów) 1. «trwałe składniki majątku jednostki gospodarczej; dobro, dobytek, mienie gospodarskie» ∆ Drobny inwentarz «małe zwierzęta hodowane w gospodarstwie domowym, jak króliki, drób itp.» ∆ Inwentarz żywy «wszystkie… … Słownik języka polskiego
krwinka — ż III, CMs. krwinkance; lm D. krwinkanek biol. krwinki «upostaciowane składniki krwi ssaków; ciałka krwi» ∆ Krwinki czerwone «najliczniejsze składniki krwi zawierające czerwony barwnik krwi (hemoglobinę), za pomocą którego przenoszą tlen do… … Słownik języka polskiego
spoiwo — n III, Ms. spoiwowie; lm D. spoiwoiw «materiał spajający części, składniki jakiejś całości, np. w budownictwie wapno, gips, cement, w malarstwie materiał wiążący, tworzący wraz z barwnikiem farbę, w spawalnictwie stopy służące do lutowania,… … Słownik języka polskiego
czy — I {{/stl 13}}{{stl 8}}mod. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} występuje na początku pytania, na które można odpowiedzieć {{/stl 7}}{{stl 8}}tak {{/stl 8}}{{stl 7}}lub {{/stl 7}}{{stl 8}}nie {{/stl 8}}{{stl 7}} :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
miksować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, miksowaćsuję, miksowaćsuje, miksowaćany {{/stl 8}}– zmiksować {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przygotowywać napój, koktajl alkoholowy, mieszając… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Michał Stuligrosz — (* 17. September 1950 in Poznań (Posen)) ist ein polnischer Politiker der Platforma Obywatelska (Bürgerplattform). Stuligrosz studierte Geographie und Geologie an der Adam Mickiewicz Universität Posen und schloss sie mit einem Magister ab … Deutsch Wikipedia
akcesorium — n VI; lm M. akcesoriumria, D. akcesoriumriów zwykle w lm «przedmioty uzupełniające, dodatkowe, mniej istotne składniki czegoś; przybory, narzędzia potrzebne do wykonywania czegoś» Akcesoria samochodowe. Akcesoria malarza. ‹śrdwłc.› … Słownik języka polskiego