-
21 de situatie overzien
de situatie overzienVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de situatie overzien
-
22 de situatie schetsen
de situatie schetsenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de situatie schetsen
-
23 de situatie verslechterde met de minuut
de situatie verslechterde met de minuutVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de situatie verslechterde met de minuut
-
24 de situatie vraagt dringend om maatregelen
de situatie vraagt dringend om maatregelenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de situatie vraagt dringend om maatregelen
-
25 de situatie was in zijn voordeel
de situatie was in zijn voordeelVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de situatie was in zijn voordeel
-
26 de situatie wordt ernstig
de situatie wordt ernstigVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de situatie wordt ernstig
-
27 een benarde situatie
een benarde situatieVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een benarde situatie
-
28 een compromitterende situatie
een compromitterende situatieVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een compromitterende situatie
-
29 een herkenbare situatie
een herkenbare situatieVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een herkenbare situatie
-
30 een moeilijke/een precaire situatie
een moeilijke/een precaire situatiea difficult/awkward situationVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een moeilijke/een precaire situatie
-
31 een uitzichtloze situatie
een uitzichtloze situatiea hopeless/desperate situationVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een uitzichtloze situatie
-
32 het pikante van de situatie was
het pikante van de situatie wasVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het pikante van de situatie was
-
33 hoe beoordeel jij de situatie?
hoe beoordeel jij de situatie?how do you view the situation?Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > hoe beoordeel jij de situatie?
-
34 iemand een beeld geven van de situatie
iemand een beeld geven van de situatieVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand een beeld geven van de situatie
-
35 ik vond de situatie nogal vernederend
ik vond de situatie nogal vernederendVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ik vond de situatie nogal vernederend
-
36 in de huidige situatie
in de huidige situatieas things stand, in the present situationVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > in de huidige situatie
-
37 tegen de situatie opgewassen zijn
tegen de situatie opgewassen zijnVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > tegen de situatie opgewassen zijn
-
38 zich aan een situatie onttrekken
zich aan een situatie onttrekkenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zich aan een situatie onttrekken
-
39 zich in een situatie/rol inleven
zich in een situatie/rol inlevenimagine oneself in a situation/a partVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zich in een situatie/rol inleven
-
40 zich in iemands situatie indenken
zich in iemands situatie indenkenput oneself in someone's place/shoesVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zich in iemands situatie indenken
См. также в других словарях:
situaţie — SITUÁŢIE, situaţii, s.f. 1. Totalitatea împrejurărilor care determină la un moment dat condiţiile de existenţă şi de dezvoltare ale unei persoane, ale unei colectivitaţi, ale unei activitaţi; stare de fapt care decurge de aici pentru cineva sau… … Dicționar Român
situáţie — s. f. (sil. tu a ţi e), art. situáţia (sil. ţi a), g. d. art. situáţiei; pl. situáţii, art. situáţiile (sil. ţi i ) … Romanian orthography
moeilijke situatie — dyam, problema … Woordenlijst Sranan
condiţie — CONDÍŢIE, condiţii, s.f. 1. Fapt, împrejurare, de care depinde apariţia unui fenomen. 2. (La pl.) Împrejurare în care se petrece un fenomen. 3. Clauză a unei întelegeri, a unei convenţii. Condiţiile tratatului de pace. ♢ loc. adj. şi adv. Fără… … Dicționar Român
caz — CAZ, cazuri, s.n. 1. Împrejurare, circumstanţă, situaţie. ♢ Caz de conştiinţă = Împrejurare în care cineva ezită între sentimentul datoriei şi un interes propriu. ♢ expr. A admite cazul că... = a presupune că... A face caz de ceva = a acorda prea … Dicționar Român
poziţie — POZÍŢIE, poziţii, s.f. 1. Loc pe care îl ocupă cineva sau ceva (în raport cu altcineva sau cu altceva); fel, mod în care este aşezat cineva sau ceva (în spaţiu); p. ext. peisaj din natură. ♦ Loc pe care îl ocupă o notă sau o cheie pe portativ;… … Dicționar Român
stare — STÁRE, stări, s.f. 1. Situaţie în care se află cineva sau ceva; mod, fel, chip în care se prezintă cineva sau ceva. ♢ expr. A fi în stare (să...) = a putea, a fi capabil să... (Rar) Faptul de a sta într un anumit fel; poziţie a corpului; postură … Dicționar Român
jenă — JÉNĂ s.f. 1. Sentiment de sfială de care este cuprins cineva când se află într o situaţie penibilă; stinghereală. ♦ Situaţie grea, neplăcută; încurcătură, strâmtoare. ♢ Jenă financiară = lipsă de bani. 2. Senzaţie supărătoare, durere organică… … Dicționar Român
egalitate — EGALITÁTE, egalităţi, s.f. 1. Faptul de a fi egal, stare a două sau a mai multor lucruri egale între ele. ♦ Uniformitate, uniformizare. ♦ (Sport) Situaţie în care mai mulţi participanţi realizează acelaşi număr de puncte în cadrul aceluiaşi… … Dicționar Român
ipostază — IPOSTÁZĂ, ipostaze, s.f. Stare, situaţie în care se găseşte cineva sau ceva; aspect, înfăţişare, chip. [var.: (înv.) ipostás s.n.] – Din fr. hypostase. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 IPOSTÁZĂ s. 1. v. aspect. 2. v … Dicționar Român
loc — LOC, locuri, s.n. I. 1. Punct, porţiune determinată în spaţiu. ♢ loc. adv. Din (sau de pe) loc = de acolo de unde este sau se află cineva, stând nemişcat, fără a se deplasa. În (sau pe) loc = a) pe aceeaşi bucată de pământ, acolo unde se află… … Dicționar Român