Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

sing

  • 121 politics

    poli·tics [ʼpɒlətɪks, Am ʼpɑ:-] npl
    1) + sing vb Politik f kein pl;
    global/local \politics Welt-/Lokalpolitik f kein pl;
    to be in \politics in der Politik sein;
    to go into \politics in die Politik gehen;
    to talk \politics politisieren ( geh)
    2) + pl vb ( political beliefs) politische Ansichten fpl
    3) + sing vb ( within group) Vetternwirtschaft f kein pl ( pej)
    office \politics Büroklüngelei f ( pej)
    to play \politics Winkelzüge machen
    4) + sing vb ( Brit) ( political science) Politologie f kein pl, Politikwissenschaft f kein pl

    English-German students dictionary > politics

  • 122 side

    [saɪd] n
    1) ( vertical surface) of a car, box Seite f; of a house, wall [Seiten]wand f; of a hill, cliff Hang m;
    I have a small table at the \side of my bed ich habe einen kleinen Tisch neben meinem Bett;
    \side by \side Seite an Seite;
    to do sth \side by \side etw Seite an Seite tun;
    to stay at sb's \side jdm zur Seite stehen
    2) ( flat surface) of a coin, record Seite f;
    this \side up! ( on parcel) oben!;
    ( page) Seite f;
    please write on one \side of the paper only bitte beschreiben Sie das Papier nur einseitig;
    right/wrong \side of cloth rechte/linke Seite
    3) (edge, border) of a plate, clearing, field Rand m; of a table, square Seite f; of a river [Fluss]ufer nt; of a road [Straßen]rand m;
    on all \sides [or every \side] auf allen Seiten;
    they were surrounded on all \sides by the children sie wurden von allen Seiten von Kindern umringt;
    from \side to \side von rechts nach links
    4) ( half) of a bed, house Hälfte f; of a town, brain, room Seite f; of a butchered animal [Tier]hälfte f;
    (fig: part) of a deal, agreement Anteil m;
    this is the best pizza I've tasted this \side of Italy das ist die beste Pizza, die ich außerhalb Italiens gegessen habe;
    in Britain, cars drive on the left \side of the road in Großbritannien fahren die Autos auf der linken Straßenseite;
    (in time, space)
    we don't expect to see him this \side of Christmas wir erwarten nicht, ihn vor Weihnachten zu sehen;
    to keep one's \side of a bargain seinen Anteil eines Geschäftes behalten;
    to be on the right/wrong \side of 40/50 jung/alt für 40/50 aussehen ( fam)
    5) ( direction) Seite f;
    move to one \side please bitte treten Sie zur Seite;
    don't just stand to the \side - help me stehen Sie doch nicht nur rum - helfen Sie mir!;
    to put sth on [or to] one \side etw beiseitelassen;
    to put money on [or to] one \side Geld auf die Seite [o ( fam) auf die hohe Kante] legen;
    to take sb on [or to] one \side jdn auf die Seite nehmen;
    from/on all \sides [or every \side] von/auf allen Seiten
    6) + sing/ pl vb ( opposing party) of a dispute, contest Partei f, Seite f;
    to be on the \side of sb [or on sb's \side] auf jds Seite f sein [o stehen];
    whose \side are you on anyway? auf wessen Seite stehst du eigentlich?;
    don't worry, time is on our \side keine Angst, die Zeit läuft für uns;
    to change [or switch] \sides sich akk auf die andere Seite schlagen;
    to take \sides Partei ergreifen;
    to take sb's \side sich akk auf jds Seite f schlagen ( fam)
    7) + sing/ pl vb ( team) Mannschaft f, Seite f;
    our \side lost again on Saturday unsere Seite hat am Samstag wieder verloren
    8) ( aspect) Seite f;
    there are at least two \sides to every question jede Frage kann von mindestens zwei Seiten beleuchtet werden;
    I've listened to your \side of the story ich habe jetzt deine Version der Geschichte gehört;
    I've looked at life from both \sides ich habe das Leben von beiden Seiten kennen gelernt;
    to be on the right/wrong \side of the law auf der richtigen/falschen Seite des Gesetzes stehen;
    to look on the brighter \side of life zuversichtlich sein;
    sb's good/ bad/ romantic/funny \side jds gute/schlechte/romantische/komische Seite
    9) + sing/ pl vb ( in family)
    the maternal/paternal \side of the family die mütterliche/väterliche Seite der Familie;
    the rich/ religious/Irish \side of the family der reiche/religiöse/irische Teil der Familie;
    on one's mother's/father's \side mütterlicherseits/väterlicherseits
    10) ( Brit) ( TV station) Sender m;
    what \side is ‘Coronation Street’ on? auf welchem Sender läuft ‚Coronation Street‘?
    I'd like some sauce on the \side, please ich hätte gerne etwas Soße extra;
    a \side of broccoli/ rice/ French fries Brokkoli/Reis/Pommes frites als Beilage
    PHRASES:
    the other \side of the coin die Kehrseite der Medaille;
    to come down on one \side of the fence or other sich akk für das eine oder andere entscheiden;
    this \side/the other \side of the grave im Diesseits/Jenseits;
    on the large/small \side zu groß/klein;
    to get/keep on the right \side of sb jdn für sich akk einnehmen/es sich dat mit jdm nicht verderben;
    to be on the safe \side sichergehen;
    to stay on the safe \side vorsichtshalber;
    to get on the wrong \side of sb es sich dat mit jdm verderben;
    to let the \side down ( esp Brit) Ärger verursachen;
    on the \side nebenbei;
    to have a bit on the \side einen Seitensprung machen;
    ( long-term) noch nebenher etwas laufen haben;
    to make a little money on the \side sich dat etwas Geld nebenher verdienen;
    to have sb on the \side nebenher mit jdm eine Affäre haben n
    modifier (door, window, entrance) Seiten-; (job, issue, room, road) Neben- vi
    to \side against sb sich akk gegen jdn stellen;
    to \side with sb zu jdm halten

    English-German students dictionary > side

  • 123 staff

    1. staff [stɑ:f, Am stæf] n
    1) + sing/ pl vb ( employees) Belegschaft f, Mitarbeiterstab m; econ Stab m;
    members of \staff Mitarbeiter pl;
    office \staff Bürobelegschaft f;
    the editorial \staff die Herausgeber pl;
    nursing \staff Pflegepersonal nt
    2) + sing/ pl vb sch, univ Lehrkörper m, Lehrerkollegium nt;
    teaching \staff Lehrpersonal nt
    3) + sing/ pl vb mil Stab m;
    chief of \staff Stabschef m;
    general's \staff Generalstab m
    4) ( stick) [Spazier]stock m
    5) ( symbol)
    \staff of office Amtsstab m
    6) ( flagpole) Fahnenmast m;
    to be at half \staff (Am) auf Halbmast gesetzt sein
    7) ( for surveying) Messstab m
    8) ( Brit) ( spindle in a watch) Unruhewelle f
    9) (Am) mus Notensystem nt
    PHRASES:
    the \staff of life ( liter) das tägliche Brot ( liter), Grundnahrungsmittel nt n
    modifier econ (canteen) Betriebs-;
    \staff employee Stabsstellenmitarbeiter(in) m(f);
    \staff pension scheme betriebliche Rente vt usu passive
    to be \staffed by [or with] sb jdn beschäftigen;
    many charity shops are \staffed with volunteers viele Wohltätigkeitseinrichtungen beschäftigen ehrenamtliche Mitarbeiter
    2. staff [stɑ:f, Am stæf] n
    no pl art Stange f

    English-German students dictionary > staff

  • 124 stink

    [stɪŋk] n
    1) usu sing ( smell) Gestank m;
    what's that \stink? was ist das für ein Gestank?
    2) usu sing (fam: trouble) Stunk m ( pej) ( fam), Knatsch m ( DIAL)
    to cause a \stink Stunk geben ( fam), Staub aufwirbeln ( fam)
    to create [or kick up] [or raise] a \stink [about sth] [wegen einer S. gen] Stunk machen ( fam)
    please don't raise a \stink bitte mach jetzt keinen Aufstand ( fam)
    to work like \stink ( Brit) hart [o wie ein Verrückter] schuften ( fam)
    3) ( Brit) (fam: chemistry)
    \stinks + sing vb Chemie f vi < stank or stunk, stunk>
    1) ( smell bad) stinken;
    your feet \stink! du hast Käs[e]füße ( pej) (sl)
    to \stink of sth nach etw dat stinken;
    to \stink to high heaven furchtbar [o (sl) zum Himmel] stinken;
    2) (fig fam: be bad) sauschlecht [o miserabel] sein ( fam)
    his acting \stinks er ist ein miserabler Schauspieler;
    to \stink at cooking ein miserabler Koch sein ( fam)
    to \stink at maths/ sports in Mathe/Sport eine Niete sein ( fam)
    3) (fig fam: be disreputable) stinken ( fam) ( be wrong) zum Himmel stinken (sl), faul sein ( fam)
    I think her whole attitude \stinks ich finde ihre ganze Einstellung einfach zum Kotzen (sl)
    I think the whole business \stinks ich finde, die ganze Angelegenheit stinkt (sl)
    4) (fig fam: have a lot)
    to \stink of money vor Geld stinken (sl), Geld wie Heu haben ( fam)
    to \stink of wealth stinkreich sein (sl)

    English-German students dictionary > stink

  • 125 wash

    [wɒʃ, Am wɑ:ʃ] n <pl - es>
    (cleaning, laundering) Waschen nt kein pl;
    to do a \wash [Wäsche] waschen;
    to give sth/sb a [good] \wash etw/jdn [gründlich] waschen;
    to have a \wash sich akk waschen;
    to need a good \wash gründlich gewaschen werden müssen
    the \wash die Wäsche;
    to be in the \wash in der Wäsche sein
    3) no pl (Am) (liter: sound) of a river Geplätscher nt; of the sea Brandung f
    4) usu sing ( thin layer) [Farb]überzug m, Lasur f
    5) usu sing ( even situation) Pattsituation f;
    they both have their pros and cons so it's a \wash really beide haben ihre Vor- und Nachteile, es bleibt sich also gleich
    PHRASES:
    it'll all come out in the \wash ( fam) das wird sich alles klären vt
    1) ( clean)
    to \wash sb/ oneself/ sth jdn/sich/etw waschen;
    to \wash sb's clothes jds Wäsche f waschen;
    to \wash the dishes abwaschen, [ab]spülen;
    to \wash one's hair/ hands sich dat die Haare/Hände waschen;
    to \wash one's hands;
    (euph: go to the toilet) sich dat die Hände waschen gehen ( euph)
    to \wash a wound eine Wunde spülen [o auswaschen];
    to be \washed ashore an Land gespült werden;
    to be \washed overboard über Bord gespült werden
    PHRASES:
    to not be fit to \wash sb's feet es nicht wert sein, jds Füße mpl zu waschen;
    to \wash one's hands of sb/ sth mit jdm/etw nichts zu tun haben wollen;
    to \wash one's dirty linen in public ( in public) seine schmutzige Wäsche in aller Öffentlichkeit waschen;
    to \wash sb's mouth [out] with soap and water jdm den Mund gründlich mit Seifenwasser ausspülen vi
    1) ( clean oneself) sich akk waschen
    2) ( laundry)
    to \wash well sich akk gut waschen lassen
    3) ( lap)
    to \wash against sth gegen etw akk schlagen [o spülen];
    PHRASES:
    sth won't \wash with sb etw hat keinerlei Wirkung bei jdm;
    your excuse for being late won't \wash with me deine Entschuldigung für dein Zuspätkommen kaufe ich dir nicht ab ( fam)

    English-German students dictionary > wash

  • 126 you

    [juː] UK / US
    pron
    1) (subj, in comparisons), (familiar form), (sing) du (pl) ihr (in letters) Du, Ihr (polite form) Sie

    she's younger than you — sie ist jünger als du/ihr/Sie

    2) (direct object, after prep + akk), (familiar form), (sing) dich (pl) euch (in letters) Dich, Euch (polite form) Sie

    I know you — ich kenne dich/euch/Sie

    3) (indirect object, after prep + dat), (familiar form), (sing) dir (pl) euch (in letters) Dir, Euch (polite form) Ihnen

    I gave it to you — ich gab es dir/euch/Ihnen

    4) (impers), (one), (subj) man, (direct object) einen, (indirect object) einem

    English-German mini dictionary > you

  • 127 you

    [juː] UK / US
    pron
    1) (subj, in comparisons), (familiar form), (sing) du (pl) ihr (in letters) Du, Ihr (polite form) Sie

    she's younger than you — sie ist jünger als du/ihr/Sie

    2) (direct object, after prep + akk), (familiar form), (sing) dich (pl) euch (in letters) Dich, Euch (polite form) Sie

    I know you — ich kenne dich/euch/Sie

    3) (indirect object, after prep + dat), (familiar form), (sing) dir (pl) euch (in letters) Dir, Euch (polite form) Ihnen

    I gave it to you — ich gab es dir/euch/Ihnen

    4) (impers), (one), (subj) man, (direct object) einen, (indirect object) einem

    English-German mini dictionary > you

  • 128 AA

    abbreviation
    (Brit.) = Automobile Association britischer Automobilklub
    * * *
    AA1
    [ˌeɪˈeɪ]
    n + sing/pl vb abbrev of Alcoholics Anonymous AA, die Anonymen Alkoholiker
    AA2
    [ˌeɪˈeɪ]
    the \AA ≈ ADAC m, ≈ ÖAMTC m ÖSTERR, ≈ ARBÖ m ÖSTERR
    Al·co·hol·ics Aˈnony·mous, AA
    n die Anonymen Alkoholiker pl
    ˈAuto·mo·bile As·so·cia·tion
    n
    AA
    n BRIT ≈ Allgemeiner Deutscher Automobilclub
    * * *
    2)
    See:
    * * *
    AA abk
    1. PSYCH Alcoholics Anonymous Anonyme Alkoholiker pl
    * * *
    abbreviation
    (Brit.) = Automobile Association britischer Automobilklub

    English-german dictionary > AA

См. также в других словарях:

  • sing — W2S1 [sıŋ ] v past tense sang [sæŋ] past participle sung [sʌŋ] ↑microphone, ↑sheet music ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(with your voice)¦ 2¦(birds)¦ 3¦(high noise)¦ 4 sing somebody s praises 5 sing a different tune …   Dictionary of contemporary English

  • Sing — most often is used to describe the activity of singing a song.Sing may also refer to:In music:* Sing (The Carpenters song), a song written by Joe Raposo and performed on Sesame Street ; reprised by the Carpenters in 1973 * Sing (To Me) , a 1991… …   Wikipedia

  • SING! — is an annual student run musical production put on by some high schools in the New York City area. It is a theater competition between the various grades, with the setup between grades differing from school to school (such as sophomore freshman… …   Wikipedia

  • sing — [ sıŋ ] (past tense sang [ sæŋ ] ; past participle sung [ sʌŋ ] ) verb *** 1. ) intransitive or transitive to make music using your voice: Malcolm likes singing in the shower. sing a song: They sang several old familiar songs. sing about: He sang …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Sing — «Sing» Сингл My Chemical Romance …   Википедия

  • sing — vb Sing, troll, carol, descant, warble, trill, hymn, chant, intone all mean to produce musical tones by or as if by means of the voice. Sing is the general term used of human beings and of animals and things that produce musical or sustained… …   New Dictionary of Synonyms

  • sing up — ˌsing ˈup [intransitive] [present tense I/you/we/they sing up he/she/it sings up present participle singing up past tense …   Useful english dictionary

  • Sing — (s[i^]ng), v. t. 1. To utter with musical inflections or modulations of voice. [1913 Webster] And they sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb. Rev. xv. 3. [1913 Webster] And in the darkness sing your carol of high… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sing It! — Studioalbum von Marcia Ball, Irma Thomas, Tracy Nelson Veröffentlichung 13. Januar 1998 Aufnahme April bis September 1997 Label …   Deutsch Wikipedia

  • Sing — (s[i^]ng), v. i. [imp. {Sung}or {Sang}; p. p. {Sung}; p. pr. & vb. n. {Singing}.] [AS. singan; akin to D. zingen, OS. & OHG. singan, G. singen, Icel. syngja, Sw. sjunga, Dan. synge, Goth. siggwan, and perhaps to E. say, v.t., or cf. Gr. ??? voice …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sing — sing1 [siŋ] vi. sang, sung, singing [ME singen < OE singan, akin to Ger singen < IE base * sengwh > Gr omphē, a voice, oracle] 1. a) to produce musical sounds or notes with the voice, esp. in a connected series, as in giving voice to a… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»