-
121 cuore
cuore s.m. 1. ( Anat) cœur. 2. ( estens) ( petto) cœur: si strinse al cuore la figlia il serra sa fille sur son cœur, il serra sa fille contre son cœur; mettersi una mano sul cuore mettre une main sur son cœur. 3. ( fig) ( sede sel sentimento) cœur: ha il cuore buono il a bon cœur; avere un gran cuore avoir un grand cœur; gli è mancato il cuore di punirlo il n'a pas eu le cœur de le punir; a quella notizia mi sono sentito mancare il cuore à l'annonce de cette nouvelle, j'ai senti mon cœur se serrer; aprire il proprio cuore a qcu. ouvrir son cœur à qqn; guadagnarsi il cuore di qcu. conquérir le cœur de qqn. 4. ( fig) ( coraggio) cœur, courage: prendere cuore prendre courage; perdersi di cuore perdre courage. 5. ( fig) ( parte centrale) cœur: il cuore della città le cœur de la ville; nel cuore della foresta au cœur de la forêt; il cuore della lattuga le cœur de la laitue. 6. ( estens) ( oggetto a forma di cuore) cœur: cuore di cioccolato cœur en chocolat. 7. ( Met) cœur. 8. al pl. ( nelle carte da gioco) cœur sing.: asso di cuori as de cœur. -
122 dande
-
123 destino
destino s.m. 1. destin, destinée f., hasard: perseguitato dal destino poursuivi par le destin; sfuggire al proprio destino échapper à son destin. 2. al pl. ( vicende storiche) destinées f.pl., sort sing.: i destini della patria les destinées de la nation. -
124 dimissione
dimissione s.f. 1. al pl. démission sing.: dare le dimissioni démissionner; presentare le dimissioni donner sa démission; accettare le dimissioni di qcu. accepter la démission de qqn; respingere le dimissioni di qcu. refuser la démission de qqn; dimissioni da una carica démission de ses fonctions. 2. (da ospedale e sim.) renvoi m., permission de sortir. -
125 dipendente
dipendente I. agg.m./f. 1. dépendant (da de). 2. (da sostanza, droga) dépendant (da de), ( colloq) accro (da à). 3. ( di lavoratore) salarié. 4. ( subordinato) subordonné: ufficio dipendente filiale. 5. ( Gramm) subordonné, ( colloq) dépendant: proposizione dipendente proposition subordonnée. II. s.m./f. 1. employé m., salarié m.; ( subordinato) subordonné m. 2. al pl. personnel m.sing., employés m.pl.: i dipendenti di un'azienda le personnel d'une entreprise, les employés d'une entreprise. III. s.f. ( Gramm) subordonnée. -
126 disagio
disagio s.m. 1. ( mancanza di agi) inconfort. 2. ( disturbo) gêne f.: causare disagio a qcu. gêner qqn. 3. al pl. (incomodi, fatiche) inconfort sing., désagréments: i disagi del viaggio les désagréments du voyage. 4. ( imbarazzo) embarras, gaucherie f. 5. ( malessere) malaise, inconfort, embarras. -
127 doglie
doglie s.f.pl. travail m.sing., souffrances, douleurs: avere le doglie ressentir les douleurs, être en travail. -
128 domestico
domestico agg./s. (pl. -ci) I. agg. 1. (della casa, della famiglia) domestique, familial, ménager: lavori domestici tâches ménagères; vita domestica vie de famille. 2. (rif. ad animali) domestique. 3. (rif. a piante) en pot. II. s.m. 1. (f. -a) ( servitore) domestique m./f. 2. al pl. domestiques, domesticité f.sing.
См. также в других словарях:
sing — W2S1 [sıŋ ] v past tense sang [sæŋ] past participle sung [sʌŋ] ↑microphone, ↑sheet music ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(with your voice)¦ 2¦(birds)¦ 3¦(high noise)¦ 4 sing somebody s praises 5 sing a different tune … Dictionary of contemporary English
Sing — most often is used to describe the activity of singing a song.Sing may also refer to:In music:* Sing (The Carpenters song), a song written by Joe Raposo and performed on Sesame Street ; reprised by the Carpenters in 1973 * Sing (To Me) , a 1991… … Wikipedia
SING! — is an annual student run musical production put on by some high schools in the New York City area. It is a theater competition between the various grades, with the setup between grades differing from school to school (such as sophomore freshman… … Wikipedia
sing — [ sıŋ ] (past tense sang [ sæŋ ] ; past participle sung [ sʌŋ ] ) verb *** 1. ) intransitive or transitive to make music using your voice: Malcolm likes singing in the shower. sing a song: They sang several old familiar songs. sing about: He sang … Usage of the words and phrases in modern English
Sing — «Sing» Сингл My Chemical Romance … Википедия
sing — vb Sing, troll, carol, descant, warble, trill, hymn, chant, intone all mean to produce musical tones by or as if by means of the voice. Sing is the general term used of human beings and of animals and things that produce musical or sustained… … New Dictionary of Synonyms
sing up — ˌsing ˈup [intransitive] [present tense I/you/we/they sing up he/she/it sings up present participle singing up past tense … Useful english dictionary
Sing — (s[i^]ng), v. t. 1. To utter with musical inflections or modulations of voice. [1913 Webster] And they sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb. Rev. xv. 3. [1913 Webster] And in the darkness sing your carol of high… … The Collaborative International Dictionary of English
Sing It! — Studioalbum von Marcia Ball, Irma Thomas, Tracy Nelson Veröffentlichung 13. Januar 1998 Aufnahme April bis September 1997 Label … Deutsch Wikipedia
Sing — (s[i^]ng), v. i. [imp. {Sung}or {Sang}; p. p. {Sung}; p. pr. & vb. n. {Singing}.] [AS. singan; akin to D. zingen, OS. & OHG. singan, G. singen, Icel. syngja, Sw. sjunga, Dan. synge, Goth. siggwan, and perhaps to E. say, v.t., or cf. Gr. ??? voice … The Collaborative International Dictionary of English
sing — sing1 [siŋ] vi. sang, sung, singing [ME singen < OE singan, akin to Ger singen < IE base * sengwh > Gr omphē, a voice, oracle] 1. a) to produce musical sounds or notes with the voice, esp. in a connected series, as in giving voice to a… … English World dictionary