Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

sin

  • 1 sin

    [sin] 1. noun
    (wickedness, or a wicked act, especially one that breaks a religious law: It is a sin to envy the possessions of other people; Lying and cheating are both sins.) synd
    2. verb
    (to do wrong; to commit a sin, especially in the religious sense: Forgive me, Father, for I have sinned.) syndga
    - sinful
    - sinfully
    - sinfulness

    English-Icelandic dictionary > sin

  • 2 mortal sin

    ((especially in Roman Catholicism) a very serious sin, as a result of which the soul is damned for ever.) dauðasynd

    English-Icelandic dictionary > mortal sin

  • 3 cinch

    [sin ]
    1) (a certainty: It's a cinch!) gefið mál, öruggur hlutur
    2) (something easy.) enginn vandi

    English-Icelandic dictionary > cinch

  • 4 cinema

    ['sinəmə]
    noun (a building in which films are shown: He enjoys going to the cinema but he prefers the theatre.) kvikmyndahús

    English-Icelandic dictionary > cinema

  • 5 cinnamon

    ['sinəmən]
    (the bark of a tree of the laurel family, used as a spice.) kanill

    English-Icelandic dictionary > cinnamon

  • 6 messenger

    [-sin‹ə]
    noun (a person who carries letters, information etc from place to place: The king's messenger brought news of the army's defeat.) sendiboði, boðberi

    English-Icelandic dictionary > messenger

  • 7 sincere

    [sin'siə]
    1) (true; genuine: a sincere desire; sincere friends.) einlægur
    2) (not trying to pretend or deceive: a sincere person.) hreinskilinn
    - sincerity

    English-Icelandic dictionary > sincere

  • 8 singe

    [sin‹]
    present participle - singeing; verb
    (to (cause to) burn on the surface; to scorch: She singed her dress by pressing it with too hot an iron.) svíða

    English-Icelandic dictionary > singe

  • 9 synagogue

    ['sinəɡoɡ]
    ((the building used by) a gathering of Jews meeting together for worship.) samkunduhús, sÿnagóga

    English-Icelandic dictionary > synagogue

  • 10 synthesis

    ['sinƟəsis]
    plural - syntheses; noun
    ((something produced through) the process of combining separate parts, eg chemical elements or substances, into a whole: Plastic is produced by synthesis; His recent book is a synthesis of several of his earlier ideas.) sambland, samruni; efnasmíði; samantekt
    - synthesise
    - synthetic

    English-Icelandic dictionary > synthesis

  • 11 synthetic

    [sin'Ɵetik]
    noun, adjective ((a substance) produced artificially by a chemical process: nylon and other synthetic materials / synthetics.) tilbúinn, gervi-

    English-Icelandic dictionary > synthetic

  • 12 ashamed

    [ə'ʃeimd]
    (feeling shame: He was ashamed of his bad work, ashamed to admit his mistake, ashamed of himself.) sem skammast sín, sneypulegur

    English-Icelandic dictionary > ashamed

  • 13 assert oneself

    (to state one's opinions confidently and act in a way that will make people take notice of one: You must assert yourself more if you want promotion.) láta til sín taka

    English-Icelandic dictionary > assert oneself

  • 14 attract

    [ə'trækt]
    1) (to cause (someone or something) to come towards: A magnet attracts iron; I tried to attract her attention.) draga að sér
    2) (to arouse (someone's) liking or interest: She attracted all the young men in the neighbourhood.) draga til sín, laða
    - attractive
    - attractively
    - attractiveness

    English-Icelandic dictionary > attract

  • 15 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) grípa; draga til sín; veiða
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.)
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) standa að verki
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) fá, smitast
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) festa, festast
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) hitta, lenda á
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) heyra, skilja
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) byrja að loga
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) grip
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) festing, læsing
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fengur
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) gildra, vandamál
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Icelandic dictionary > catch

  • 16 catch someone's eye

    (to attract someone's attention: The advertisement caught my eye; I couldn't catch the waiter's eye and so we were last to be served.) draga til sín athygli

    English-Icelandic dictionary > catch someone's eye

  • 17 chorus

    ['ko:rəs] 1. plural - choruses; noun
    1) (a group of singers: the festival chorus.) kór, söngflokkur
    2) (a group of singers and dancers in a musical show.) söngflokkur
    3) (part of a song repeated after each verse: The audience joined in the chorus.) viðlag
    4) (something said or shouted by a number of people together: He was greeted by a chorus of cheers.) samtaka hróp
    2. verb
    (to sing or say together: The children chorused `Goodbye, Miss Smith'.) láta til sín heyra í einum kór

    English-Icelandic dictionary > chorus

  • 18 eat one's words

    (to admit humbly that one was mistaken in saying something: I'll make him eat his words!) éta ofan í sig, taka orð sín aftur

    English-Icelandic dictionary > eat one's words

  • 19 feel/look small

    (to feel or look foolish or insignificant: He criticized her in front of her colleagues and made her feel very small.) skammast sín; verða fyrir auðmÿkingu

    English-Icelandic dictionary > feel/look small

  • 20 incinerate

    [in'sinəreit]
    (to burn to ashes.) brenna til ösku
    - incinerator

    English-Icelandic dictionary > incinerate

См. также в других словарях:

  • Sin — • A moral evil Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Sin     Sin     † Catholic Encyclopedia ► …   Catholic encyclopedia

  • SiN — ist ein Ego Shooter des Entwicklers Ritual Entertainment, der im November 1998 von Activision veröffentlicht wurde. Das Spiel wurde dann von Hyperion Entertainment nach Linux portiert. Inhaltsverzeichnis 1 SiN 1.1 Charaktere 1.1.1 Elexis S …   Deutsch Wikipedia

  • Sin — Sin, n. [OE. sinne, AS. synn, syn; akin to D. zonde, OS. sundia, OHG. sunta, G. s[ u]nde, Icel., Dan. & Sw. synd, L. sons, sontis, guilty, perhaps originally from the p. pr. of the verb signifying, to be, and meaning, the one who it is. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • sin — preposición 1. Indica falta o carencia: Estoy sin trabajo. Observaciones: Admite infinitivo y oraciones con que. En el segundo caso, puede adquirir valor aditivo, y no meramente circunstancial: El caballero salió sin que lo vieran. 2. Con verbos… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sin —     Sin is used in two senses original sin and actual sin . Actual sin describes those moral wrongs that are actually committed by humans (and other agents). Original sin describes the universal sinfulness shared by all people, which is traceable …   Christian Philosophy

  • Sin Mi — Saltar a navegación, búsqueda «Sin Mi» Sencillo de Villanos del álbum Superpoderosos Publicación 2004 Formato CD …   Wikipedia Español

  • Sīn — Sin in isolierter Form verbundene Formen ـس ـسـ سـ von rechts beidseitig nach links …   Deutsch Wikipedia

  • Sin mí — «Sin Mi» Sencillo de Villanos del álbum Superpoderosos Formato CD Grabación 2004 Género(s) Power Pop Duración 3:3 …   Wikipedia Español

  • sin — sȋn m <N mn sȉnovi/sȋni knjiž., G sȉnōvā/sinóvā> DEFINICIJA 1. osoba muškoga spola prema svojim roditeljima [prvorođeni sin; zakoniti sin] 2. a. fam. (u prisnom obraćanju starije osobe) mlađi muškarac [sine moj, to ti ne valja] b. (ob. mn)… …   Hrvatski jezični portal

  • Sin ti — «Sin ti» Canción de Hombres G álbum Hombres G Publicación 11 de marzo de 1985 Grabaci …   Wikipedia Español

  • Šinđon — Ajouter une image Administration Nom cyrillique Шинђон Pays  Montenegro !Monténégro Municip …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»