Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

simple+phrase

  • 21 phrase

    1. n
    1) фраза, вислів, вираз, зворот мови
    2) ідіоматичний вислів
    3) влучний вислів
    4) pl фрази, пусті слова
    5) мова, стиль
    6) лінгв. граматичний зворот
    7) муз. фраза

    phrase d'armesспорт. фехтувальна фраза

    2. v
    1) виражати словами, висловлювати; формулювати
    2) називати; характеризувати
    3) муз. фразувати
    * * *
    I [freiz] n
    1) фраза, словосполучення, вираз, зворот

    provincial phrases — діалектизми; ідіоматичний вираз; влучний вираз

    2) pl фрази, порожні слова
    3) мова, стиль
    4) лiнгв. граматичний зворот
    5) мyз. фраза
    II [freiz] v
    1) виражати словами; формулювати
    2) називати; характеризувати
    3) мyз. фразувати

    English-Ukrainian dictionary > phrase

  • 22 phrase

    I
    [freiz] n արտահայտություն, դարձված. բառակապակցություն. երժշ. ֆրազ. set phrase կայուն բառակապակցություն. in simple phrase պարզ ոճով/լեզվով. an empty phrase դատար կա բա նություն, դատարկ խոսքեր. as the phrase goes ինչպես ասում են, ինչպես ըն դունված է ասել a prepositional phrase նախդրավոր կա ռուց վածք
    II
    [freiz] v բառերով արտահայտել, ձևակերպել. The request was well phrased Խնդրանքը լավ էր ձևակերպված

    English-Armenian dictionary > phrase

  • 23 phrase

    /freiz/ * danh từ - nhóm từ - thành ngữ - cách nói =as the phrase goes+ theo cách nói thông thường =in simple phrase+ theo cách nói đơn giản - (số nhiều) những lời nói suông - (âm nhạc) tiết nhạc * ngoại động từ - diễn đạt, nói, phát biểu (bằng lời) =thus he phrased it+ anh ta đã phát biểu như thế đấy - (âm nhạc) phân câu

    English-Vietnamese dictionary > phrase

  • 24 phrase

    1. noun
    1) фраза, выражение; оборот; идиоматическое выражение
    2) язык, стиль; in simple phrase простыми словами, простым языком
    3) (pl.) пустые слова
    4) муз фраза
    2. verb
    1) выражать (словами); thus he phrased it вот как он это выразил
    2) mus. фразировать
    * * *
    (n) словосочетание; фраза
    * * *
    фраза, выражение
    * * *
    [ freɪz] n. фраза, выражение, оборот, пустые слова, идиоматическое выражение, язык, стиль v. выражать, выражать словами, фразировать
    * * *
    выражение
    речение
    словосочетание
    словосочетания
    фраза
    * * *
    1. сущ. 1) а) фраза б) лингв. оборот, устойчивое сочетание; идиоматическое выражение 2) манера 3) а) мн. пустые слова б) меткое выражение 2. гл. 1) а) выражать (словами) б) давать (меткую) словесную характеристику 2) муз. фразировать

    Новый англо-русский словарь > phrase

  • 25 phrase

    [freɪz] 1. n
    1) фра́за; ви́слів; зворо́т; ідіомати́чний ви́слів
    2) мо́ва, стиль

    in simple phrase — про́сти́ми слова́ми, про́сто́ю мо́вою

    3) pl пусті́ слова́
    4) муз. фра́за
    2. v
    1) будува́ти фра́зу; висло́влювати
    2) муз. фразува́ти

    English-Ukrainian transcription dictionary > phrase

  • 26 phrase

    phrase [fraaz]
    〈v.〉
    voorbeelden:
    1    la phrase de Proust het zinsritme bij Proust
          phrase simple enkelvoudige zin
    3    phrases toutes faites geijkte uitdrukkingen
          faire des phrases holle frasen uiten
          faire de grandes phrases bombastische taal uitslaan
          se payer de phrases zich tevreden stellen met holle frasen
          sans phrases zonder omhaal van woorden
    1. f
    2) frase [muziek]
    2. phrases
    f pl

    Dictionnaire français-néerlandais > phrase

  • 27 phrasé

    phrase [fraaz]
    〈v.〉
    voorbeelden:
    1    la phrase de Proust het zinsritme bij Proust
          phrase simple enkelvoudige zin
    3    phrases toutes faites geijkte uitdrukkingen
          faire des phrases holle frasen uiten
          faire de grandes phrases bombastische taal uitslaan
          se payer de phrases zich tevreden stellen met holle frasen
          sans phrases zonder omhaal van woorden
    m
    frasering [muziek]

    Dictionnaire français-néerlandais > phrasé

  • 28 phrase simple

    phrase simple

    Dictionnaire français-néerlandais > phrase simple

  • 29 phrase

    1. noun
    1) (Ling.) (idiomatic expression) idiomatische Wendung; [Rede]wendung, die

    set phrase — feste [Rede]wendung

    noun/verb phrase — Nominal-/Verbalphrase, die

    2) (brief expression) kurze Formel; see also academic.ru/77104/turn">turn 1. 10)
    2. transitive verb
    1) (express in words) formulieren
    2) (Mus.) phrasieren
    * * *
    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) der Ausdruck
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) der Satz
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) formulieren
    - phraseology
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb
    * * *
    [freɪz]
    I. n
    1. (words) Satz m; (idiomatic expression) Ausdruck m, [Rede]wendung f
    noun/verb \phrase LING Nominal-/Verbalphrase f fachspr
    turn of \phrase Ausdrucksweise f; (in writing) Stil m
    she had a clever turn of \phrase on occasion gelegentlich drückte sie sich sehr clever aus
    in sb's \phrase mit jds Worten
    ‘I came,’ in Caesar's \phrase, ‘I saw, and I conquered’ um es wie Cäsar auszudrücken: ‚ich kam, sah und siegte‘
    2. MUS (series of notes) Phrase f fachspr
    II. vt
    to \phrase sth etw formulieren
    * * *
    [freɪz]
    1. n
    1) (GRAM) Phrase f, Satzglied nt or -teil m; (in spoken language) Phrase f

    noun/verb phrase — Nominal-/Verbalphrase f

    2) (= mode of expression) Ausdruck m; (= set expression) Redewendung f
    See:
    set
    3) (MUS) Phrase f
    2. vt
    1) (= express) formulieren; criticism, suggestion ausdrücken, formulieren
    2) (MUS) phrasieren
    * * *
    phrase [freız]
    A s
    1. (Rede)Wendung f, Redensart f, (idiomatischer) Ausdruck:
    he’s good at turning a phrase er kann gut formulieren
    2. pej Phrase f
    3. LING Phrase f, Satzglied n
    4. MUS Phrase f (selbstständiger Abschnitt eines musikalischen Gedankens)
    B v/t formulieren, in Worte fassen
    C v/i MUS phrasieren
    phr. abk phrase
    * * *
    1. noun
    1) (Ling.) (idiomatic expression) idiomatische Wendung; [Rede]wendung, die

    set phrase — feste [Rede]wendung

    noun/verb phrase — Nominal-/Verbalphrase, die

    2) (brief expression) kurze Formel; see also turn 1. 10)
    2. transitive verb
    1) (express in words) formulieren
    2) (Mus.) phrasieren
    * * *
    n.
    Ausdruck -¨e m.
    Phrase -n f.
    Satz ¨-e m.
    Satzglied n.
    Schlagwort n.
    Sprechtakt m.
    Wortverbindung f.
    kurzer Satz m. v.
    ausdrücken v.
    formulieren v.
    phrasieren v.

    English-german dictionary > phrase

  • 30 phrase

    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) ordforbindelse
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) frase
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) udtrykke; formulere
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb
    * * *
    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) ordforbindelse
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) frase
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) udtrykke; formulere
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb

    English-Danish dictionary > phrase

  • 31 phrase

    freiz
    1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) frase
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) frase

    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) expresar
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb

    phrase n frase
    tr[freɪz]
    1 SMALLLINGUISTICS/SMALL frase nombre femenino, locución nombre femenino
    3 SMALLMUSIC/SMALL frase nombre femenino
    1 (express) expresar
    2 SMALLMUSIC/SMALL frasear
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    phrase book guía de conversación para el viajero
    phrase ['freɪz] vt, phrased ; phrasing : expresar
    : frase f, locución f
    to coin a phrase: para decirlo así
    n.
    expresión s.f.
    frase s.f.
    locución s.f.
    v.
    expresar v.
    frasear v.

    I freɪz
    noun frase f, locución f

    to coin a phrase — por así decirlo; (before n)

    phrase bookmanual m de conversación, ≈guía f de bolsillo para el viajero


    II
    transitive verb expresar, formular
    [freɪz]
    1. N
    1) (Gram, Mus) frase f

    noun/verb phrase — frase f nominal/verbal

    2) (=expression) frase f

    I think, to use or to borrow your phrase, that... — creo que, usando tus propias palabras,...

    3) (=idiom) locución f, giro m ; catch 4., coin 2., set 2., 1), stock 3., 2), turn 1., 15)
    2. VT
    1) (orally) expresar, formular
    2) (in writing) redactar, expresar

    can we phrase that differently? — ¿podemos redactar or expresar eso de otro modo?

    3) (Mus) frasear
    3.
    CPD

    phrase book Nlibro m de frases

    phrase marker N — (Ling) marcador m de frase

    phrase structure N — (Ling) estructura f de frase

    * * *

    I [freɪz]
    noun frase f, locución f

    to coin a phrase — por así decirlo; (before n)

    phrase bookmanual m de conversación, ≈guía f de bolsillo para el viajero


    II
    transitive verb expresar, formular

    English-spanish dictionary > phrase

  • 32 phrase

    I [freɪz]
    1) (expression) espressione f.
    2) ling. locuzione f.; (part of clause) sintagma m.
    3) mus. frase f.
    II [freɪz]
    1) (formulate) esprimere [ idea]; formulare [question, speech]
    2) mus. fraseggiare
    * * *
    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) frase, sintagma
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) frase
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) esprimere
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb
    * * *
    I [freɪz]
    1) (expression) espressione f.
    2) ling. locuzione f.; (part of clause) sintagma m.
    3) mus. frase f.
    II [freɪz]
    1) (formulate) esprimere [ idea]; formulare [question, speech]
    2) mus. fraseggiare

    English-Italian dictionary > phrase

  • 33 phrase

    freiz 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) uttrykk, vending
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) frase
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) uttrykke, formulere
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb
    formulere
    --------
    frase
    --------
    talemåte
    --------
    uttrykk
    I
    subst. \/freɪz\/
    1) frase, uttrykk, vending, uttrykksmåte
    2) ( grammatikk) frase, uttrykk
    3) ( musikk) frase
    a set phrase et fast uttrykk
    «go country» is now a set phrase in the US
    «go country» er nå et fast uttrykk i USA
    II
    verb \/freɪz\/
    1) uttrykke, gi uttrykk for, formulere
    2) ( musikk) frasere

    English-Norwegian dictionary > phrase

  • 34 phrase

    nf.
    1. ibora, jumla, gap; phrase simple; complexe sodda, qo‘shma gap; mélodie, intonation, ponctuation de la phrase gapning ohangi, talaffuzi, yozilishi; ordre et construction de la phrase gapning tartibi va tuzilishi; dire, prononcer une phrase bir so‘z aytmoq; échanger quelques phrases bir-ikki og‘iz so‘zlashmoq
    2. pl. balandparvoz, quruq gap; faire des phrases balandparvoz gaplar qilmoq; sans phrases balandparvoz gaplarsiz
    3. mus. fraza (musiqaviy asarning tugal bir bo‘lagi); phrase mélodique melodik fraza.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > phrase

  • 35 phrase

    üres szólam, kitétel, mondás, frázis, mondat to phrase: szavakba foglal, kifejez
    * * *
    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) csoport; szókapcsolat, szólás
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) (zenei) frázis
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) kifejez
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb

    English-Hungarian dictionary > phrase

  • 36 phrase

    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) syntagme
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) phrase
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) exprimer
    - phrasing - phrase-book - phrasal verb

    English-French dictionary > phrase

  • 37 phrase

    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) frasi, orðasamband
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) hending
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) orða
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb

    English-Icelandic dictionary > phrase

  • 38 phrase

    n. deyiş, ifade, tabir, anlatım tarzı, sözcük grubu, cümle parçası, birkaç sözcükten oluşan ifade, melodinin bir bölümünü oluşturan kısa parça
    ————————
    v. sözcük seçerek anlatmak, uygun sözcük ve cümlelerle ifade etmek, melodiyi ayrıştırarak çalmak
    * * *
    1. tümcecik 2. ifade et (v.) 3. tabir (n.)
    * * *
    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) sözcük takımı
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) parça
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) ifade etmek
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb

    English-Turkish dictionary > phrase

  • 39 phrase

    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) poved
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) (glasbeni) motiv
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) izraziti
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb
    * * *
    I [fréiz]
    noun
    fraza, reklo; idiomatičen izraz, način izražanja, stil; music fraza, stavek; pripomba; puhlica
    II [fréiz]
    transitive verb
    izraziti, izreči; imenovati, opisati

    English-Slovenian dictionary > phrase

  • 40 phrase

    • ilmaista
    • ilmaus
    • ilmaisu
    • fraasi
    • fraseerata
    • puheenparsi
    • puhetahti
    • sanakäänne
    • sanontatapa
    • sanapari
    • sanonta
    • sanaliitto
    • säe
    • lausekäänne
    • lauseparsi
    • lausetapa
    • lauseke
    * * *
    freiz 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) lause
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) fraasi
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) pukea sanoiksi
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb

    English-Finnish dictionary > phrase

См. также в других словарях:

  • phrase — [ fraz ] n. f. • 1546; lat. phrasis, mot gr. « élocution » 1 ♦ Vx Tour, expression. « Les synonymes sont plusieurs dictions [façons de dire] ou plusieurs phrases différentes qui signifient une même chose » (La Bruyère). 2 ♦ Mod., Plur. Faire des… …   Encyclopédie Universelle

  • phrasé — phrase [ fraz ] n. f. • 1546; lat. phrasis, mot gr. « élocution » 1 ♦ Vx Tour, expression. « Les synonymes sont plusieurs dictions [façons de dire] ou plusieurs phrases différentes qui signifient une même chose » (La Bruyère). 2 ♦ Mod., Plur.… …   Encyclopédie Universelle

  • simple — [ sɛ̃pl ] adj. et n. • déb. XII e; lat. simplex I ♦ (Personnes) 1 ♦ Qui agit selon ses sentiments, avec une honnêteté naturelle et une droiture spontanée. ⇒ 1. droit, 2. franc. Homme simple et bon. Une grande fille toute simple. « Un cœur simple… …   Encyclopédie Universelle

  • Phrase simple — ● Phrase simple phrase qui ne comporte qu une seule proposition (par opposition à la phrase complexe) …   Encyclopédie Universelle

  • Phrase — For other uses, see Phrase (disambiguation). In everyday speech, a phrase may refer to any group of words. In linguistics, a phrase is a group of words which form a constituent and so function as a single unit in the syntax of a sentence. A… …   Wikipedia

  • Phrase, limite supérieure de la syntaxe — Phrase Pour les articles homonymes, voir Phrase (homonymie). En grammaire, une phrase peut être considérée comme un ensemble autonome, réunissant des unités syntaxiques organisées selon différents réseaux de relations plus ou moins complexes… …   Wikipédia en Français

  • Phrase nominale — Phrase Pour les articles homonymes, voir Phrase (homonymie). En grammaire, une phrase peut être considérée comme un ensemble autonome, réunissant des unités syntaxiques organisées selon différents réseaux de relations plus ou moins complexes… …   Wikipédia en Français

  • Phrase (solfege) — Phrasé (solfège) Dans la musique occidentale, le phrasé indique la façon d exécuter les différentes phrases musicales. Des silences écrits séparent souvent les phrases successives, et même parfois, les divers motifs de chaque phrase, mais ce n… …   Wikipédia en Français

  • Phrasé — (solfège) Dans la musique occidentale, le phrasé indique la façon d exécuter les différentes phrases musicales. Des silences écrits séparent souvent les phrases successives, et même parfois, les divers motifs de chaque phrase, mais ce n est pas… …   Wikipédia en Français

  • PHRASE (linguistique) — PHRASE, linguistique L’introduction dans la grammaire du terme et de la notion de phrase est relativement récente. Le mot lui même, emprunté, au XVIe siècle, au latin, signifie uniquement, jusqu’à la fin du XVIIe siècle, «expression, tournure».… …   Encyclopédie Universelle

  • -phrase — ⇒ PHRASE, PHRASTIQUE, élém. formant Élém. entrant dans la constr. d un certain nombre de termes de ling. ou de rhét., qui peuvent générer des adj. dér. en phrastique. A. [Au sens anc. de phrase (v. ce mot I A) «expression, locution»]: métaphrase …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»