-
1 expression
English-French architecture and construction dictionary > expression
-
2 expression
-
3 expression
expression -
4 expression
expression [εkspʀesjɔ̃]feminine nouna. expressionb. ( = locution) expression* * *ɛkspʀɛsjɔ̃1) gén expressionplein d'expression — [yeux, visage] expressive
avec expression — [réciter, chanter] with feeling
réduire quelque chose à sa plus simple expression — fig to reduce something to a minimum
2) ( groupe de mots) expressionexpression figée, expression toute faite — set phrase
d'expression française/anglaise — French-speaking/English-speaking
•Phrasal Verbs:* * *ɛkspʀesjɔ̃ nf1) [concept, opinion] expression2) (= locution) expressionexpression toute faite — set expression, set phrase
réduit à sa plus simple expression (= formulation) — reduced to its simplest terms
* * *expression nf1 gén expression; plein d'expression [yeux, visage] expressive; [chant] full of expression; sans expression expressionless; avec expression [réciter, chanter] with feeling; réduire qch à sa plus simple expression fig to reduce sth to a minimum;2 ( groupe de mots) expression; expression imagée or figurée figurative expression; expression idiomatique idiom, idiomatic expression; expression figée set phrase; expression toute faite set phrase; péj cliché; passez-moi l'expression! if you'll pardon the expression!; bête au-delà de toute expression too stupid for words; d'expression française/anglaise French-speaking/English-speaking.expression corporelle self-expression through movement.[ɛksprɛsjɔ̃] nom féminin[dans la correspondance]expression familière colloquial expression, colloquialismexpression figée set phrase ou expression, fixed expression, idioma. [figée] set phrase ou expressionb. [cliché] hackneyed phrase, cliché2. [fait de s'exprimer] expression, expressing (substantif non comptable), voicing (substantif non comptable)3. [pratique de la langue]expression écrite/orale written/oral expression5. [vivacité] expressiongeste/regard plein d'expression expressive gesture/looksans expression locution adjectivale -
5 expression
2 ( look) expression f ; from her expression I knew she was sad j'ai compris à son expression qu'elle était triste ; there was a puzzled expression on her face elle avait l'air perplexe ; not a flicker of expression crossed his face il est demeuré impassible ;3 ( utterance) expression f ; freedom of expression liberté f d'expression ; to give expression to one's fears/feelings exprimer ses craintes/sentiments ; beautiful beyond expression d'une beauté indescriptible ;4 ( manifestation) gen expression f ; (of friendship, gratitude) témoignage m ; the riots are an expression of social unrest les émeutes sont l'expression du malaise social ; my feelings find their expression in music mes sentiments s'expriment dans la musique ; as an expression of my gratitude en témoignage de ma reconnaissance ;5 ( feeling) expression f ; put some expression into your playing! sois un peu plus expressif! ; to read with expression lire avec le ton ;6 Math expression f. -
6 expression
expression [ɪk'spreʃən](a) (of feelings, thoughts, friendship) expression f;∎ to give expression to sth exprimer qch;∎ her feelings found expression in music ses sentiments trouvèrent leur expression dans la musique;∎ we'd like you to have it as an expression of our gratitude nous vous l'offrons en témoignage de notre reconnaissance;∎ freedom of expression liberté f d'expression(b) (feeling → in art, music) expression f;∎ to play/to paint with expression jouer/peindre avec expression;∎ he puts a lot of expression into what he plays il met beaucoup d'expression dans ce qu'il joue∎ Linguistics set or fixed expression expression f ou locution f figée ou toute faite;∎ Mathematics algebraic expression expression f algébrique∎ I could tell by her expression je voyais bien à son expression►► Music expression mark signe f d'expression -
7 ♦ expression
♦ expression /ɪkˈsprɛʃn/n.1 [uc] espressione; manifestazione: to give expression to st., esprimere qc.; dare espressione a qc.; to find expression in, trovare espressione in; esprimersi in; expressions of sympathy, manifestazioni di solidarietà; freedom of expression, libertà di espressione (o di parola)2 espressione ( del viso); aria: an expression of disgust, un'espressione disgustata; an impenetrable expression, un'espressione indecifrabile; a blank expression, un'espressione vuota; a hurt expression, un'espressione offesa; a pained expression, un'aria afflitta (o offesa); a vacant expression, un'espressione assente, distratta; facial expression, espressione del viso5 (mat.) espressione6 (form.) spremitura● beyond (o past) expression, impossibile a esprimersi; inesprimibile; indicibilmente; oltre ogni dire □ (mus.) expression mark, indicazione agogicaexpressionala.pertinente all'espressione. -
8 expression
expression [ekspresjõ]〈v.〉♦voorbeelden:liberté d'expression • vrijheid van meningsuitingles pays d'expression française • de Franssprekende landen〈 formule aan eind van brief〉 veuillez agréer l'expression de mes sentiments distingués, respectueux, dévoués, veuillez croire, Monsieur, à l'expression de mes sentiments distingués, respectueux, dévoués • met gevoelens van de meeste hoogachting, hoogachtendlaid au-delà de toute expression • onbeschrijfelijk lelijkexpression toute faite • vaste uitdrukkingexpression populaire • uitdrukking uit de volkstaalf1) uitdrukking, uiting -
9 expression
expression [ɪkˈspre∫ən]* * *[ɪk'spreʃn]1) ( phrase) expression f2) ( look) expression f3) [U] ( utterance) expression ffreedom of expression — liberté f d'expression
4) (of friendship, gratitude) témoignage m -
10 expression
[ɛkspʀɛsjɔ̃]Nom féminin expressão femininoexpression écrite/orale expressão escrita/oral* * *expression ɛkspʀɛsjɔ̃]nome femininoexpressãomoyen d'expressionmeio de expressão◆ LINGUÍSTICA expression toute faite/figéeexpressão feita -
11 expression
-
12 expression
expression [ɪkˊspreʃn] n1) выраже́ние;beyond expression невырази́мо
;to give expression to one's feelings выража́ть свои́ чу́вства, дава́ть вы́ход свои́м чу́вствам
2) выраже́ние, оборо́т ре́чи3) выраже́ние (лица, глаз и т.п.)4) вырази́тельность, экспре́ссия -
13 expression
expression экспрессияexpression vector экспрессирующий векторshort-term expression кратковременная экспрессияEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > expression
-
14 expression
-
15 expression
expression Ausdruck mEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > expression
-
16 expression
-
17 expression
expressionexpresívnost fvýraznost fvyjadřování fprojev fvyjádření fvýraz f -
18 expression
-
19 expression
1) выражение2) представление (напр. в виде символов)3) выразительность звука; экспрессивность исполнения (напр. мелодии)4) вчт контроллер "выразительность звука", MIDI-контроллер №11•- algebraic expression
- ambiguous expression
- analytical expression
- approximate expression
- arithmetic expression
- asymptotic expression
- atomic expression
- Boolean expression
- bracketed expression
- canonical expression
- conditional expression
- constant expression
- convergent expression
- defining expression
- designational expression
- deterministic expression
- divergent expression
- emitted expression
- exact expression
- explicit expression
- exponential expression
- formal expression
- functional expression
- fuzzy expression
- graphic expression
- implicit expression
- integer expression
- integral expression
- invariant expression
- irrational expression
- literal expression
- logical expression
- mathematical expression
- matrix expression
- MIDI expression
- nested expression
- numerical expression
- operator expression
- parenthesized expression
- predicate expression
- radical expression
- range expression
- rational expression
- regular expression
- relational expression
- relocatable expression
- rotationally-invariant expression
- scalar expression
- static expression
- symbolic expression
- tree expression
- trigonometric expression
- unique expression
- variable expression
- vector expression -
20 expression
1) выражение2) представление (напр. в виде символов)3) выразительность звука; экспрессивность исполнения (напр. мелодии)4) вчт. контроллер "выразительность звука", MIDI-контроллер №11•- algebraic expression
- ambiguous expression
- analytical expression
- approximate expression
- arithmetic expression
- asymptotic expression
- atomic expression
- Boolean expression
- bracketed expression
- canonical expression
- conditional expression
- constant expression
- convergent expression
- defining expression
- designational expression
- deterministic expression
- divergent expression
- emitted expression
- exact expression
- explicit expression
- exponential expression
- formal expression
- functional expression
- fuzzy expression
- graphic expression
- implicit expression
- integer expression
- integral expression
- invariant expression
- irrational expression
- literal expression
- logical expression
- mathematical expression
- matrix expression
- MIDI expression
- nested expression
- numerical expression
- operator expression
- parenthesized expression
- predicate expression
- radical expression
- range expression
- rational expression
- regular expression
- relational expression
- relocatable expression
- rotationally-invariant expression
- scalar expression
- static expression
- symbolic expression
- tree expression
- trigonometric expression
- unique expression
- variable expression
- vector expressionThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > expression
См. также в других словарях:
expression — [ ɛkspresjɔ̃ ] n. f. • 1547; méd. 1314 ; lat. expressio, de exprimere → exprimer I ♦ Action ou manière d exprimer, de s exprimer. L expression d un sentiment, d une sensation, d un événement vécu. ⇒ extériorisation. Le langage a deux fonctions… … Encyclopédie Universelle
Expression — Ex*pres sion ([e^]ks*pr[e^]sh [u^]n), n. [L. expressio: cf. F. expression.] 1. The act of expressing; the act of forcing out by pressure; as, the expression of juices or oils; also, of extorting or eliciting; as, a forcible expression of truth.… … The Collaborative International Dictionary of English
expression — Expression. s. f. Action par laquelle on exprime le suc, le jus de quelque chose. Le suc des herbes se tire en trois manieres, par expression, par infusion, par decoction. une expression de citron. Expression, signifie aussi, Les termes & la… … Dictionnaire de l'Académie française
Expression — may refer to:* Idiom * Facial expression * Artificial discharge of breast milk; see breastfeeding * Expression (mathematics) * Expression (programming), an instruction to execute something that will return a value. * Microsoft Expression Studio,… … Wikipedia
expression — ex·pres·sion n 1: an act, process, or instance of representing or conveying in words or some other medium: speech protected expression under the First Amendment 2: a mode or means of expressing an idea, opinion, or thought ◇ An expression is… … Law dictionary
expression — [ek spresh′ən, ikspresh′ən] n. [ME expressioun < L expressio < expressus: see EXPRESS] 1. a pressing out or squeezing out, as of juice 2. a putting into words or representing in language 3. a picturing, representing, or symbolizing in art,… … English World dictionary
Expression — [ɛksprɛˈsjoːn] (lat. expressio „Ausdruck“) bedeutet: Realisieren der Information, die in der DNA eines Gens gespeichert ist, siehe Genexpression Zellfreie Genexpression Verfahren zur Gewinnung von ätherischen Ölen ein Intonationsmittel bei… … Deutsch Wikipedia
expression — early 15c., action of pressing out; later (mid 15c.) action of manifesting a feeling; (late 15c.) a putting into words, from M.Fr. expression (14c.), from L.L. expressionem (nom. expressio), noun of action from pp. stem of exprimere (see EXPRESS… … Etymology dictionary
expression — [n1] verbalization announcement, argument, articulation, assertion, asseveration, choice of words, commentary, communication, declaration, definition, delivery, diction, elucidation, emphasis, enunciation, execution, explanation, exposition,… … New thesaurus
Expression — (lat.), Ausdruck; beim Harmonium ein Zug, der den Wind ganz frei zu den Zungen zuströmen läßt und daher die Stärke der Tongebung von der Behandlung der Bälge (durch die Füße) abhängig macht … Meyers Großes Konversations-Lexikon
expression — *phrase, locution, idiom … New Dictionary of Synonyms