Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

silk+stains+easily

  • 1 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) misfarve
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) misfarve
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) farve
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) plet; -plet
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) misfarve
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) misfarve
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) farve
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) plet; -plet

    English-Danish dictionary > stain

  • 2 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) zamazati
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) zamazati se
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) pobarvati
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) madež
    * * *
    I [stéin]
    noun
    madež (tudi figuratively), pega; barva (za les, za steklo); figuratively sramotni madež; medicine (pigmentno) znamenje
    II [stéin]
    transitive verb
    umazati, zamazati, omadeževati; pobarvati (kaj) (na zidu, na steklu, papirju); tiskati pisane vzorce (na blagu, tapetah); figuratively omadeževati; intransitive verb (za)mazati se, popackati se, delati ali dobiti madeže; figuratively omadeževati se
    stained with vice — poln pregreh, grešen, sprijen

    English-Slovenian dictionary > stain

  • 3 stain

    I [steɪn]
    1) (mark) macchia f., chiazza f. (anche fig.)
    2) (dye) (for wood, fabric etc.) mordente m.
    II 1. [steɪn]
    1) (soil) macchiare [clothes, carpet, table etc.]
    2) biol. tecn. trattare con un mordente [wood, fabric, specimen]
    2.
    verbo intransitivo [ fabric] macchiarsi
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) macchiare
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) macchiarsi
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) tingere, colorare
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) macchia
    * * *
    [steɪn]
    1. n
    1) (also), fig macchia
    2) (dye) colorante m
    2. vt
    1) (also), fig macchiare
    2) (wood) tingere, (glass) colorare
    3. vi
    * * *
    stain /steɪn/
    n.
    1 macchia ( anche fig.); chiazza; (fig.) onta, taccia, vergogna, sfregio: a blood stain, una macchia di sangue; without a stain on one's reputation [character, good name], senza macchia sulla propria reputazione [onorabilità, buon nome]
    2 [uc] colorante; colore; tinta
    3 [uc] (tecn.) mordente
    stain remover, smacchiatore.
    (to) stain /steɪn/
    A v. t.
    1 macchiare, sporcare ( anche fig.); disonorare; sfregiare: to stain st. with blood, macchiare qc. di sangue
    2 colorare; inscurire; tingere
    3 (tecn.) trattare ( il legno) con un mordente; mordenzare ( tessuti)
    4 (biol.) colorare ( un vetrino)
    B v. i.
    1 macchiare: Coffee stains awfully, il caffè macchia tremendamente
    2 macchiarsi; tingersi: This cloth won't stain easily, questa stoffa non si macchia facilmente.
    * * *
    I [steɪn]
    1) (mark) macchia f., chiazza f. (anche fig.)
    2) (dye) (for wood, fabric etc.) mordente m.
    II 1. [steɪn]
    1) (soil) macchiare [clothes, carpet, table etc.]
    2) biol. tecn. trattare con un mordente [wood, fabric, specimen]
    2.
    verbo intransitivo [ fabric] macchiarsi

    English-Italian dictionary > stain

  • 4 stain

    1. transitive verb
    1) (discolour) verfärben; (make stains on) Flecken hinterlassen auf (+ Dat.)
    2) (fig.): (damage) beflecken; besudeln (geh. abwertend)
    3) (colour) färben; beizen [Holz]
    2. noun
    1) (discoloration) Fleck, der
    2) (fig.): (blemish) Schandfleck, der
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) beschmutzen
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) verschmutzen
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) färben
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) der Fleck
    - academic.ru/92025/stainless_steel">stainless steel
    * * *
    [steɪn]
    I. vt
    to \stain sth etw verfärben; (cover with spots) Flecken auf etw dat machen
    his teeth are \stained yellow seine Zähne sind gelb verfärbt
    her coat had become \stained with oil ihr Mantel hatte Ölflecken
    to \stain an image/a reputation einem Image/Ruf schaden
    several important politicians have had their reputations \stained by this scandal das Ansehen einiger wichtiger Politiker hat durch diesen Skandal gelitten
    to \stain sth etw [ein]färben
    II. vi
    1. (cause discolouration) abfärben, Flecken machen
    tomato sauce \stains terribly Tomatensauce hinterlässt scheußliche Flecken
    2. (discolour) sich akk verfärben
    3. (take dye) Farbe annehmen, sich akk färben
    III. n
    1. (discoloration) Verfärbung f, Fleck m
    blood/grease/red wine \stain Blut-/Fett-/Rotweinfleck m
    2. (blemish) Makel m
    this affair has left a \stain on her reputation ihr Ansehen hat durch diese Affäre gelitten form
    without a \stain on sb's character ohne einen Makel
    3. (dye) Beize f, Färbemittel nt
    * * *
    [steɪn]
    1. n
    1) (lit) Fleck m; (fig) Makel m
    2) (= colorant) (Ein)färbemittel nt; (= woodstain) Beize f
    2. vt
    beflecken; (= colour) einfärben; (with woodstain) beizen
    3. vi
    1) (= leave a stain) Flecken hinterlassen
    2) (= become stained) fleckig werden, Flecken bekommen
    * * *
    stain [steın]
    A s
    1. (Blut- etc) Fleck m:
    stain remover Fleckenentferner m, Fleckentfernungsmittel n;
    stain-resistant Schmutz abweisend (Teppich etc)
    2. fig Schandfleck m, Makel m
    3. Färbung f
    4. TECH
    a) Farbe f, Färbemittel n
    b) (Holz) Beize f
    5. PHYSIOL Mal n, Fleck m
    B v/t
    1. beschmutzen, beflecken, besudeln (alle auch fig)
    2. färben, Holz beizen, Glas etc bemalen
    3. Tapeten, Stoff etc bedrucken
    C v/i
    1. Flecken verursachen
    2. Flecken bekommen, schmutzen
    * * *
    1. transitive verb
    1) (discolour) verfärben; (make stains on) Flecken hinterlassen auf (+ Dat.)
    2) (fig.): (damage) beflecken; besudeln (geh. abwertend)
    3) (colour) färben; beizen [Holz]
    2. noun
    1) (discoloration) Fleck, der
    2) (fig.): (blemish) Schandfleck, der
    * * *
    (for wood) n.
    Färbemittel n. n.
    Fleck -en m.
    Schandfleck m. (wood) v.
    beizen v. v.
    Flecken bekommen ausdr.
    Flecken verursachen ausdr.
    bechmutzen v.
    bedrucken v.
    beflecken v.
    besudeln v.
    färben (Papier, Glas) v.
    färben v.
    schmutzen v.

    English-german dictionary > stain

  • 5 stain

    stain [steɪn]
    1 noun
    (a) (mark, spot) tache f;
    coffee/ink stains taches fpl de café/d'encre;
    to leave a stain laisser une tache;
    I couldn't get the stain out je n'ai pas réussi à enlever ou faire disparaître la tache
    it was a stain on his reputation cela a entaché sa réputation
    (c) (colour, dye) teinte f, teinture f;
    a wood stain une teinture pour bois;
    oak/mahogany stain teinte chêne/acajou
    (a) (soil, mark) tacher;
    the sink was stained with rust l'évier était taché de rouille;
    smoking stains your teeth le tabac jaunit les dents;
    also figurative his hands are stained with blood il a du sang sur les mains
    (b) (character, reputation) tacher, entacher, ternir
    (c) (colour, dye → wood) teindre; (→ glass, cell specimen) colorer;
    the lake was stained pink by the dawn la lumière rosée de l'aube se reflétait dans le lac
    (a) (mark → wine, oil etc) tacher;
    white wine doesn't stain le vin blanc ne tache pas
    (b) (become marked → cloth) se tacher;
    silk stains easily la soie se tache facilement ou est salissante
    ►► stain remover détachant m

    Un panorama unique de l'anglais et du français > stain

  • 6 stain

    stein
    1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.)
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.)
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.)

    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.)
    stain1 n mancha
    stain2 vb manchar
    tr[steɪn]
    1 (gen) mancha
    2 (dye) tinte nombre masculino, tintura
    1 (gen) manchar
    2 (dye) teñir
    1 mancharse
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    stain ['steɪn] vt
    1) discolor: manchar
    2) dye: teñir (madera, etc.)
    3) sully: manchar, empañar
    1) spot: mancha f
    2) dye: tinte m, tintura f
    3) blemish: mancha f, mácula f
    n.
    baldón s.m.
    chafarrinón s.m.
    contaminación s.f.
    desdoro s.m.
    deslustre s.m.
    maca s.f.
    mancha s.f.
    mancilla s.f.
    mácula s.f.
    v.
    amancillar v.
    baldonar v.
    chafarrinar v.
    colorar v.
    ensuciar v.
    macular v.
    manchar v.
    mancillar v.
    tiznar v.
    steɪn
    I
    a) ( dirty mark) mancha f
    b) ( dye) tintura f, tinte m
    c) ( on character) mancha f, mácula f (liter)

    II
    1.
    a) ( mark) \<\<clothes/skin\>\> manchar

    to be stained WITH something — estar* manchado de algo

    b) ( dye) \<\<wood\>\> teñir*

    2.
    vi
    a) \<\<wine/tea\>\> manchar
    b) \<\<fabric\>\> mancharse
    [steɪn]
    1. N
    1) (=mark) mancha f ; (=dye) tinte m, tintura f ; (=paint) pintura f
    2) (fig) mancha f
    2.
    VT (=mark) manchar; (=dye) teñir, colorar; (=paint) pintar
    3.
    4.
    CPD
    * * *
    [steɪn]
    I
    a) ( dirty mark) mancha f
    b) ( dye) tintura f, tinte m
    c) ( on character) mancha f, mácula f (liter)

    II
    1.
    a) ( mark) \<\<clothes/skin\>\> manchar

    to be stained WITH something — estar* manchado de algo

    b) ( dye) \<\<wood\>\> teñir*

    2.
    vi
    a) \<\<wine/tea\>\> manchar
    b) \<\<fabric\>\> mancharse

    English-spanish dictionary > stain

  • 7 stain

    stein 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) sette varige flekker
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) flekke, få flekker
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) beise, ha på lasur
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) (permanent) flekk; plett
    flekk
    --------
    skam
    --------
    skitt
    --------
    smuss
    --------
    søle
    --------
    vanære
    I
    subst. \/steɪn\/
    1) flekk, plett
    2) ( overført) plett, feil
    3) fargemiddel, fargestoff
    II
    verb \/steɪn\/
    1) flekke til, tilsmusse
    2) få flekker, misfarges
    3) ( overført) vanære, sette en skamplett på
    4) farge, beise
    5) trykke tapeter

    English-Norwegian dictionary > stain

  • 8 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) bletta
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) blettast
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) lita
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) blettur

    English-Icelandic dictionary > stain

  • 9 stain

    pecsét, szégyenfolt, festék to stain: színez, fest, bepiszkolódik
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) bepiszkít
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) piszkolódik
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) (meg)fest
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) folt

    English-Hungarian dictionary > stain

  • 10 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) manchar
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) manchar
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) tingir
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) mancha
    * * *
    [stein] n 1 mancha, coloração mordente. 2 descoloração, pinta, mancha de cor diferente. 3 mácula. • vt+vi 1 sujar, manchar, borrar, descolorar. 2 tingir, colorir, tratar com mordente. 3 ficar tingido ou colorido. 4 macular, difamar. stained glass vidro colorido, vitral.

    English-Portuguese dictionary > stain

  • 11 stain

    n. leke, kir, lekeleme, boya, bozma, ağaca renk verme, boyama
    ————————
    v. lekelemek, leke yapmak, kirletmek, boyamak, renklendirmek, kirlenmek, leke olmak, boyanmak
    * * *
    1. boya (v.) 2. lekele (v.) 3. leke (n.)
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) lekelemek
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) lekelenmek
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) boyamak
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) leke

    English-Turkish dictionary > stain

  • 12 stain

    • ruoste
    • tuhriutua
    • tuhria
    • häpeä
    • häpeäpilkku
    • häpeätahra
    • täplä
    • töhriä
    • värjäys
    • väriaine
    • väri
    • värjätä
    • lika
    • liata
    • peitata
    technology
    • peittausaine
    • petsi
    • petsata
    technology
    • peitta
    • saastuminen
    • tahrata
    • tahra
    • tahraantua
    • tahrautua
    • tahria
    • tahriintua
    • laikku
    • laikka
    • lautuma
    • pilkku
    • läikkä
    • läiskä
    * * *
    stein 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) tahria
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) tahriintua
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) värjätä
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) tahra

    English-Finnish dictionary > stain

  • 13 stain

    [steɪn] 1. n
    ( mark) plama f; ( colouring) bejca f
    2. vt
    ( mark) plamić (poplamić perf); ( fig) plamić (splamić perf); wood bejcować (zabejcować perf)
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) plamić
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) plamić się
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) farbować, bejcować
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) plama

    English-Polish dictionary > stain

  • 14 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) notraipīt
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) notraipīties
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) []krāsot
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) traips
    * * *
    traips; krāsviela; notraipīt; nokrāsot; nokrāsoties; aptraipīt

    English-Latvian dictionary > stain

  • 15 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) (iš)tepti
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) teptis
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) dažyti
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) dėmė

    English-Lithuanian dictionary > stain

  • 16 stain

    n. fläck; bets; färgämne
    --------
    v. smutsa ner, fläcka; färga
    * * *
    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) fläcka, missfärga
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) bli fläckig, missfärgas
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) färga
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) fläck

    English-Swedish dictionary > stain

  • 17 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) potřísnit
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) špinit se
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) obarvit
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) skvrna
    * * *
    • umazat
    • poskvrnit
    • pošpinit
    • skvrna

    English-Czech dictionary > stain

  • 18 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) zašpiniť, pofŕkať
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) znečistiť sa, zašpiniť sa
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) zafarbiť
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) škvrna
    * * *
    • vada
    • zhanobit
    • zdiskreditovat
    • zafarbenie
    • zafarbit
    • znamienko
    • znecistit
    • škvrna
    • špinit
    • skazit
    • flak
    • farbivo
    • farba
    • kaz
    • chytat škvrny
    • peha
    • pigmentová škvrna
    • pošpinit
    • poškvrnit
    • morit
    • moridlo
    • namorit
    • napustit farbou
    • ofarbit

    English-Slovak dictionary > stain

  • 19 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) a păta
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) a se păta
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) a colora
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) pată

    English-Romanian dictionary > stain

  • 20 stain

    [stein] 1. verb
    1) (to leave a (permanent) dirty mark or coloured patch on eg a fabric: The coffee I spilt has stained my trousers.) λεκιάζω
    2) (to become marked in this way: Silk stains easily.) λεκιάζω
    3) (to dye or colour (eg wood): The wooden chairs had been stained brown.) βάφω
    2. noun
    (a dirty mark on a fabric etc that is difficult or impossible to remove: His overall was covered with paint-stains; There is not the slightest stain upon her reputation.) λεκές,κηλίδα

    English-Greek dictionary > stain

См. также в других словарях:

  • textile — /teks tuyl, til/, n. 1. any cloth or goods produced by weaving, knitting, or felting. 2. a material, as a fiber or yarn, used in or suitable for weaving: Glass can be used as a textile. adj. 3. woven or capable of being woven: textile fabrics. 4 …   Universalium

  • Textile — For other uses, see Textile (disambiguation). Fabric redirects here. For other uses, see Fabric (disambiguation). Sunday textile market on the sidewalks of Karachi, Pakistan …   Wikipedia

  • dye — dyable, dyeable, adj. dyer, n. /duy/, n., v., dyed, dyeing. n. 1. a coloring material or matter. 2. a liquid containing coloring matter, for imparting a particular hue to cloth, paper, etc. 3. color or hue, esp. as produced by dyeing. 4. of the… …   Universalium

  • painting — /payn ting/, n. 1. a picture or design executed in paints. 2. the act, art, or work of a person who paints. 3. the works of art painted in a particular manner, place, or period: a book on Flemish painting. 4. an instance of covering a surface… …   Universalium

  • Life Sciences — ▪ 2009 Introduction Zoology       In 2008 several zoological studies provided new insights into how species life history traits (such as the timing of reproduction or the length of life of adult individuals) are derived in part as responses to… …   Universalium

  • Textile preservation — refers to the processes by which textiles are cared for and maintained to be preserved from future damage. The field falls under the category of art conservation as well as library preservation, depending on the type of collection. In this case,… …   Wikipedia

  • literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… …   Universalium

  • art conservation and restoration — Maintenance and preservation of works of art, their protection from future damage, deterioration, or neglect, and the repair or renovation of works that have deteriorated or been damaged. Research in art history has relied heavily on 20th and… …   Universalium

  • Leather — For other uses, see Leather (disambiguation). Modern leather working tools Leather is a durable and flexible material created via the tanning of putrescible animal rawhide and skin, primarily cattlehide. It can be produced through different… …   Wikipedia

  • Mattress — For other uses, see Mattress (disambiguation). A pillow top queen size mattress. A mattress is a manufactured product to sleep or lie on, consisting of resilient materials and covered with an outer fabric or ticking. In the developed world it is… …   Wikipedia

  • industrial polymers, major — Introduction       chemical compounds used in the manufacture of synthetic industrial materials.       In the commercial production of plastics, elastomers, man made fibres, adhesives, and surface coatings, a tremendous variety of polymers are… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»