-
1 sich zufrieden geben mit
1. to be content with2. to settle for -
2 zufrieden geben
sich zufrieden geben ref (unreg) -
3 zufrieden geben
zufrieden geben unr.V. hb задоволявам се; sich mit einer kleinen Wohnung zufrieden geben задоволявам се с малко жилище. -
4 zufrieden geben
: sich mit etw. zufrieden geben< Geschäft> make do with sth, settle for sth, be satisfied with sth -
5 zufrieden geben
zu|frie|den|ge|ben sep irregvrsich mit etw zufríédengeben — to be content or satisfied with sth
-
6 sich mit dem Erreichten zufrieden geben
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich mit dem Erreichten zufrieden geben
-
7 sich (mit wenig) zufrieden geben
contentarse (con poco)Deutsch-Spanisch Wörterbuch > sich (mit wenig) zufrieden geben
-
8 sich mit etw. zufrieden geben
1. to be satisfied with sth.2. to settle for sth.Deutsch-Englisches Wörterbuch > sich mit etw. zufrieden geben
-
9 sich mit etwas zufrieden geben, das gerade gut genug ist
Deutsch-Englisches Wörterbuch > sich mit etwas zufrieden geben, das gerade gut genug ist
-
10 zufriedengeben zufrieden·geben irr
Deutsch-Englisch-Wörterbuch mini > zufriedengeben zufrieden·geben irr
-
11 zufrieden
sich zufrieden geben ( mit -le) yetinmek;zufrieden lassen b-ni rahat bırakmak;zufrieden stellen hoşnut etmek;zufrieden stellend memnun edici;sie sind schwer zufrieden zu stellen onları memnun etmek güçtür -
12 zufrieden
Adj.1. content(ed), satisfied ( mit with); mit einer Leistung: pleased, satisfied; mit sich selbst: complacent; glücklich und zufrieden perfectly content ( oder happy); ich bin damit zufrieden auch I’m quite happy with it, I have no complaints; sie ist mit nichts zufrieden she’s never satisfied, there’s no pleasing her; sie ist mit allem zufrieden she’s not fussy, she’s very easy to please; du machst ein sehr zufriedenes Gesicht you look very satisfied with yourself; wie geht’s? - bin zufrieden umg. can’t complain; du kannst zufrieden sein, dass... you can be happy ( oder thankful) that...; bist du jetzt zufrieden? umg., iro. are you quite satisfied ( oder happy) now?2. mit Verben: sich zufrieden geben be content ( mit with); sich zufrieden geben mit auch settle for, (be prepared to) accept; damit musst du dich zufrieden geben auch you’ll have to learn to put up with it, that’s the best we etc. can do; damit wollte er sich nicht zufrieden geben he wasn’t prepared to accept ( oder put up with) that; zufrieden lassen umg. (jemanden) leave s.o. alone ( oder in peace); (etw.) leave s.th. alone; lass mich damit zufrieden! umg. stop pestering me about it!, I don’t want to know!; zufrieden stellen satisfy; schwer zufrieden zu stellen hard to please* * *content; satisfied; pleased; contented* * *zu|frie|den [tsu'friːdn]1. adjcontented, content predein zufríédenes Gesicht machen — to look pleased
mit jdm/etw zufríéden sein — to be satisfied or happy with sb/sth
wie gehts? – man ist zufríéden (inf) — how are things? – can't complain or mustn't grumble (inf)
er ist nie zufríéden — he's never content or satisfied
er ist mit nichts zufríéden — nothing pleases him, there's no pleasing him
es zufríéden sein (old) — to be well pleased
2. advcontentedlyzufríéden lächeln — to smile contentedly
* * *1) (satisfied; quietly happy: He doesn't want more money - he's content with what he has.) content2) (satisfied; quietly happy: a contented sigh.) contented3) contentedly4) (happy; satisfied: Aren't you pleased about moving house?; She was pleased with the dress.) pleased5) ((sometimes with with) pleased: I'm satisfied with his progress; a satisfied customer.) satisfied* * *zu·frie·den[tsuˈfri:dn̩]danke, ich bin sehr \zufrieden thanks, everything's fine; (glücklich) contented ( mit + dat with), content predein \zufriedener Kunde a satisfied customerein \zufriedenes Lächeln a satisfied smile, a smile of satisfaction\zufrieden lächeln to smile with satisfaction, to give a satisfied smilejdn/etw \zufrieden stellen to satisfy sb/sthjds Wissensdurst \zufrieden stellen to satisfy sb's thirst for knowledge\zufrieden stellend satisfactory* * *1.Adjektiv contented; (befriedigt) satisfiedbist du jetzt zufrieden? — are you satisfied [now]?
2.ein zufriedenes Gesicht machen — look contented or satisfied
adverbial contentedly* * *zufrieden adj content(ed), satisfied (glücklich und zufrieden perfectly content ( oder happy);ich bin damit zufrieden auch I’m quite happy with it, I have no complaints;sie ist mit nichts zufrieden she’s never satisfied, there’s no pleasing her;sie ist mit allem zufrieden she’s not fussy, she’s very easy to please;du machst ein sehr zufriedenes Gesicht you look very satisfied with yourself;wie geht’s? -bin zufrieden umg can’t complain;du kannst zufrieden sein, dass … you can be happy ( oder thankful) that …;* * *1.Adjektiv contented; (befriedigt) satisfiedbist du jetzt zufrieden? — are you satisfied [now]?
2.ein zufriedenes Gesicht machen — look contented or satisfied
adverbial contentedly* * *adj.content adj.contented adj.pleased adj. adv.contentedly adv. -
13 zufrieden
tsu'friːdənadjcontento, satisfechosich zufrieden geben mit — contentarse con, darse por satisfecho con
zufrieden stellen — satisfacer, contentar
zufrieden [tsu'fri:dən]contento, satisfecho; sich (mit wenig) zufrieden geben contentarse (con poco); jemanden zufrieden lassen dejar a alguien en paz; jemanden zufrieden stellen contentar a alguien; zufrieden stellend sein ser satisfactorioAdjektivmit etw/jm zufrieden sein estar satisfecho con algo/alguien————————Adverb -
14 zufrieden
tsu'friːdənadjsatisfait, contentsich zufrieden geben mit — se satisfaire de, se contenter de
zufriedenzufr2688309eie/2688309eden [7a05ae88ts/7a05ae88u'fri:dən]I Adjektiv1 satisfait(e); Beispiel: sich mit etwas zufrieden geben se contenter de quelque chose; Beispiel: zufrieden stellen satisfaireII Adverblächeln d'un air satisfait -
15 zufrieden
sich zufrieden geben nöja sig;sich zufrieden geben mit (Dat) låta nöja sig med;zufrieden stellen tillfredsställa;zufrieden stellend tillfredsställande -
16 zufrieden
zu'frieden zadowolony ( mit z G);zufrieden lächeln uśmiechać się z zadowoleniem;jemanden zufrieden stellen zadowalać <- wolić> k-o;zufrieden stellend zadowalający (-co);lass mich zufrieden (mit) daj mi spokój (z I) -
17 zufrieden
zufrieden♦voorbeelden:du musst dich mit deinem Schicksal zufrieden geben • je moet in je lot berustenjemanden zufrieden lassen • iemand met rust laten, niet lastig vallenjemanden zufrieden stellen • iemand tevredenstellen, bevredigenmit jemandem, einer Sache zufrieden sein • tevreden zijn over iemand, iets -
18 zufrieden
zufrieden, parvo od. paucis contentus (der sich mit wenigem begnügt, der mit wenigem zufrieden ist). – sorte suā contentus (der mit seinem Schicksal zufrieden ist). – tranquillus (ruhig, vom Gemüt). – vollkommen z. sein, satis superque habere: laß mich z.! mitte me! quin omitte me!: jmd. z. lassen, alqm missum facere: wenn du es z. bist, si tuā voluntate fieri poterit. – mit etwas zufrieden, alqā re contentus (sich mit etwas begnügend): mit etwas z. sein, alqā re contentum esse (mit etwas sich begnügen); acquiescere alqā re (sich bei etwas beruhigen, nichts weiter verlangen); in alqa re acquiescere [2804]( in etwas Ruhe und Befriedigung finden); boni consulere alqd (etw. zum guten auslegen = sich mit etw. zufrieden erklären, z.B. alcis laborem); alqd probare od. approbare (etw. billigen, etw. gut u. richtig finden); alqd accipere (etwas annehmen); alcis rei me non paenitet (es erregt etwas in mir keinen Unwillen, ich habe mich übernichts zu beklagen, z.B. eius condicionis: u. a senatu quanti fiam minime me paenitet, ich kann mit der Achtung, die mir der Senat bezeigt, gar wohl zufrieden sein): mit etwas nicht z. sein, s. unzufrieden (sein). – mit seiner Lage z. sein, sorte suā contentum vivere: mit einer Entschuldigung z. sein, excusationem accipere: wir müssen mit dem (nackten) Leben z. sein, satis est si vivimus. – mit jmd. z. sein, alqm probare; alqm laudare, collaudare (jmd. beloben); alqm amare (sich jmdm. zu Liebe und Dank verpflichtet fühlen, auch »wegen etw.«, de alqa re); bei etwas, alcis operam in alqa re probare: du sollst mit mir z. sein, me laudabis: ich bin mit mir z., mihi placeo (ich gefalle mir); ego me amo, z.B. daß etc., quod etc. (ich fühle mich mir zu Liebe u. Dank verpflichtet); ago gratias mihi, z.B. daß ich etc., quod etc. (ich statte mir selbst Dank ab). – jmd. zufriedenstellen, alci satisfacere (jmd. befriedigen, völlig, cumulate); alqm placare (jmd. beruhigen). – sich z. geben bei etwas, se consolari de alqa re: sich über etwas nicht zufrieden geben können, angi alqā re (z.B. rebus Alexandri prosperis).
-
19 zufrieden
adj zadovoljan (-ljna, -ljno); ich bin es - zadovoljan sam s tim, pristajem na to; sich mit etw. - geben zadovoljiti se čim; - lassen pustiti na miru -
20 довольствоваться
дово́льствовать MIL versorgen, verpflegen;дово́льствоваться, <у-> sich begnügen oder zufrieden geben, auskommen* * *дово́льств| оваться<-уюсь, -уешься> нсврефл sich begnügen, sich zufrieden geben mit +datдово́льствоваться ма́лым keine großen Ansprüche stellen* * *v1) gener. (etw.) gut sein lassen (чем-л.), befriedigt sein (чем-л.), es bei etw. (D) bewenden lassen (чем-л.), es mit etw. (D) bewenden lassen (чем-л.), fürliebnehmen (mit D) (чем-л.), resignieren (имеющимся), sich abfinden (полученным), sich befriedigen (чем-л.), sich begnügen, sich behelfen (чем-л.), sich bequemen (mit D) (чем-л.), sich beschräken (чем-л.), sich beschränken (чем-л.), sich mit etw. begnügen (чем-л.), sich zufriedengeben (mit D) (чем-л.), zufriedengeben (÷åì-ë.; sich), sich zufrieden geben, behelfen (÷åì-ë.; sich), begnügen, vorliebnehmen (чем-л.), (mit D, редко G) sich bescheiden (чем-л.)2) colloq. (чем-л.) (etw.) gut sein lassen3) obs. sich bescheiden (чем-л.)
См. также в других словарях:
zufrieden geben — zu·frie·den ge·ben, sich; gibt sich zufrieden, gab sich zufrieden, hat sich zufrieden gegeben; [Vr] sich mit etwas zufrieden geben etwas als genug oder ausreichend akzeptieren: Ich gebe mich auch mit einer kleinen Wohnung zufrieden, wenn sie nur… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Geben — Gêben, verb. irreg. ich gebe, du gibst, er gibt, Conjunct. ich gebe; Imperf. ich gab, Conjunct. ich gäbe; Mittelw. gegeben; Imperat. gib. Es ist in doppelter Gestalt üblich. I. Als ein Activum, welches die dritte Endung der Person erfordert. 1.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Zufrieden — Zufrḯeden, er, ste, adj. et adv. welches in verschiedenen Bedeutungen, bald als ein Adverbium allein, bald als ein Adverbium und Adjectiv zugleich, gebraucht wird. 1. Als ein Adverbium allein, und ohne Comparation. (1) In Ruhe von außen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Mit — Mit, eine Partikel, welche überhaupt eine Gesellschaft, Verbindung und Gemeinschaft bezeichnet, und in einer doppelten Gestalt üblich ist. I. Als ein Vorwort, welches alle Mahl die dritte Endung des Nennwortes erfordert. Es bedeutet, 1. Eine… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Zufrieden — Zufriedenheit ist gemäß dem Bedeutungswörterbuch des Duden: a) innerlich ausgeglichen zu sein und nichts anderes zu verlangen, als man hat; b) mit den gegebenen Verhältnissen, Leistungen o.ä. einverstanden zu sein, nichts auszusetzen zu haben.… … Deutsch Wikipedia
zufrieden — zu·frie·den Adj; zufrieden (mit jemandem / etwas); zufrieden über etwas (Akk) froh, dass alles so ist, wie man es will (sodass man also keine neuen Wünsche hat und nichts kritisieren muss) <ein Mensch; ein zufriedenes Gesicht machen; zufrieden … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
sich etwas aus dem Kreuz leiern — Jemandem etwas aus dem Kreuz leiern; sich etwas aus dem Kreuz leiern Einem Menschen etwas aus dem Kreuz leiern bedeutet, ihn mit Mühe durch Reden, Bitten dazu bringen, einem etwas Bestimmtes zu geben, zu überlassen: Vielleicht kannst du deinem… … Universal-Lexikon
zufrieden — glücklich; happy (umgangssprachlich); froh; satt; gesättigt; befriedigt; saturiert * * * zu|frie|den [ts̮u fri:dn̩] <Adj.>: a) innerlich ausgeglichen, sich mit den Gegebenheiten in Einklang befindend und keine Veränderung der Umstände… … Universal-Lexikon
begnügen, sich — sich begnügen V. (Mittelstufe) sich mit etw. erzwungenermaßen zufriedengeben müssen Synonyme: sich bescheiden (geh.), vorliebnehmen Beispiel: Er musste sich mit viertem Platz begnügen. sich begnügen V. (Mittelstufe) sich mit dem zufrieden geben,… … Extremes Deutsch
abfinden, sich — sich abfinden V. (Mittelstufe) sich mit etw. zufrieden geben Synonyme: sich hineinfinden, sich dareinfinden (geh.) Beispiele: Er konnte sich nie mit dem Tod seiner Frau abfinden. Du musst dich damit endlich abfinden! … Extremes Deutsch
Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtet — ist ein Märchen (ATU 590). Es steht in den Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm ab der Zweitauflage von 1819 an Stelle 121 (KHM 121). Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Herkunft 3 Vergleiche … Deutsch Wikipedia