-
61 sich in den Grenzen halten
мест.общ. (уметь) ограничивать себя, придерживаться, соблюдать приличие, ограничиваться допустимыми пределами (напр. о росте цен), ограничиваться определёнными пределами (напр. о росте цен), не позволять себе ничего лишнего (по отношению к кому-л.), держаться (чего-л.)Универсальный немецко-русский словарь > sich in den Grenzen halten
-
62 sich in den Schranken des Gesetzes halten
мест.1) общ. быть в рамках закона (не преступать закон), оставаться в рамках закона (не преступать закон)2) юр. не переступать закон, следовать букве законаУниверсальный немецко-русский словарь > sich in den Schranken des Gesetzes halten
-
63 sich in der Defensive halten
мест.общ. находиться в оборонеУниверсальный немецко-русский словарь > sich in der Defensive halten
-
64 sich in der Negative halten
мест.общ. занимать негативную позицию, занимать отрицательную позициюУниверсальный немецко-русский словарь > sich in der Negative halten
-
65 sich in der Schwebe halten
мест.общ. висеть в воздухе (об аэростате и т. п.)Универсальный немецко-русский словарь > sich in der Schwebe halten
-
66 sich in einiger Entfernung halten
мест.1) общ. держаться на расстоянии, держаться в стороне (тж. перен.)2) перен. держаться в сторонеУниверсальный немецко-русский словарь > sich in einiger Entfernung halten
-
67 sich innerhalb der Schranken des Gesetzes halten
мест.общ. быть в рамках закона (не преступать закон), оставаться в рамках закона (не преступать закон), не выходить за рамки закона, не нарушать закона, не преступать законаУниверсальный немецко-русский словарь > sich innerhalb der Schranken des Gesetzes halten
-
68 sich innerhalb einer bestimmten Bandbreite halten
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sich innerhalb einer bestimmten Bandbreite halten
-
69 sich klar halten
мест. -
70 sich links halten
мест. -
71 sich munter halten
мест.общ. бодрствовать, не дремать -
72 sich nicht halten an
мест.общ. ослушатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > sich nicht halten an
-
73 sich oben halten
мест.разг. сохранять свои позиции -
74 sich rechts halten
мест. -
75 sich schadlos halten
мест.1) общ. (an j-m) возмещать свои убытки (за счёт кого-л.), (an j-m) возмещать свои убытки за счёт (кого-л.), не быть внакладе, получить возмещение за убытки, получить возмещение убытков2) юр. избавиться от потерьУниверсальный немецко-русский словарь > sich schadlos halten
-
76 sich steif halten
мест.разг. быть сдержанным, держаться натянуто, не быть щедрым -
77 sich still halten
-
78 sich tapfer halten
мест.общ. держаться храбро, стойко держаться -
79 sich umschlungen halten
мест.общ. держать друг друга в объятиях, сплестисьУниверсальный немецко-русский словарь > sich umschlungen halten
-
80 sich unter Land halten
мест.мор. идти вблизи берега, прижиматься к берегуУниверсальный немецко-русский словарь > sich unter Land halten
См. также в других словарях:
sich halten — sich halten … Deutsch Wörterbuch
sich halten für — sich halten für … Deutsch Wörterbuch
sich halten — durchhalten; bleiben; überleben; standhalten; gewachsen sein; fortleben; fortdauern; fortbestehen; überdauern; weiter bestehen; sich behaupten; … Universal-Lexikon
Nordische Sammlungen, welche unterschiedene Exempel einer lebendigen und wahren Gottseligkeit im Reiche Schweden in sich halten — Vorblatt der Nordischen Sammlungen Die Nordische Sammlungen, welche unterschiedene Exempel einer lebendigen und wahren Gottseligkeit im Reiche Schweden in sich halten aus dem Jahre 1755 bzw. 1761 ist eine radikalpietistische Schrift des… … Deutsch Wikipedia
Halten — Halten, verb. irreg. ich halte, du hältst, er hält, wir halten, u.s.f. Conj. ich halte, u.s.f. Imperf. ich hielt; Mittelw. gehalten; Imperat. halte oder halt. Es ist in doppelter Gattung üblich. I. Als ein Activum. 1. Eigentlich, unmittelbar mit… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
halten, sich — sich halten V. (Oberstufe) sich mit einer Bitte o. Ä. an jmdn. wenden Beispiel: Wenn du eine Lohnerhöhung bekommen willst, musst du dich an deinen Vorgesetzten halten. Kollokation: sich an eine zuständige Behörde halten … Extremes Deutsch
halten — feststecken; fixieren; klammern; einspannen; befestigen; befolgen; erfüllen; beherzigen; einhalten; (sich etwas) zu Herzen nehmen (umgangssprachlich); festhalten an; … Universal-Lexikon
halten — hạl·ten; hält, hielt, hat gehalten; [Vt] 1 jemanden / etwas halten bewirken, dass eine Person oder Sache irgendwo ist / bleibt, indem man sie meist mit der Hand fasst und nicht loslässt ≈ festhalten <etwas in der Hand, in seinen Händen, mit… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Halten — 1. Bat es der dann1, dat eiwich hält, hadde mâl de Mü ermann sacht, doa was eam en niggen2 Backowen infallen. (Westf.) – Hoefer, 774a. 1) Was gibt es. 2) Neuer. – In Mecklenburg: Wat sall t ok ewig hollen, sär dei Murer, da full em dei Backawen… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
halten — 1. a) anpacken, erfassen, [er]greifen, festhalten, nehmen, nicht loslassen, packen; (landsch.): [fest]heben. b) absichern, abstützen, sichern, stabilisieren, stärken, stützen; (veraltet): stabilieren. 2. behalten, belassen, zurückhalten; (geh.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
halten — [håiddn] 1. dauerhaft bestehen, von guter Qualität sein (die Fenster halten 50 Jahr...) 2. anhalten, bremsen (halt amal da vorn, i muaß bieseln...) sich halten = sich beherrschen, zurückhalten (...dua di fei halten, sonst fangst oane!) … Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank