Перевод: с немецкого на азербайджанский

с азербайджанского на немецкий

sich+halten+an

  • 1 halten

    I vt 1. saxlamaq; dayandırmaq; 2. əməl etmək; eine Festung \halten qalanı müdafiə etmək; Frieden \halten sülhü qorumaq; Maß \halten həddini bilmək; Ruhe \halten sakitliyi qorumaq; Schritt \halten mit j-m kimləsə ayaqlaşmaq; Ordnung \halten səliqəli saxlamaq; Wort \halten məc. sözünün üstündə durmaq; 3. eine Rede \halten nitq söyləmək; eine Vorlesung \halten mühazirə oxumaq; j-n beim Worte \halten kimisə sözündən tutmaq; eine Zeitung \halten qəzetə abunəçi olmaq; den Mund \halten dilini (ağzını) saxlamaq; 4. (für A) hesab etmək, saymaq; zənn etmək, güman etmək; j-n kurz \halten kiməsə sərbəstlik verməmək; II vi dayanmaq, saxlamaq; ein Auto hält vor dem Tor avtomobil darvazanın qarşısında dayanır; die Züge \halten hier 5 Minuten qatarlar burada 5 dəqiqə dayanır; auf etw. (A) \halten nəyəsə diqqət (əhəmiyyət) vermək; viel auf j-n / von j-m \halten kimisə çox dəyərləndirmək; III sich \halten 1. özünü saxlamaq (həmç. məc.); 2.: sich an j-n, etw. \halten kimdənsə, nədənsə yapışmaq; sich rechts \halten sağ tərəflə (tərəfdən) getmək; sich gut \halten 1) özünü yaxşı aparmaq; 2) yaxşı qalmaq (meyvə, çaxır və s.)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > halten

  • 2 Schranke

    f (11) 1. çəpər, alçaq divar; 2. şlaqbaum; \Schranke n errichten çəpər çəkmək (həmç. məc.); 3. sərhəd, hədd, hüdud; das übersteigt alle \Schranken məc. bu lap həddini aşır; sich in \Schranken halten* bitərəf qalmaq; sich in den \Schranken des Gesetzes halten* qanundan kənara çıxmamaq; ◊ für j-n. in die \Schranken treten* kiminsə, nəyinsə tərəfini saxlamaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Schranke

  • 3 aufhalten

    I vt 1. saxlamaq, dayandırmaq; həbs etmək; 2. saxlamaq, yubandırmaq; j-n mit einem Gespräch \aufhalten kimisə söhbətə tutmaq; dieser Prozeß ist nicht aufzuhalten bu işi dayandırmaq qeyri-mümkündür; 3. açıq saxlamaq; Il sich \aufhalten 1. yubanmaq, ləngimək; qalmaq, bir yerdə olmaq; mövcud olmaq (heyvanlar haqqında); sich im Freien \aufhalten açıq havada olmaq; sich unterwegs \aufhalten yarı yolda dayanmaq; 2. (bei D) (hansısa) məsələ üzərində dayanmaq; sich mit Kleinigkeiten \aufhalten boş (lazımsız) işlərlə məşğul olmaq; 3. (über A) hiddətlənmək; tənqid etmək; sie halten sich über dein Benehmen auf onlar sənin davranışını pisləyirlər/tənqid edirlər

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > aufhalten

  • 4 Einkehr

    (10) 1. oh. pl girmə (miniklə), giriş; 2. mehmanxana, karvansara; \Einkehr halten* ötəri baş çəkmək; ◊ bei / in / mit sich \Einkehr halten* fikrə dalmaq, xəyala qərq olmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Einkehr

  • 5 schadlos

    a zədələnmiş; j-n \schadlos halten* kiminsə çəkdiyi zərərin yerini doldurmaq; sich an j-m \schadlos halten* öz zərərini başqasının hesabına ödəmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > schadlos

  • 6 Waage

    f (11) 1. tərəzi; etw. auf die \Waage legen 1) tərəzidə çəkmək; 2) məc. ölçüb-biçmək; müzakirə etmək; ◊ sich (D) die \Waage halten müvazinətini saxlamaq; einer Sache die \Waage halten nəyisə sahmana salmaq; das Zünglein an der \Waage sein həlledici rol oynamaq; 2. tex. taraz, vaterpas; 3. oh. pl astr. Tərəzi bürcü

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Waage

  • 7 bereit

    a (zu D) hazır (nəyəsə); razı; \bereit stehen, sich \bereit halten hazır olmaq, hazır durmaq; sich \bereit erklären, sich \bereit finden razılaşmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > bereit

  • 8 Magen

    m (7) mədə; qarın; der \Magen knurrt qarın quruldayır (acından), den \Magen aushebern / auspumpen tib. mədəni yumaq; sich (D) den \Magen überfüllen / überladen qarnının doldurmaq; sich (D) den \Magen vollschlagen gödənini (ortasını) doldurmaq; das liegt schwer im \Magen bu, çətin həzm olunandır (həmç. məc.); ◊ der \Magen hängt mir schief acından ölürəm; sich (D) den \Magen warm halten özünü qorumaq/istisoyuğa verməmək; seinem \Magen keine Stiefmutter sein qarnına korluq verməmək; j-n im \Magen haben məc. kimdənsə zəhləsi getmək; der liegt mir (schwer) im \Magen ondan zəhləm gedir; Die Augen sind größer als der \Magen ata. söz. qarnın doyur, göz doymur; Die Liebe geht durch den \Magen ata söz. Məhəbbətin yolu mədədən keçir; Man sieht uns wohl auf den Kragen, aber nicht in den \Magen ata söz. Adamın əyninə baxırlar, qarnına yox; Erst der \Magen, dann der Kragen ata söz. Əvvəl gödəniyyət, sonra mədəniyyət; Einem leeren \Magen ist schwer predigen ata söz. Ac qarına oxunan dua ovsanata keçməz

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Magen

  • 9 Seite

    f (11) 1. tərəf; böyür, yan; von der \Seite (her) yandan, yan tərəfdən; \Seitean\Seite yanyana; an jemandes \Seite gehen* / j-m zur \Seite gehen* 1) kimləsə yanaşı getmək / yerimək; 2) kimisə dəstəkləmək; ihm kann nichts an die \Seite gestellt werden ona bərabər ola bilməz; sich auf die \Seite legen böyrü üstə uzanmaq, yanını yerə vermək; sich auf die \Seite machen aradan çıxmaq, əkilmək; die Hände in die \Seiten stemmen əllərini belinə qoymaq; j-m zur \Seite stehen* kiməsə kömək etmək; sich vor Lachen die \Seiten halten* gülməkdən ölmək, gülməkdən axıb getmək; 2. səhifə; 3. tərəf (çəkişmədə, vuruşmada və s.); auf j-s \Seite sein kiminsə tərəfində olmaq; auf j-s \Seite treten* kiminsə tərəfinə keçmək; ◊ j-n auf die \Seite schaffen* kimisə aradan götürmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Seite

  • 10 Buchstabe

    m (9) (G həmç. -ns) hərf; mətb. liter (tökmə hərf); großer \Buchstabe baş hərfi; nach dem \Buchstaben məc. hərfən, hərfbəhərf; sich an den \Buchstabe des Gesetzes halten qanuna riayət etmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Buchstabe

  • 11 Farbe

    f (11) 1. rəng; \Farbe bekommen* qızarmaq; zarte \Farbe zərif, incə rəng; die \Farbe wechseln 1) sifəti dəyişmək; 2) məc. öz məsləkini (etiqadını) dəyişmək; mit starken \Farben auftragen* məc. şişirtmək, mübaliğə etmək; 2. qumar kağızlarında dörd rəngdən biri; \Farbe bekennen* məc. kiməsə sirrini açmaq, nəyəsə olan münasibətini açıq etiraf etmək; sich zu einer \Farbe bekennen* məc. nəyəsə tərəfdar çıxdığını bildirmək; \Farbe halten* məc. davamlı, sarsılmaz olmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Farbe

  • 12 Fell

    n (2) 1. xəz; 2. dəri; ◊ j-m das \Fell gerben kimisə kötəkləmək; j-m das \Fell über die Ohren ziehen* məc. 1) kiminsə dərisini soymaq; 2) kimisə aldatmaq; sich das \Fell über die Ohren ziehen lassen* dan. özünü müdafiə edə bilməmək; j-n beim \Fell nehmen* / haben / halten* / kriegen kiminsə boynunun ardından yapışmaq; er hat ein dickes \Fell məc. onun dərisi (gönü) qalındır; seine \Felle fortschwimmen sehen* son ümidini itirmək; dir juckt das \Fell! çoxdandır döyülmürsən; çoxdan boynunun ardı sillə görmür; Man soll das \Fell nicht verkaufen, ehe man (nicht) den Bären hat! ata. söz. ≅ At almamış tövlə tikməzlər

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Fell

  • 13 kurz

    I a qısa, uzun sürməyən; \kurz / \kurze Zeit darauf bundan azca sonra; \kurz / \kurze Zeit vorher bundan bir az qabaq; ◊ den kürzeren ziehen zərərə düşmək; einen \kurzen Entschluß fassen çox fikirləşmədən həll etmək; einen \kurzen Prozeß machen tez hesablaşmaq; in \kurzen Worten qısa; II adv qısaca, müxtəsərcə; tez; \kurz nach … (D) ondan az sonra; \kurz vor … (D) bundan bir az əvvəl; binnen \kurzem, in \kurzem yaxın zamanda; seit \kurzem yaxın keçmişdən bəri; über \kurz oder lang gec-tez; \kurz und bündig qısa və qəti; j-n \kurz halten* gözümçıxdıya salmaq; zu \kurz kommen* 1) aldanmaq; 2) (bei D) zərər çəkmək (nədənsə); 3) (mit D) çatışmayan şeyə dözmək (bir işdə); etw. \kurz und klein kriegen / schlagen* nəyisə darmadağın etmək; zu schießen* \kurz səhv atmaq, hədəfi vura bilməmək (həmç. məc.); (gegen j-n) \kurz angebunden sein kiməsə soyuq cavab vermək; j-n \kurz abfertigen bax: abfertigen; sich \kurz fassen müxtəsər ifadə etmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > kurz

  • 14 Leib

    m (4) 1. bədən, gövdə (insan, heyvan); j-n vor den \Leib stoßen kimisə sinəsindən itələmək; 2. qarın; mir geht’s im \Leibe herum qarnım quruldayır; 3. bel; j-n um den \Leib fassen kimisə belindən qucaqlamaq; ◊ bleib(t) mir vom \Leibe! əl çək(in)!; mit \Leib und Seele canla-başla; sich (D) j-n vom \Leib halten kimisə yaxına buraxmamaq; bei lebendigem \Leibe diri-diri, diri halda; \Leiban\Leib üz-üzə (vuruşda); ein \Leib und eine Seele sein can deyib, can eşitmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Leib

  • 15 Maul

    n (5) 1. ağız, cəhəng; üz (heyvanda); 2. dan. kobud ağız; 3. tex. ağız (məngənə və s.); ◊ j-m Honig / Pappe ums \Maul schmieren dan. kimisə dilə tutmaq, kimisə dilə tutub razı salmaq, kiməsə yaltaqlanmaq; ein großes \Maul haben lovğalanmaq; dilini saxlaya bilməmək; ein loses \Maul haben ağızdan yava olmaq; ein (schiefes) \Maul machen sımsırığını sallamaq; ◊ ein süßes \Maul machen ikiüzlülük etmək; das \Maul halten* dilini saxlamaq; halts \Maul! kobud. səsini kəs, ağzını yum!; das \Maul aufreißen* / vollnehmen* özünü tərifləmək, sich das \Maul verbrennen* məc. ağzı yanmaq (müvəffəqiyyətsizliyə uğramaq); ◊ Einem geschenkten Gaul sieht / schaut man nicht ins \Maul ata. söz. Bəy verən atın dişinə baxmazlar; Eine gebratene Taube fliegt keinem ins \Maul ata. söz. Halva-halva deməklə ağız şirin olmaz; j-m das \Maul stopfen kiminsə ağzını qapamaq (yummaq); j-m übers \Maul fahren* dan. kiminsə ağzından vurmaq / sözünü kəsmək; das \Maul nach etw. spitzen nəyinsə həsrətini çəkmək; ich konnte mir das \Maul wischen əlim hər şeydən çıxdı

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Maul

  • 16 Nagel

    I m (6*) 1. mıx, mismar; ◊ etw. an den \Nagel hängen məc. 1) nəyinsə tərkini qılmaq; 2) nədənsə əl çəkmək; den \Nagel auf den Kopf treffen məc. durnanı gözündən vurmaq; einen \Nagel im Kopfe haben 1) beyninin qurdu qımıldamaq; 2) özünü sındırmamaq, məğrurluq etmək; du bist ein \Nagel zu meinem Sarge sən məni qəbrə qoyacan / öldürəcən
    II m (6*) dırnaq; die Nägel kurz halten dırnaq tutmaq; die Nägel pflegen dırnağa qulluq etmək; manikür etmək; ◊ j-m die Nägel stutzen kiminsə əlini oğurluqdan kəsmək; die Nägel / an den Nägeln kauen / beißen 1) barmağını sümürmək (ağından ölmək); 2) darıxmaq; die Arbeit brannte mir auf den Nägeln əlimdəki işi təcili bitirməliyəm; sich (D) etw. unter den \Nagel reißen nəyisə mənimsəmək; çırpışdırmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Nagel

  • 17 Pech

    n (2) 1. qatran; bişmiş qatran; 2. oh. pl məc. uğursuzluq; er hat \Pech onunku gətirmir; ◊ \Pech an den Fingern haben əlküt olmaq; \Pech an den Hosen haben oturduğu yerə yapışıb qalmaq; sie hängen / halten zusammen wie \Pech und Schwefel onlar həmişə bir yerdədir, onlar ayrılmazdır; Wer \Pech angreift, besudelt sich ata. söz. Qatrandan yapışan qapqara olar

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Pech

  • 18 Pfeife

    f (11) 1. fit; fışqırıq; tütək; 2. çubuq, qəlyan; sich eine \Pfeife stopfen qəlyan doldurmaq; 3. tex. şüşə borucuq; 4. tex. makara, qocu (tikiş və toxuma maşınlarında); ◊ nach j-s \Pfeife tanzen məc. kiminsə havasına oynamaq; die \Pfeife im Sack halten dilini qarnına qoymaq; die \Pfeife in den Sack stecken dilini saxlamaq; \Pfeife schneiden, solange man im Rohr(e) sitzt ata. söz. Düşən fürsət qaçırılmaz; aus fremdem Rohr ist gut \Pfeife schneiden Özgə malına qızırğalanmazlar

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Pfeife

  • 19 rein

    I a təmiz, saf; günahsız; ins \rein e schreiben üzünü köçürmək; yazını ağartmaq; \rein halten təmiz saxlamaq; \rein machen təmizləmək; ◊ j-m \reinen Wein einschenken doğru / düz danışmaq; kiməsə fikrini açıq söyləmək; kiminsə gözünü açmaq; mit sich (D) selbst nicht im \reinen sein tərəddüd içində qalmaq, tərəddüd etmək; etw. ins \reine bringen nəyisə aydınlaşdırmaq, müəyyənləşdirmək; mit j-m ins \reine kommen 1) kimləsə razılığa gəlmək; 2) kimisə yaxşı tanımaq, sınayıb bələd olmaq; \reine Arbeit machen 1) vicdanla işləmək; 2) bir işi qurtarmaq; II adv büsbütün, heç, tamamilə; \rein gar nichts qətiyyən heç nə; er ist \rein toll o lap dəli olub
    * * *
    adv herein içəri, bura, buraya

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > rein

  • 20 tapfer

    I a qoçaq, igid, cəsarətli; II adv qoçaqcasına, mərdanə; sich \tapfer halten möhkəm durmaq; er arbeitet \tapfer o çox ciddi çalışır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > tapfer

См. также в других словарях:

  • sich halten — sich halten …   Deutsch Wörterbuch

  • sich halten für — sich halten für …   Deutsch Wörterbuch

  • sich halten — durchhalten; bleiben; überleben; standhalten; gewachsen sein; fortleben; fortdauern; fortbestehen; überdauern; weiter bestehen; sich behaupten; …   Universal-Lexikon

  • Nordische Sammlungen, welche unterschiedene Exempel einer lebendigen und wahren Gottseligkeit im Reiche Schweden in sich halten — Vorblatt der Nordischen Sammlungen Die Nordische Sammlungen, welche unterschiedene Exempel einer lebendigen und wahren Gottseligkeit im Reiche Schweden in sich halten aus dem Jahre 1755 bzw. 1761 ist eine radikalpietistische Schrift des… …   Deutsch Wikipedia

  • Halten — Halten, verb. irreg. ich halte, du hältst, er hält, wir halten, u.s.f. Conj. ich halte, u.s.f. Imperf. ich hielt; Mittelw. gehalten; Imperat. halte oder halt. Es ist in doppelter Gattung üblich. I. Als ein Activum. 1. Eigentlich, unmittelbar mit… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • halten, sich — sich halten V. (Oberstufe) sich mit einer Bitte o. Ä. an jmdn. wenden Beispiel: Wenn du eine Lohnerhöhung bekommen willst, musst du dich an deinen Vorgesetzten halten. Kollokation: sich an eine zuständige Behörde halten …   Extremes Deutsch

  • halten — feststecken; fixieren; klammern; einspannen; befestigen; befolgen; erfüllen; beherzigen; einhalten; (sich etwas) zu Herzen nehmen (umgangssprachlich); festhalten an; …   Universal-Lexikon

  • halten — hạl·ten; hält, hielt, hat gehalten; [Vt] 1 jemanden / etwas halten bewirken, dass eine Person oder Sache irgendwo ist / bleibt, indem man sie meist mit der Hand fasst und nicht loslässt ≈ festhalten <etwas in der Hand, in seinen Händen, mit… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Halten — 1. Bat es der dann1, dat eiwich hält, hadde mâl de Mü ermann sacht, doa was eam en niggen2 Backowen infallen. (Westf.) – Hoefer, 774a. 1) Was gibt es. 2) Neuer. – In Mecklenburg: Wat sall t ok ewig hollen, sär dei Murer, da full em dei Backawen… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • halten — 1. a) anpacken, erfassen, [er]greifen, festhalten, nehmen, nicht loslassen, packen; (landsch.): [fest]heben. b) absichern, abstützen, sichern, stabilisieren, stärken, stützen; (veraltet): stabilieren. 2. behalten, belassen, zurückhalten; (geh.):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • halten — [håiddn] 1. dauerhaft bestehen, von guter Qualität sein (die Fenster halten 50 Jahr...) 2. anhalten, bremsen (halt amal da vorn, i muaß bieseln...) sich halten = sich beherrschen, zurückhalten (...dua di fei halten, sonst fangst oane!) …   Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»