-
1 sich aus Schiedsgericht wenden
мест.внеш.торг. обращаться в арбитражУниверсальный немецко-русский словарь > sich aus Schiedsgericht wenden
-
2 sich drehen und wenden
мест.общ. выкручиваться, изворачиваться, юлитьУниверсальный немецко-русский словарь > sich drehen und wenden
-
3 sich kehren und wenden
мест.общ. выкручиваться, изворачиватьсяУниверсальный немецко-русский словарь > sich kehren und wenden
-
4 sich zum Schlimmen wenden
мест.общ. изменяться к худшему, меняться к худшему, принимать плохой оборот, ухудшатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > sich zum Schlimmen wenden
-
5 sich zur Flucht wenden
мест.общ. обратиться в бегство, обращаться в бегствоУниверсальный немецко-русский словарь > sich zur Flucht wenden
-
6 sich aus Schiedsgericht wenden
обращаться в арбитражDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > sich aus Schiedsgericht wenden
-
7 sich zum Guten wenden
мест.разг. утрясаться, налаживатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > sich zum Guten wenden
-
8 alles wird sich zum Guten wenden
прил.1) общ. всё изменится к лучшему, всё наладится2) разг. все образуется, все устаканится, все утрясётсяУниверсальный немецко-русский словарь > alles wird sich zum Guten wenden
-
9 wenden
wenden I vt (тк. по слаб. спр.) перевора́чивать; вывора́чивать; лицева́ть (оде́жду), das Heu wenden вороши́ть се́но; bitte wenden! (сокр. b. w.) смотри́ на оборо́те!kein Auge von j-m wenden не своди́ть глаз с кого́-л.(alle) seine Gedanken auf etw. (A) wenden обрати́ть [устреми́ть, напра́вить] свои́ мы́сли [по́мыслы] на что-л.seine Schritte zu etw. (D) wenden напра́вить свои́ шаги́ [напра́виться] куда́-л.etw. ins Lächerliche wenden обрати́ть что-л. в шу́ткуwenden I vt (an A) тра́тить, расхо́довать, испо́льзовать (что-л. на что-л.), viel Kraft und Mühe an etw. (A) wenden приложи́ть мно́го сил и стара́ний к чему́-л.wenden III : sich wenden повора́чиваться; обора́чиваться; sich hierhin und dorthin wenden повора́чиваться [мета́ться] туда́ и сюда́; sich zur Flucht wenden обраща́ться в бе́гствоwenden III : sich wenden (an j-n) обраща́ться (к кому́-л.), sich mit einer Bitte [mit einem Vorschlag] an j-n wenden обрати́ться к кому́-л. с про́сьбой [с предложе́нием]das Buch wendet sich nur an Fachleute кни́га предназна́чена то́лько для специали́стовwenden III : sich wenden (тк. по слаб. спр.) меня́ться, перемени́ться (напр., о пого́де), alles wird sich zum Guten wenden всё нала́дится, всё изме́нится к лу́чшемуdas Blatt [das Blättchen] hat sich gewendet сча́стье перемени́лось, де́ло при́няло друго́й оборо́т -
10 wenden
I.
2) tr. in Gegenrichtung lenken: Fahrzeug, Boot повора́чивать /-верну́ть, развора́чивать /-верну́ть3) tr. die Innenseite nach außen kehren лицева́ть, перелицо́вывать /-лицева́ть | gewendet перелицо́ванный5) tr etw. (zu < nach> jdm./etw.) in eine Richtung drehen: Gesicht повора́чивать /-верну́ть что-н. <повора́чиваться/-верну́ться чем-н.> к кому́-н. чему́-н. seinen Blick zum Himmel wenden обраща́ть обрати́ть взор к не́бу. den Blick zur Seite wenden смотре́ть по- в сто́рону. den Kopf nach jdm./etw. wenden огля́дываться /-гляну́ться на кого́-н. что-н., повора́чивать /- го́лову в сто́рону кого́-н. чего́-н. den Kopf nach links [rechts] wenden повора́чивать /- го́лову нале́во [напра́во]. jdm. den Rücken wenden повора́чиваться /- спино́й к кому́-н. kaum hatte er den Rücken gewandt … не успе́л он поверну́ться спино́й … zu den anderen gewandt sagte er … поверну́вшись <оберну́вшись> к остальны́м, он сказа́л …6) tr etw. an etw. investieren вкла́дывать /-ложи́ть что-н. во что-н., затра́чивать /-тра́тить что-н. на что-н.7) tr etw. auf jdn./etw. richten обраща́ть обрати́ть <устремля́ть/-стреми́ть > что-н. на кого́-н. что-н.
II.
1) itr. auf die Gegenrichtung umlenken повора́чивать /-верну́ть (обра́тно <наза́д>), развора́чиваться /-верну́ться, де́лать с- поворо́т <разворо́т> | beim wenden subjektbezogen повора́чивая, развора́чиваясь, де́лая поворо́т <разворо́т>
III.
1) sich wenden sich umdrehen повора́чиваться /-верну́ться. eine Richtung einschlagen auch повора́чивать /-верну́ть. sich zu jdm. [zum Ausgang/zur Tür] wenden повора́чиваться /- к кому́-н. [к вы́ходу/к двери́]. sich nach Norden [Süden] wenden повора́чивать /- на се́вер [на юг]2) sich wenden sich ändern: v. Lage изменя́ться измени́ться. v. Wetter меня́ться, переменя́ться перемени́ться, изменя́ться /-. v. Wind изменя́ть измени́ть направле́ние, переменя́ться /-3) sich wenden (mit etw.) an jdn. обраща́ться обрати́ться к кому́-н. (с чем-н.). sich (mit etw.) an etw. wenden an Amt, Behörde, Redaktion, Zeitung обраща́ться /- во что-н. [an Kommission auch; an Land, Regierung к чему́-н.] (с чем-н.). sich um Hilfe [Rat] an jdn. wenden обраща́ться /- к кому́-н. за по́мощью [сове́том] | das Buch wendet sich vor allem an Fachleute э́та кни́га предназна́чена прежде всего́ для специали́стов / э́та кни́га рассчи́тана прежде всего́ на специали́стов -
11 wenden
1. (*) vt1) (тк. по слаб. спр.) переворачивать; выворачивать; лицевать ( одежду)das Heu wenden — ворошить сеноbitte wenden! (сокр. b. w.) — смотри на обороте!kein Auge von j-m wenden — не сводить глаз с кого-л.(alle) seine Gedanken auf etw. (A) wenden — обратить ( устремить, направить) свои мысли ( помыслы) на что-л.seine Schritte zu etw. (D) wenden — направить свои шаги ( направиться) куда-л.etw. ins Lächerliche wenden — обратить что-л. в шутку3) ( an A) тратить, расходовать, использовать (что-л. на что-л.)2. (*) vi (тк. по слаб. спр.)поворачивать ( обратно) (напр., об автомашине)3. (*) (sich)1) поворачиваться; оборачиватьсяsich zur Flucht wenden — обращаться в бегство2) ( an j-n) обращаться (к кому-л.)sich mit einer Bitte ( mit einem Vorschlag) an j-n wenden — обратиться к кому-л. с просьбой ( с предложением)das Buch wendet sich nur an Fachleute — книга предназначена только для специалистов3) (тк. по слаб. спр.) меняться, перемениться (напр., о погоде)alles wird sich zum Guten wenden — всё наладится, всё изменится к лучшему••das Blatt ( das Blättchen) hat sich gewendet — счастье переменилось, дело приняло другой оборот -
12 wenden
wenden ( wendet, wendete oder wandte, gewendet oder gewandt) vt Blick, Braten, Seite odwracać <- wrócić>; Wagen nawracać <- wrócić> (I); Heu przerzucać <- cić>; Kleid < prze>nicować;sich wenden (an jemanden, gegen jemanden, etwas) zwracać <- wrócić> się (do G, przeciw D);sich zum Ausgang wenden udać się pf do wyjścia;bitte wenden! Seite proszę odwrócić! -
13 wenden (*)
1. vt1) (тк по слабому спряжению)переворачивать; выворачиватьetw. (A) in Mehl wénden кул — обвалять в муке
bítte wénden! — смотри на обороте!
2) поворачивать, обращать; вращатьSie wándte kein Áúge von ihm. высок — Она не сводила с него глаз.
3) (an A) тратить, расходовать (что-л на что-л); вкладыватьviel Kraft auf etw. (A) wénden — вкладывать много сил во что-л / тратить много сил на что-л
2.vi (тк по слабому спряжению)поворачивать (обратно); разворачиваться (об автомобиле и т. п.)3. sich wenden1) поворачиваться; оборачиватьсяsich zum Gúten [Bésseren] wenden — оборачиваться к лучшему
Er wándte [wéndete] sich zu ihm. — Он повернулся к нему.
2) (an j-n) обращаться (к кому-л)3) (тк по слабому спряжению)меняться, перемениться (о погоде, положении и т. п.)Séíne Líébe wéndete sich ins Gégenteil. — Его любовь сменилась на ненависть.
-
14 wenden
wénden(*)I vt1. (тк. по слаб. спр.) перевора́чивать; вывора́чивать; лицева́ть ( одежду)2. повора́чивать, обраща́ть; враща́тьkein Á uge von j-m wé nden — не своди́ть глаз с кого́-л.
3. (an A) тра́тить, расхо́довать, испо́льзовать (что-л. на что-л.)sie hat viel Kraft und Mǘ he darán gewá ndt [gewé ndet] — она́ приложи́ла к э́тому мно́го сил и стара́ний
II vi (тк. по слаб. спр.) повора́чивать (обра́тно); развора́чиваться (об автомобиле и т. п.)1. повора́чиваться; обора́чиваться2. (an j-n) обраща́ться (к кому-л.)3. (тк. по слаб. спр.) меня́ться, перемени́ться (о погоде, положении и т. п.) -
15 wenden
1. (wéndete, gewéndet) vt1) повора́чиватьden Wágen wénden — повора́чивать (авто)маши́ну
das Pferd wénden — повора́чивать ло́шадь
den Rücken wénden — поверну́ться к кому́-либо спино́йbítte wénden! (сокр. b.w.!) — смотри́ на оборо́те!
kein Áuge von j-m wénden — не своди́ть глаз с кого́-либо
2) перелицо́выватьsie wéndete das Kleid — она́ перелицева́ла пла́тье
2. (wéndete, gewéndet) ( sich)er ließ den Mántel wénden — он сдал пальто́ в ателье, портному, чтобы его́ перелицева́ли
1) поверну́тьсяsich zur Tür, zur Wand, zur Séite wénden — поверну́ться к двери́, к стене́, в сто́рону
sich nach rechts wénden — поверну́ться напра́во
sich plötzlich, schnell wénden — оберну́ться неожи́данно, бы́стро
er wéndete sich und ging — он поверну́лся и пошёл [ушёл]
2) (тж. wándte, gewándt) обраща́ться к кому-либоsich an éinen Freund, an éinen únbekannten Menschen wénden — обрати́ться к дру́гу, к незнако́мому челове́ку
sich an j-n mit éiner Fráge wénden — обрати́ться к кому-либо с вопро́сом
ich hábe mich vergébens an ihn gewándt — я напра́сно обраща́лся к нему́
an wen soll ich mich mit díeser Fráge wénden? — к кому́ я могу́ обрати́ться с э́тим вопро́сом?
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > wenden
-
16 wenden
1) поворачивать; обращать; вращать2) кантовать3) текст., кож. выворачивать; лицевать4) авто поворачивать; разворачиваться5) авиац. рыскать, совершать движение рысканияwenden sich — поворачиваться, оборачиваться
-
17 wenden
vi разворачиваться авто.; рыскать ав.; совершать движение рыскания ав.vt вращать; выворачивать кож. текст.; кантовать; лицевать; обращать; поворачиватьwenden, sich оборачиваться; поворачиватьсяNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > wenden
-
18 wenden
1. vtповорачивать; переворачивать2. viповорачивать (обратно), разворачиваться3.употр. в сочетанияхsich wenden — 1) поворачиваться; оборачиваться 2) ( an j-n) обращаться (к кому-л.) 3) меняться, перемениться (о погоде, ситуации)
-
19 wenden
vr: das Blatt wendet sich [hat sich gewendet] дело принимает другой оборот, обстоятельства меняются.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > wenden
-
20 sich richten, sich wenden an
мест.общ. обратитьсяУниверсальный немецко-русский словарь > sich richten, sich wenden an
См. также в других словарях:
sich an jdn wenden — sich an jdn wenden … Deutsch Wörterbuch
sich an etw wenden — sich an etw wenden … Deutsch Wörterbuch
Nun muss sich alles, alles wenden — Mit diesem Vers enden die beiden Strophen des Gedichts »Frühlingsglaube« von Ludwig Uhland (1787 1862). Das Gedicht, das mit dem ebenso bekannten Vers »Die linden Lüfte sind erwacht« beginnt, wurde von Felix Mendelssohn Bartholdy und Franz… … Universal-Lexikon
Wenden — Wênden, verb. irregul. & regul. folglich sowohl Imperf. wandte als wendete, Particip. gewandt als gewendet. Es ist: I. Ein Activum, und bedeutet, die horizontale Richtung eines Dinges ändern, besonders, wenn es durch Bewegung um einen gewissen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
wenden — kontaktieren; anrufen; auf die andere Seite legen; umdrehen; umwenden; drehen * * * wen|den [ vɛndn̩]: 1. <wendete, gewendet> a) <tr.; hat in eine andere Lage bringen: sie wendete den Braten im Topf; die Bauern haben das Heu gewendet … Universal-Lexikon
Wenden — Venedi (lat.); Elbslawen; Slawen * * * wen|den [ vɛndn̩]: 1. <wendete, gewendet> a) <tr.; hat in eine andere Lage bringen: sie wendete den Braten im Topf; die Bauern haben das Heu gewendet. Syn.: ↑ umdrehen, ↑ umkehren. Zus.: umwenden … Universal-Lexikon
Wenden (Sauerland) — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
wenden — wẹn·den; wendete / wandte, hat gewendet / gewandt; [Vt] 1 etwas wenden (wendete) die Rückseite oder Oberseite von etwas nach vorne oder oben drehen <ein Blatt Papier, einen Braten, das Heu (zum Trocknen) wenden> 2 etwas wenden (wendete)… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Wenden — 1. Dat möt n wendet werden, sede de Fruw to den Aal, dar trecket se em de Hud (Haut) ab. – Globus, VIII. 2. Er will wenden und hat selber die Gicht in den Händen. Will andern helfen und kann sich selber nicht helfen. »Wenden« bezeichnet in… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wenden — (auch Winden, lateinisch Venedi) bezeichnet diejenigen Westslawen, die vom 7. Jahrhundert an große Teile Nord und Ostdeutschlands (Germania Slavica) bewohnten, heutzutage meist als Elbslawen bezeichnet. Sie dürfen nicht mit den… … Deutsch Wikipedia
Sich an die richtige Adresse wenden — Sich an die richtige Adresse wenden; bei jemandem an die falsche (auch: verkehrte; unrechte, richtige) Adresse kommen (auch: geraten) Die Wendung »sich an die richtige Adresse wenden«, wird umgangssprachlich gebraucht im Sinne von »sich an die… … Universal-Lexikon