-
21 consensus
consensus [kən'sensəs]1 nounconsensus m;∎ to reach a consensus arriver à un consensus;∎ there was a consensus of opinion to reject the board's offer il y avait un consensus en faveur du rejet de la proposition du conseil d'administration;∎ they failed to reach a consensus (of opinion) ils n'ont pas obtenu de consensus (d'opinion);∎ the general consensus was that the new road was unnecessary l'opinion générale était que la nouvelle route n'était pas nécessaire;∎ what is the scientific consensus on the matter? quelle est l'opinion des scientifiques sur ce sujet?(politics) de consensus; (management) par consensus -
22 fitting
fitting ['fɪtɪŋ](suitable → conclusion, remark) approprié; (socially correct) convenable;∎ it was a fitting tribute to a great athlete c'était un hommage mérité rendu à un grand athlète;∎ it was only fitting he should score the winning goal ce n'était que justice qu'il marque le but gagnant;∎ a fitting end for a murderer une fin appropriée pour un meurtrier2 noun(a) (trying on → of clothes) essayage m;∎ I'm going for a fitting tomorrow j'ai rendez-vous pour un essayage demain∎ have you got it in a wider/narrower fitting? l'avez-vous en plus large/plus étroit?∎ electrical fittings appareillage m électriquefitting room salon m ou salle f d'essayage; (cubicle) cabine f d'essayage -
23 invention
invention [ɪn'venʃən](a) (discovery, creation) invention f;∎ television is a wonderful invention la télévision est une invention merveilleuse;∎ she has great powers of invention elle a de grandes facultés d'invention;∎ a story of his own invention une histoire de son cru∎ the whole thing was an invention of the press la presse a inventé ou monté cette histoire de bout en bout;∎ it was pure invention ce n'était que pure invention, c'était complètement faux -
24 wind
Ⅰ.wind1 [wɪnd]1 noun(a) Meteorology vent m;∎ there's quite a wind il y a beaucoup de vent;∎ the wind has risen/dropped le vent s'est levé/est tombé;∎ the wind is changing le vent tourne;∎ Nautical into the wind contre le vent;∎ Nautical off the wind dans le sens du vent;∎ Nautical before the wind le vent en poupe;∎ figurative the winds of change are blowing il y a du changement dans l'air;∎ figurative with a fair wind si tout va bien;∎ the cold wind of recession le vent glacial de la récession;∎ to get wind of sth avoir vent de qch;∎ to run like the wind courir comme le vent;∎ to be scattered to the four winds être éparpillés aux quatre vents;∎ there's something in the wind il se prépare quelque chose;∎ to take the wind out of sb's sails couper l'herbe sous le pied à qn;∎ let's wait and see which way the wind blows attendons de voir quelle tournure les événements vont prendre∎ to get one's wind back reprendre haleine ou son souffle;∎ to get one's second wind reprendre haleine ou son souffle;∎ Sport he had the wind knocked out of him on lui a coupé le souffle, on l'a mis hors d'haleine;∎ the fall knocked the wind out of her la chute lui a coupé le souffle;∎ familiar to put the wind up sb flanquer la frousse à qn;∎ familiar to have the wind up avoir la frousse∎ his speech was just a lot of wind son discours n'était que du vent(d) (UNCOUNT) (air in stomach) vents mpl, gaz mpl;∎ broad beans give me wind les fèves me donnent des vents ou des gaz;∎ I've got terrible wind j'ai de terribles vents;∎ to break wind lâcher des vents;∎ to get a baby's wind up faire faire son renvoi à un bébé∎ the wind (section) les instruments mpl à vent, les vents mpl;∎ the wind is or are too loud les instruments à vent sont trop forts∎ to wind sb couper le souffle à qn;∎ the blow winded him le coup l'a mis hors d'haleine ou lui a coupé le souffle;∎ she was quite winded by the walk uphill la montée de la côte l'a essoufflée ou lui a coupé le souffle;∎ don't worry, I'm only winded ne t'inquiète pas, j'ai la respiration coupée, c'est tout►► wind chimes carillon m éolien;wind cone manche f à air;wind energy énergie f éolienne;wind farm champ m d'éoliennes;wind gauge anémomètre m;Music wind harp harpe f éolienne;Music wind instrument instrument m à vent;Theatre wind machine machine f à souffler le vent;wind power énergie f du vent ou éolienne;wind pump éolienne f;wind rose rose f des vents;Aviation wind sleeve manche f à air;wind speed vitesse f du vent;wind tunnel tunnel m aérodynamique;wind turbine éolienne fⅡ.(bend → procession, road) serpenter; (coil → thread) s'enrouler;∎ the river winds through the valley le fleuve décrit des méandres dans la vallée ou traverse la vallée en serpentant(a) (wrap → bandage, rope) enrouler;∎ I wound a scarf round my neck j'ai enroulé une écharpe autour de mon cou;∎ wind the string into a ball enrouler la ficelle pour en faire une pelote;∎ the snake had wound itself around the man's arm le serpent s'était enroulé autour du bras de l'homme;∎ literary to wind sb in one's arms enlacer qn;∎ to wind sb round or around one's little finger mener qn par le bout du nez∎ have you wound your watch? avez-vous remonté votre montre?3 noun∎ give the clock/the watch a wind remontez l'horloge/la montre;∎ she gave the handle another wind elle tourna la manivelle encore une fois, elle donna un tour de manivelle de plusrembobiner(b) (party, meeting) tirer à sa fin;∎ the party didn't begin to wind down until nearly 4 a.m. la fête a continué à battre son plein jusqu'à environ 4 heures du matin(b) (bring to an end → business) mener (doucement) vers sa fin(faire) avancerdérouler; (from a spool or reel) déviderenrouler➲ wind up∎ the chairman wound up the debate le président a clos le ou mis fin au débat;∎ the business will be wound up by the end of the year l'entreprise sera liquidée avant la fin de l'année∎ they're only winding you up ils te font marcher, ils essaient seulement de te mettre en boîte;∎ don't you know when you're being wound up? tu ne te rends même pas compte quand on te fait marcher ou quand on essaie de te mettre en boîte?∎ he wound up in jail il a fini ou s'est retrouvé en prison;∎ she'll wind up begging in the streets elle finira par mendier dans la rue;∎ he wound up with a broken nose il a fini avec le nez cassé;∎ we usually wind up back at my place généralement, nous finissons chez moi;∎ we wound up working for the same company nous nous sommes retrouvés à travailler pour la même compagnie(b) (end speech, meeting) conclure;∎ I'd like to wind up by saying… je voudrais conclure en disant… -
25 Byl již nejvyšší čas.
Byl již nejvyšší čas.Il n'était grand temps.Il n'était que temps. -
26 gripe
-
27 painfully
painfully [ˈpeɪnfəlɪ]a. [throb] douloureusementb. [shy, sensitive, thin, slow] terriblement* * *['peɪnfəlɪ]1) ( excruciatingly)2) fig -
28 Co to bouchlo?
Co to bouchlo?Qu'est-ce que c'était que ce bruit? -
29 если бы не
перев. оборотом с предлогом sansе́сли бы не он, мы бы давно́ уе́хали — sans lui nous serions partis depuis longtemps
е́сли бы не э́та поме́ха, мы бы уе́хали за́втра — sans cet empêchement, nous partirions demain
* * *conj.gener. si ce n'était que -
30 CUAUHPILLI
1.\CUAUHPILLI cuauhpilli:Jeune arbre.Sah 11,112.Form: nom composé sur pilli et cuahuitl.2.\CUAUHPILLI cuâuhpilli:Membre de la noblesse militaire." zan cuâuhpilli ", il n'était que membre de la noblesse militaire.S'oppose à tlazohpîpiltin, princes du sang. Chim3,117 - 95r.Form: nom composé sur pilli et cuâuhtli. -
31 CUITLALPIA
cuitlalpia > cuitlalpih.*\CUITLALPIA v.t. tla-., nouer, lier ensemble." inin êhuillôtl, zan ocôcuahuitl in quitzahtzayânayah, zatepan quicuitlalpiah ", cet ehuillotl, n'était que des bâtons de pin qu'ils fendaient, ensuite ils les attachent - this euillotl was only a statue of pine logs which they split into sections and afterwards bound together. Sah4,69." chihchîlicpatica quicuitlalpiah ", ils nouent (les mèches de cheveux) avec un fil rouge. Il s'agit des cheveux coupés au sommet du crâne des captifs. Sah2,114." nâhui mîtl nô nâhui ocôtl concuitlalpiah îca potônqui ", ils lient ensemble quatre flèches et quatre torches de pin avec un fil de coton lâche. Sah2,136.*\CUITLALPIA v.t. tê-., ceindre quelqu'un.R.Siméon donne: " niccuitlalpia in cauallo ", je sangle le cheval.*\CUITLALPIA v.réfl., ceindre, se mettre une ceinture, se lier les reins." inic mocuitlalpiaya xiuhtlalpilli ", he was bound about the waist with a rich sash.Décrit la parure de celui qui est destiné au sacrifice. Sah9,60.* redupl., " mochintin in îiyetecon ic mocuicuitlalpiah ", alle haben ihre Tabakkalebassen hinten umgegürtet. Sah 1927,174.*\CUITLALPIA v.réfl. à sens passif, être attaché par le milieu." cêcempôhualli in mocuitlalpia ", elles sont attachées vingt par vingt.Est dit de flèches. Sah2,135.Form: de cuitla-tl, ilpia. -
32 EHUILLOTL
êhuillôtl:Représentation formée de morceaux de bois de pin attachés les uns aux autres.Joue un rôle dans le rituel des funerailles.Les fagots de pin. Dans une énumération des choses préparées pour le défunt.Launey II 292 = Sah3,44." êhuillôtl ", les représentations en bois de pin - the wooden figures. Sah3,44." inin êhuillôtl, zan ocôcuahuitl in quitzatzahyânayah, zatepan quicuitlalpiah ", cet ehuillotl, n'était que des bâtons de pin qu'ils fendaient, ensuite ils les attachent - this euillotl was only a statue of pine logs which they split into sections and afterwards bound together. Sah4,69.Evillotl, texte espagnol correspondant: 'su estatua de teas, atadas unas, con otras'. And.Dib.4,68 note 2.* à la forme possédée." intlâ canah ôyâômic, quitlâliâyah îehuillo ", s'il est mort quelque part à la guerre, ils façonnent sa représentation mortuaire en branches de pins. Sah4,6." zan ye nô ihui in quichîhuayah îêhuillo ", ils faisaient également de la même manière sa représentation mortuaire en bois de pin - in the very same way they prepared his statue. Sah4,70.Note: semble être la forme possédée inaliénable sur êhuilli. -
33 MICHIHUAUHTLI
michihuauhtli:Variété d'amarante dont les graines servaient à préparer la pâte nommée tzohualli.Espèce de blette ou sariette blanche, qui produit une graine rafraichissante.Argemone mexicana L. SGA II 443.Décrite dans Sah11,287.Syn. de chicalotl ce terme désignerait plus particulièrement la graine (Cf Sah Garibay IV 943). Sah10,67.Les graines de 'chiya' comme celle de la plante 'michihuauhtli' sont de fines graines oléagineuses dont on préparait une sorte de lait d'amandé. SGA II 444." michihuauhtli chicalotl ", das Fischkraut, den Stachelmohn.Dans une liste de variétés d'amarante. Sah 1927,89 = Sah2,65." auh inin quinacayotiayah aan tzohualli, ye in michihuauhtli ", et ce avec quoi elles faisaient son corps n'était que pâte de graine, de la pâte amassée d'amarante. Sah12,51 (il s'agit de l'idole de Huitzilopochtli à l'occasion de Toxcatl)." ahzo michihuauhtli, ahnôzo cocotl ", either fish amaranth or ash amaranth.Utilisées pour préparer la pâte nommée tzohualli. Sah2,131. Schultze Iena traduit 'Fischmelde mit eßbaren Samen'." michihuauhtli încamapan compachoah ", ils leur collent de la pâte d'amarante sur les joues.Il s'agit de morts destinés au Tlalocan. Sah3,47." michihuauhtli quimontlâliliah încamapan ", ils leur placent de la pâte d'amarante sur les joues. Il s'agit des figurines qui représentent les montagnes. Sah2,132. Notez le parallélisme entre la parure des morts destinés à Tlalocan et celle des figurines représentant les montagnes." michihuauhtli in tlapolôlli ", pâte de graines d'amarante. Offrande faite au jeune homme Tlamatzincatl. Sah2,127.Variante erronée Michyauhtli. -
34 NACAYOTIA
nacayôtia > nacayôtih.*\NACAYOTIA v.t. tê-., doter quelqu'un de chair.Angl., to provide s.o. with flesh. R.Andrews Introd 454." inin quinacayôtiâyah zan tzohualli, ye in michihuauhtli ", ce avec quoi elles faisaient son corps n'était que pâte de graine, de la pâte amassée d'amarante. Sah12,51." tzohualli in quitlâcatlâliâyah, in quinacayôtiâyah ", ils lui donnaient forme humaine, ils lui donnaient un corps en pâte d'amarante - they gave it an human form, they gave it a body of amaranth seed (dough). Il s'agit d'une représentation du dieu du feu. Sah2,168.*\NACAYOTIA v.réfl., devenir fertile." monacayôtia, huel nacatl ", elle est fertile, elle a une bonne substance - it becomes fertile; it has true substance. Est dit d'une terre. Sah11,253.*\NACAYOTIA v.réfl., grossir." ic tomâhua, ic hueiya, ic monacayôtia, ic motoma ", ainsi il devient gros, il grandit il grossit, il s'épanouit - por ello engorda, por ello crece, por ello echa carnes, por ello se desata (creciendo). En consommant des graines ou de la sève de l'arbre teopochotl.Cod Flor XI 199r = ECN11,96 = Acad Hist MS 227v = Sah11,215.*\NACAYOTIA v.réfl., s'incarner." ihtic in cemihcac ichpôchtli ômonacayôtitzinoh in Dios îpiltzin ", dans le sein de la Vierge s'incarne le fils de Dieu. (Par.) -
35 TZAHTZAYANA
tzahtzayâna > tzahtzayân.*\TZAHTZAYANA v.t. tla-., mettre en morceaux.Angl., to tear s.th. to pieces. R.Andrews lntrod 118." inin êhuillôtl, zan ocôcuahuitl in quitzahtzayânayah, zatepan quicuitlalpiah ", cet ehuillotl, n'était que des bâtons de pin qu'ils fendaient, ensuite ils les attachent - this euillotl was only a statue of pine logs which they split into sections and afterwards bound together. Sah4,69.*\TZAHTZAYANA v.réfl. à sens passif, être mis en morceaux.* médical, " moteci ahnôzo zan motzahtzayâna, âtlân motema, âciyâhua ", on la moud ou on la déchire simplement en morceaux, on la plonge dans l'eau, elle macère - se muele o quiza se hace pedazos, se coloca en agua, se macera en agua.Est dit de la préparation d'une potion médicinale à partir de la plante cuachtlacalhuaztli.Cod Flor XI 156r = ECN9,172 = Sah11,164." motzahtzayâna ", on la déchire en morceaux - se hace pedasos.Est dit de la plante coahtli.Cod Flor XI 141r = ECN9,142 = Sah11,144. -
36 sceneggiata
sceneggiata s.f. 1. ( Teat) sceneggiata (mélodrame napolitain). 2. ( estens) comédie: è stata solo una sceneggiata ce n'était que de la comédie. -
37 dying
dying ['daɪɪŋ](a) (person, animal) mourant; literary agonisant; (tree, forest) mourant; (species) en voie de disparition;∎ the dying man le mourant;∎ her dying words les mots qu'elle a prononcés en mourant, ses derniers mots;∎ it was her dying wish that… sa dernière volonté était que…;∎ to or till my dying day jusqu'à ma mort, jusqu'à mon dernier jour;∎ men like him are a dying breed des hommes comme lui, on n'en fait plus(b) figurative (art, craft) en train de disparaître; (industry) en train de disparaître, en voie de disparition2 noun(death throes) agonie f; (death) mort f∎ the dying les mourants mpl, les agonisants mpl;∎ the dead and the dying les morts et les mourants ou agonisants;∎ prayers for the dying prières fpl pour les mourants►► dying out (of race, tribe, animal, species, tradition) disparition f progressive -
38 moderately
moderately ['mɒdərətlɪ](a) (with moderation) modérément, avec modération;∎ moderately priced d'un prix raisonnable ou abordable(b) (slightly) moyennement;∎ she was only moderately pleased with her new job elle n'était que moyennement satisfaite de son nouvel emploi -
39 painfully
painfully ['peɪnfʊlɪ]∎ her head throbbed painfully elle sentait une douleur lancinante à la tête;∎ she fell painfully elle s'est fait mal en tombant(b) (laboriously) laborieusement, avec difficulté(c) (as intensifier) horriblement, atrocement;∎ a painfully slow journey un voyage horriblement ou atrocement long;∎ a painfully boring speech un discours mortellement ennuyeux;∎ it was painfully obvious that he didn't understand il n'était que trop évident qu'il ne comprenait pas;∎ she's painfully shy elle est d'une timidité maladive -
40 tool
tool [tu:l]1 noun(a) (instrument) outil m;∎ set of tools outillage m;∎ the tools of the trade les instruments mpl de travail;∎ you have to learn the tools of your trade on ne peut pratiquer un métier sans apprentissage;∎ the computer has become an essential tool for most businesses l'ordinateur est devenu un outil essentiel pour la plupart des entreprises;∎ to down tools cesser le travail, se mettre en grève, débrayer∎ to use sb as a tool utiliser qn;∎ he was nothing but a tool of the government (dupe) il n'était que le jouet ou l'instrument du gouvernement(c) Typography fer m de reliure(decorate → wood) travailler, façonner; (→ stone) sculpter; (→ book cover) ciseler;∎ tooled leather cuir m repousséfamiliar rouler□ (en voiture);∎ I was tooling along at 30 mph je roulais peinardement à 50 km/h►► Computing tool bar barre m d'outils;tool rack râtelier m à outils∎ all I ever did in high school was tool around with the guys je n'ai jamais rien fait au lycée à part traîner avec les copains➲ tool ups'équiper(a) (equip with tools) outiller, équiper;∎ they are preparing to tool up the new factory ils s'apprêtent à outiller ou équiper la nouvelle usine∎ to be tooled up (carrying weapons) être armé□
См. также в других словарях:
que — 1. que [ kə ] conj. • Xe; lat. médiév. que, forme affaiblie de qui, simplification de quia, employé en bas lat. au sens de quod « le fait que; que » 1 ♦ Introd. une complétive (à l indic. ou au subj. suivant le v. de la principale, ou la nuance à … Encyclopédie Universelle
que — 1. (ke) pron. relatif, ou mieux conjonctif 1° Lequel, laquelle, lesquels, lesquelles. Il ne s emploie que comme régime ; il est des deux genres, et des deux nombres ; l e s élide devant une voyelle ou une h muette. Ces hommes que vous avez vus … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Que le spectacle commence (Buffy) — Que le spectacle commence Épisode de Buffy contre les vampires Titre original Once More, With Feeling Numéro d’épisode Saison 6 Épisode 7 Invité(s) Anthony Stewart Head, dans le rôle de Rupert Giles Réalisation Joss Whedon … Wikipédia en Français
Que Le Spectacle Commence (Buffy) — Que le spectacle commence Épisode de Buffy contre les vampires Titre original Once More, With Feeling Numéro d épisode Saison 6 Épisode 7 Invité(s) Anthony Stewart Head, dans le rôle de Rupert Giles Réalisation Joss Whedon Scénario … Wikipédia en Français
Que le Spectacle Commence (Buffy) — Que le spectacle commence Épisode de Buffy contre les vampires Titre original Once More, With Feeling Numéro d épisode Saison 6 Épisode 7 Invité(s) Anthony Stewart Head, dans le rôle de Rupert Giles Réalisation Joss Whedon Scénario … Wikipédia en Français
Que le spectacle commence (buffy) — Que le spectacle commence Épisode de Buffy contre les vampires Titre original Once More, With Feeling Numéro d épisode Saison 6 Épisode 7 Invité(s) Anthony Stewart Head, dans le rôle de Rupert Giles Réalisation Joss Whedon Scénario … Wikipédia en Français
Que Hiciste — Qué Hiciste Qué Hiciste Single par Jennifer López extrait de l’album Como Ama una Mujer Sortie 12 mars 2007 Durée 4:31 Genre(s) pop latine Format … Wikipédia en Français
Qué Hiciste — Single par Jennifer Lopez extrait de l’album Como Ama una Mujer Sortie 12 mars 2007 Durée 4:31 Genre pop latine Format … Wikipédia en Français
Que mon cœur lâche — Single par Mylène Farmer Face A Que mon cœur lâche (Single Version) Face B Que mon cœur lâche (Dub Remix) Sortie Novembre 1992 Durée 4:05 … Wikipédia en Français
que qu' — (Devant une voyelle ou un h muet.) adv. d1./d Interrogatif. Que lui sert maintenant sa fortune?: à quoi...? || Loc. adv. Que ne le disiez vous?: pourquoi...? d2./d Exclamatif. Qu il est laid! que qu (Devant une voyelle ou un h muet.) conj … Encyclopédie Universelle
Que Choisir Santé — est un magazine mensuel français consacré à la santé. Lancé en novembre 2006 par l Union fédérale des consommateurs Que choisir (UFC Que choisir), il s agit d un magazine de seize pages vendu par abonnement et sans publicité. Cette publication… … Wikipédia en Français