-
1 trasportatore a barre
"shuttle;Shuttle" -
2 trasportatore a barre avanti
"shuttle forward;Shuttle Vor" -
3 trasportatore a barre indietro
"shuttle backward;Shuttle Zurück"Dizionario Italiano-Inglese > trasportatore a barre indietro
-
4 navetta
2. f shuttlenavetta spaziale space shuttle* * *navetta s.f. (tecn.) shuttle // (aer.) navetta spaziale, space shuttle // far navetta, to go to and fro◆ agg. shuttle (attr.): treno navetta, shuttle train.* * *[na'vetta]sostantivo femminile shuttle* * *navetta/na'vetta/sostantivo f.shuttle; fare la navetta to shuttle; autobus navetta shuttle bus. -
5 spola
f : fare la spola da un posto all'altro shuttle backwards and forwards between two places* * *spola s.f. (tess.) ( navetta) shuttle; ( rocchetto) spool // far la spola, to go backward and forward; ( per lavoro) to commute; fare la spola fra un luogo e un altro, to shuttle between one place and another.* * *['spɔla]sostantivo femminile tess. spoolfare la spola — fig. to go o travel back and forth, to commute ( tra between)
* * *spola/'spɔla/sostantivo f. -
6 autobus
m busautobus di linea city bus* * ** * *['autobus]sostantivo maschile invariabile bus, autobus AE* * *autobus/'autobus/m.inv. -
7 autobus navetta
-
8 spaziale
space attr* * *spaziale agg. spatial; space (attr.): distribuzione spaziale, spatial distribution; capsula spaziale, space capsule; pilota spaziale, space pilot; sonda spaziale, space probe; velocità spaziale, space velocity; diritto, medicina spaziale, space law, medicine // (mat.): curva spaziale, space curve; coordinate spaziali, space coordinates // (fis.) carica spaziale, space charge // era spaziale, space age.* * *[spat'tsjale]1) (relativo allo spazio) spatial2) astr. [sonda, stazione, ente, capsula, navicella] space attrib.navetta spaziale — (space) shuttle, spaceplane
3) (pazzesco)è spaziale! — it's unreal o great! that's terrific!
* * *spaziale/spat'tsjale/1 (relativo allo spazio) spatial2 astr. [sonda, stazione, ente, capsula, navicella] space attrib.; navetta spaziale (space) shuttle, spaceplane -
9 volano
"flywheel;Schwungrad;volante do motor"* * *m shuttlecock* * *volano s.m.1 ( gioco) battledore and shuttlecock, badminton2 ( palla con cui si gioca al volano) shuttlecock* * *[vo'lano]sostantivo maschile2) tecn. flywheel* * *volano/vo'lano/ ⇒ 10sostantivo m.2 tecn. flywheel. -
10 navetta sf
[na'vetta]1) (di telaio) shuttle2) (servizio di collegamento) shuttle (service) -
11 spola sf
['spɔla](Cucito: bobina) spool, (navetta) shuttlefare la spola (fra) — (sogg : autobus, persona) to go to and fro o shuttle (between)
-
12 navetta
sf [na'vetta]1) (di telaio) shuttle2) (servizio di collegamento) shuttle (service) -
13 spola
sf ['spɔla](Cucito: bobina) spool, (navetta) shuttlefare la spola (fra) — (sogg : autobus, persona) to go to and fro o shuttle (between)
-
14 fare la navetta
-
15 guardia
f guardguardia forestale forest rangerguardia di pubblica sicurezza policemanguardia del corpo bodyguardguardia medica, medico m di guardia doctor on dutyfare la guardia keep guard or watchstare in guardia be on one's guard* * *guardia s.f.1 (custodia, vigilanza, difesa) guard, watch: fare la guardia a qlcu., a qlco., to guard s.o., sthg.; fare la guardia a un prigioniero, to guard a prisoner; fare buona guardia, to keep a good watch; montare la guardia, to stand (o to mount) guard; smontare la guardia, to go off duty (o to stand down), (mil.) essere di guardia, to be on (guard) duty, (di medico, custode) to be on duty; chi è il medico di guardia stanotte?, which doctor is on duty tonight?; dare il cambio alla guardia, to relieve the guard; (mil., mar.) turno di guardia, watch; (mil.) chi farà il turno di guardia?, who is on guard duty?; stai di guardia e dicci quando arriva, (fam.) keep a look out and tell us when he's coming; cinque poliziotti erano stati messi a guardia dell'entrata, five policemen were guarding the entrance // guardia medica, first-aid station // cane da guardia, watchdog2 (chi ha compiti di vigilanza) guard; (sentinella) sentry, sentinel; (custode) watchman*, caretaker: guardia carceraria, warder (o jailer); guardia del corpo, bodyguard; guardia del fuoco, fireman; guardia daziaria, customs officer; guardia d'onore, guard of honour; guardia di pubblica sicurezza, policeman; guardia campestre, country warden; guardia forestale, forester (o forest warden); guardia giurata, security guard; guardia notturna, night watchman; (mil.) ufficiale di guardia, duty officer; (mar.) officer of the watch; guardie a cavallo, horse guards; guardie a piedi, footguards; il cambio della guardia, the changing of the guard; (fig.) changeover // corpo di guardia, the guard; (edificio) guardhouse; (stanza) guardroom // chiamare le guardie, (fam.) to call the police // guardia nazionale, the National Guard // la vecchia guardia, the old guard: essere della vecchia guardia, to be a member of the old guard // giocare a guardie e ladri, (fam.) to play cops and robbers3 (posizione di difesa) guard: (scherma, boxe) in guardia, on guard; abbassare la guardia, to lower one's guard // mettere qlcu. in guardia da qlco., to warn s.o. against sthg.: lo misi in guardia da quei pericoli, I warned him against those dangers // mentre non stavo in guardia..., while I was off my guard... // stai in guardia, be careful (o watch out o be on your guard)4 (parte dell'elsa) (hilt-)guard5 (di libro) flyleaf*6 (tess.) shuttle guide7 (di fiume) safety high water mark: il Po è sotto il livello di guardia, the Po is below the safety high water mark // superare il livello di guardia, to exceed the safety limit; il tasso di inquinamento ha superato il livello di guardia, the level of pollution has reached danger point.* * *['ɡwardja]1. sf1) (individuo, corpo) guard2) (sorveglianza: gen) Naut watch, (Mil : servizio) guard duty, sentry dutylasciare qn a guardia di qc — to leave sb to look after sth, leave sb to keep an eye on sth, leave sth in sb's care
fare la guardia a qn/qc — to guard sb/sth
3) Pugilato Scherma guard, (di spada) hilt2.* * *['gwardja]sostantivo femminile1) (sorveglianza, custodia) guard, watchmontare di guardia — [ soldato] to go on guard, to mount guard
fare la guardia a — mil. to keep o stand guard over; [ cane] to guard [ casa]
cane da guardia — guard dog, watchdog
essere di guardia — [ soldato] to be on guard (duty); [dottore, infermiere] to be on call
turno di guardia — mil. turn of duty, guard duty
3) (sorvegliante) guard; (poliziotto) policeman*, constable BE4) (reparto militare) guard, guards pl.5) sport guardabbassare la guardia — to lower o drop o relax one's guard (anche fig.)
•guardia carceraria — prison officer BE o guard AE
guardia di finanza — = military corps dealing with customs, excise and tax crimes
guardia forestale — forester, forest ranger AE
guardia d'onore — guard of honour BE, honor guard AE
••mettere in guardia qcn. — to warn o caution sb.
* * *guardia/'gwardja/ ⇒ 18sostantivo f.1 (sorveglianza, custodia) guard, watch; montare di guardia [ soldato] to go on guard, to mount guard; fare la guardia a mil. to keep o stand guard over; [ cane] to guard [ casa]; cane da guardia guard dog, watchdog2 (servizio di vigilanza) essere di guardia [ soldato] to be on guard (duty); [dottore, infermiere] to be on call; turno di guardia mil. turn of duty, guard duty3 (sorvegliante) guard; (poliziotto) policeman*, constable BE; giocare a -e e ladri to play cops and robbers5 sport guard; in guardia! on guard! abbassare la guardia to lower o drop o relax one's guard (anche fig.)\guardia carceraria prison officer BE o guard AE; guardia del corpo bodyguard; guardia costiera coastguard; guardia di finanza = military corps dealing with customs, excise and tax crimes; guardia forestale forester, forest ranger AE; guardia giurata security guard; guardia medica emergency medical service; guardia notturna night watchman; guardia d'onore guard of honour BE, honor guard AE; guardia svizzera Swiss Guard. -
16 navetta spaziale
-
17 navicella
f di astronave nose cone* * *navicella s.f.1 small ship, boat; (poet.) bark // la navicella di San Pietro, ( la Chiesa) St. Peter's bark (o boat)3 (eccl.) incense-boat4 (tecn.) shuttle.* * *[navi'tʃɛlla]sostantivo femminile1) (di mongolfiera) basket; (di dirigibile) gondola2) (per l'incenso) incense boat•* * *navicella/navi't∫εlla/sostantivo f.1 (di mongolfiera) basket; (di dirigibile) gondola2 (per l'incenso) incense boatnavicella spaziale space capsule. -
18 sopprimere vt irreg
[sop'primere]1) (privilegi, carica) to do away with, abolish, (servizio) to withdraw, (giornale) to suppress, (clausola, parola, frase) to cut out, delete2) (uccidere) to eliminate, liquidate -
19 alza & sposta
"lift and shift shuttle;Hubshuttle" -
20 alza sposta lineare e di elevazione
"lift and shift shuttle;Hubshuttle;barra de transporte"Dizionario Italiano-Inglese > alza sposta lineare e di elevazione
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Shuttle — Shuttle … Deutsch Wörterbuch
Shuttle — Shut tle, n. [Also shittle, OE. schitel, scytyl, schetyl; cf. OE. schitel a bolt of a door, AS. scyttes; all from AS. sce[ o]tan to shoot; akin to Dan. skyttel, skytte, shuttle, dial. Sw. skyttel, sk[ o]ttel. [root]159. See {Shoot}, and cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
shuttle — shut‧tle [ˈʆʌtl] noun [countable] TRAVEL a plane, bus, or train that goes backwards and forwards between two places: • The hotel provides a shuttle bus that takes you to and from the airport. * * * shuttle UK US /ˈʃʌtl/ noun [C] TRANSPORT ► a… … Financial and business terms
shuttle — [shut′ l] n. [ME schutylle < OE scytel, missile < base of sceotan, to SHOOT: so called because shot to and fro with the thread in weaving] 1. a) an instrument containing a reel or spool of the woof thread, used in weaving to carry the… … English World dictionary
shuttle — [n] space shuttle airplane, plane, shuttle bus, spacecraft, spaceport, train, transporter; concept 504 shuttle [v] travel back and forth commute, drive back and forth, go back and forth, transport to and fro, travel; concept 224 … New thesaurus
Shuttle — Shut tle, v. i. To move backwards and forwards, like a shuttle. [1913 Webster] I had to fly far and wide, shutting athwart the big Babel, wherever his calls and pauses had to be. Carlyle. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
shuttle — /ʃʌtl/, it. / ʃat:ol/ s. ingl. [abbrev. della locuz. space shuttle navicella spaziale ], usatoin ital. al masch. (aeron.) [veicolo in grado di compiere ripetuti voli nello spazio] ▶◀ navetta spaziale … Enciclopedia Italiana
shuttle — ► NOUN 1) a form of transport that travels regularly between two places. 2) (in weaving) a bobbin with two pointed ends used for carrying the weft thread across the cloth, between the warp threads. 3) a bobbin carrying the lower thread in a… … English terms dictionary
Shuttle — Shuttle,der:1.⇨Pendelverkehr–2.⇨Zubringer(1)–3.⇨Raumfähre … Das Wörterbuch der Synonyme
shuttle — /ˈʃattəl, ingl. ˈʃʌt(J)l/ [vc. ingl. d origine germ., «navetta»] s. m. inv. navetta spaziale, navetta … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
shuttle — DEFINICIJA v. šatl … Hrvatski jezični portal