-
1 Weisheit
f <-, -en>1) тк sg мудрость; премудрость; разумность, рассудительностьder Wéísheit létzter Schluss — 1) высшая мудрость, высшее знание 2) разг (идеальное) решение всех проблем
2) мудрость, мудрое высказывание [суждение]eine álte chinésische Wéísheit — старая китайская мудрость
Déíne Wéísheiten kánnst du für dich behálten. — Не лезь со своими поучениями ко мне, пожалуйста.
die Wéísheit mit Löffeln gefréssen [gegéssen] háben* — строить [корчить] из себя умника; считать себя умнее всех
mit séíner Wéísheit am Énde sein* (s) — стать в тупик; не знать, как поступить дальше
-
2 Bosheit
Bósheit f =, -en1. тк. sg злость, зло́ба2. злой посту́пок; злы́е слова́ -
3 Bosheit
f <-, -en>1) тк sg злоба, злостьetw. (A) aus vóller Bósheit tun* — делать что-л со всей злости
mit konstánter Bósheit — попадая на одни и те же грабли
3) злое замечание, колкость -
4 Göttin
f <-, -nen> богиняGöttin der Wéísheit — богиня мудрости
-
5 Kabinettstück
n <-(e)s, -e>1) уст ценный [уникальный] экспонат; единственный в своём роде предмет, жемчужина2) удачный ход [поступок]ein wáhres Kabinéttstück stáátsmännischer Wéísheit — истинный образец политической мудрости
3) обыкн спорт выдающееся достижение -
6 Löffel
m <-s, ->1) ложка (столовый прибор)drei Löffel Zúcker — три ложки сахара
mit dem Löffel éssen* — есть ложкой
2) мед кюретка3) охот ухо (зайца, кролика)den Löffel sínken* (s) lássen* [fállen (s) lássen*, hínlegen, wégwerfen*, wégschmeißen*, ábgeben*] фам — умереть
mit éínem góldenen [sílbernen] Löffel im Mund gebóren sein разг — родиться в богатой семье, быть богатым с рождения, происходить из обеспеченной семьи
j-n über den Löffel barbíéren разг — грубо [нагло] обмануть [надуть] кого-л
die Löffel áúfsperren [spítzen] фам — см Ohr
j-m eins [ein paar] hínter die Löffel gében* фам — см Ohr
eins [ein paar] hínter die Löffel kríégen [bekómmen* (s, h)] фам — см Ohr
Er hat die Wéísheit (auch nicht) mit Löffeln gefréssen. разг ирон — У него ума (не) палата. / Он – (далеко не) самый умный.
-
7 Norden
m <-s>1) inv обыкн без артикля северnach [gen высок уст] Nórden — на север, в северном направлении
Die Wéísheit kommt aus [von] Nórden. — Мудрость приходит с севера.
2) der Nórden Север (территория)aus dem Nórden des Lándes — из северной части страны
nach dem Nórden fáhren* (s) — ехать на Север
der hóhe Nórden — Крайний Север, Заполярье
Mein Brúder lebt im Nórden. — Мой брат живёт на Севере (страны).
-
8 abgründig
ábgründig высок.I a бездо́нный, неизмери́мый (тж. перен.)abgründige Fé rne — неогля́дная даль
abgründige Bó sheit — лю́тая зло́ба
abgründiger Humór — ю́мор с глубо́ким смы́слом
II adv с усилительным значением:ein abgründig verdó rbener Mensch — испо́рченный до мо́зга косте́й челове́к
abgründig lä́ cheln — глубокомы́сленно [зага́дочно] улыба́ться
См. также в других словарях:
sheit — One who has had a sex change operation. After the operation, he is no longer a he or a she, but a sheit … Dictionary of american slang
sheit — One who has had a sex change operation. After the operation, he is no longer a he or a she, but a sheit … Dictionary of american slang
sheit — sheil(l, ing, sheip, sheir, sheire, sheit see shiel, shieling, sheep, sheer, shire, sheet … Useful english dictionary
Hmong (Sprache) — Miao / Hmong Gesprochen in China, Vietnam, Laos, Thailand, Vereinigte Staaten Linguistische Klassifikation Hmong Mien Sprachen Hmong Offizieller Status … Deutsch Wikipedia
Sprachen der Miao (Hmong) — Miao / Hmong Gesprochen in China, Vietnam, Laos, Thailand, Vereinigte Staaten Linguistische Klassifikation Hmong Mien Sprachen Hmong Sprachcodes ISO 639 1 … Deutsch Wikipedia
Langues Hmong — Les langues hmong sont parlées par les populations Hmong, vivant au sud de la Chine (spécialement la région du Guizhou), ainsi qu au nord du Viêt Nam et du Laos. Il s agit de langues appartenant au groupe linguistique hmong mien, appelé encore… … Wikipédia en Français
Langues hmong — Les langues hmong sont parlées par les populations Hmong, vivant au sud de la Chine (spécialement la région du Guizhou), ainsi qu au nord du Viêt Nam et du Laos. Il s agit de langues appartenant au groupe linguistique hmong mien, appelé encore… … Wikipédia en Français
О достоверности — «О ДОСТОВЕРНОСТИ» («On Certainty / Uber Gewis sheit») под этим заголовком в 1969 г. были посмертно опубликованы, параллельно на английском и немецком языках, заметки, написанные Л. Витгенштейном в 1946 1953 гг. по проблеме достоверности и … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
böse — böse: Mhd. bœ̄se »gering, wertlos; schlecht, schlimm, böse«, ahd. bōsi »hinfällig, nichtig, gering, wertlos, böse«, niederl. boos »böse, schlecht, schlimm« sind im germ. Sprachbereich eng verwandt mit der nord. Sippe von norw. baus »stolz,… … Das Herkunftswörterbuch
boshaft — böse: Mhd. bœ̄se »gering, wertlos; schlecht, schlimm, böse«, ahd. bōsi »hinfällig, nichtig, gering, wertlos, böse«, niederl. boos »böse, schlecht, schlimm« sind im germ. Sprachbereich eng verwandt mit der nord. Sippe von norw. baus »stolz,… … Das Herkunftswörterbuch
Bosheit — böse: Mhd. bœ̄se »gering, wertlos; schlecht, schlimm, böse«, ahd. bōsi »hinfällig, nichtig, gering, wertlos, böse«, niederl. boos »böse, schlecht, schlimm« sind im germ. Sprachbereich eng verwandt mit der nord. Sippe von norw. baus »stolz,… … Das Herkunftswörterbuch