-
101 blot
[blot] 1. noun1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) packa2) (something ugly: a blot on the landscape.) madež2. verb1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) popackati2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) popivnati•- blotter- blotting-paper
- blot one's copybook
- blot out* * *I [blɔt]nounmadež, packa; figuratively sramota, moralni madež; šibka točkato cast a blot upon s.o.'s character — obrekovati, očrniti kogaa blot upon s.o.'s scutcheon — sramotaII [blɔt]transitive verbumazati, popackati, oskruniti; (s pivnikom) osušitito blot out — prečrtati, izbrisati; uničiti, zatretiIII [blɔt]nounkocka na izpostavljeni točki pri igri triktrak; figuratively šibka točka v strategiji -
102 blank
• nolla• ilmeetön• tyhjätä(tietotekn)automatic data processing• tyhjätäautomatic data processing• tyhjätä (ATK)• tyhjä(tietotekn)• tyhjä(levyke,kenttä)• tyhjäautomatic data processing• tyhjä merkki• tyhjä kohta (tekstissä)automatic data processing• tyhjä (ATK)• tyhjä paikka• tyhjyysautomatic data processing• tyhjentää(ruutu)• tyhjä arpalippu• aukko• avokohta• blankomerkki• avoin• aunio• blanko• sisällyksetön• aihio• välilyönti tekstissä• puolivalmiste• puhdas• teelmä• kirjoittamaton• kaivertamaton lakkalevy• pelkkä• peittämätön• selvä• lasimainen• lomake* * *blæŋk 1. adjective1) ((of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper.) tyhjä2) (expressionless: a blank look.) ilmeetön3) ((of a wall) having no door, window etc.) tyhjä2. noun1) ((in forms etc) a space left to be filled (with a signature etc): Fill in all the blanks!) tyhjä kohta2) (a blank cartridge: The soldier fired a blank.) paukkupanos•- blankly- blankness
- blank cartridge
- blank cheque
- go blank -
103 blot
• tuhria• häpeäpilkku• häpeätahra• täplä• tahra• tahrata• tahria• kuivata imupaperilla• pilkku• läikkä• läiskä* * *blot 1. noun1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) tahra2) (something ugly: a blot on the landscape.) tahra2. verb1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) tahria2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) kuivata•- blotter- blotting-paper
- blot one's copybook
- blot out -
104 blot
I [blɒt]II [blɒt]to be a blot on the landscape — rovinare il paesaggio; fig. essere un pugno nell'occhio
2) (stain) macchiare; fig. infangare, macchiare3) blot out•- blot out••* * *[blot] 1. noun1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) macchia; cancellatura2) (something ugly: a blot on the landscape.) vergogna; pugno nell'occhio2. verb1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) macchiare2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) asciugare (con carta assorbente)•- blotter- blotting-paper
- blot one's copybook
- blot out* * *[blɒt]1. n2. vt1) (spot with ink) macchiare d'inchiostro2) (dry: ink, writing) asciugare•- blot out* * *blot (1) /blɒt/n.2 macchia (fig.); difetto; vergogna: a blot on one's escutcheon, una macchia sul proprio onore; It's a blot on the whole town, è una vergogna per l'intera città● (fig.) a blot on the landscape, un orrore; un pugno in un occhio (fig.).blot (2) /blɒt/n.( nel gioco della tavola reale) pedina in pericolo.(to) blot /blɒt/A v. t.2 macchiare (una reputazione, ecc.)B v. i.● (GB) to blot one's copybook, macchiarsi la reputazione; rovinare un passato senza macchia ( commettendo un'infrazione).* * *I [blɒt]II [blɒt]to be a blot on the landscape — rovinare il paesaggio; fig. essere un pugno nell'occhio
2) (stain) macchiare; fig. infangare, macchiare3) blot out•- blot out•• -
105 scratch
I 1. [skrætʃ]1) (wound) graffio m., graffiatura f.2) (on metal, furniture, record, glass) graffio m., riga f.to have a scratch — grattarsi, darsi una grattata
4) (sound) stridio m., (il) grattare5) colloq.6) (zero)7) sport scratch m., linea f. di partenza2.1) [ team] raccogliticcio, improvvisato; [ golfer] improvvisato; [ meal] improvvisato, fatto alla meglio2) inform. [ file] temporaneoII 1. [skrætʃ]5) (react to itch) grattare [ spot]to scratch one's head — grattarsi la testa; fig. essere perplesso, mostrare perplessità
6) (damage) rigare, graffiare [car, record]; graffiare, scalfire [ wood]; [ cat] farsi le unghie su [ furniture]7) sport ritirare da una gara [ competitor]2.1) (relieve itch) [ person] grattarsi2) (inflict injury) [person, cat] graffiare3.••* * *[skræ ] 1. verb1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) graffiare2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) grattare3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) incidere4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) cavare5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) ritirare2. noun1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) graffio; stridore2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) graffio3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) (linea di partenza)•- scratchy- scratchiness
- scratch the surface
- start from scratch
- up to scratch* * *[skrætʃ]1. n1) (mark) graffio, graffiaturawithout a scratch — (unharmed) illeso (-a), senza un graffio
2)I heard a scratch at the door — ho sentito grattare alla porta3)to start from scratch fig — cominciare or partire da zero
his work wasn't or didn't come up to scratch — il suo lavoro non è stato all'altezza
2. vt1) (gen) graffiare, (one's name) inciderewe've barely scratched the surface — (fig: of problem, topic) l'abbiamo appena sfiorato
2) (to relieve itch) grattare3) (cancel: meeting, game) Comput cancellare, (cross off list: horse, competitor) eliminare3. vi•* * *scratch (1) /skrætʃ/n.1 graffio; graffiatura; scalfittura; segno, segnaccio ( su un disco, la carrozzeria, ecc.): It's just a scratch on your arm, non è che un graffio sul braccio● ‘scratch card’, ‘gratta e vinci’ □ (fig.) scratch-cat, bambino dispettoso; donna bisbetica □ (edil.) scratch coat, rinzaffo □ (comput.) scratch file, file provvisorio (o temporaneo) □ scratch knife, sgarzino ( arnese) □ ( sport) scratch line, linea di partenza; linea di battuta □ a scratch of the pen, poche parole scritte in fretta; uno scarabocchio per firma □ ( sport) scratch race, corsa senza abbuoni (o senza handicap) □ ( golf) scratch score, norma ( di una buca o di un percorso) □ (ipp., USA) scratch sheet, foglio di notizie e pronostici sui cavalli da corsa □ (med.) scratch test, test di scarificazione □ (fig.) from scratch, da zero □ to start from scratch, cominciare da zero; partire dai componenti (o dagli ingredienti) di base □ (fam.) to be up to scratch, ( di una persona) essere all'altezza della situazione; ( di un lavoro, un'esecuzione, ecc.) essere a un livello accettabile; essere ineccepibile □ without a scratch, senza una scalfittura; indenne.scratch (2) /skrætʃ/a.raccogliticcio; raffazzonato; eterogeneo; improvvisato; (fatto) alla meglio: a scratch collection, una raccolta eterogenea; ( sport) a scratch team, una squadra raccogliticcia; a scratch meal, un pasto improvvisato.(to) scratch /skrætʃ/A v. t.1 graffiare; scalfire; scorticare; segnare; fare un graffio (o un segno) su ( la carrozzeria, un disco, un tavolo, ecc.): Mind the cat doesn't scratch you, non farti graffiare dal gatto!; I've scratched my knee badly, mi sono fatto una brutta scorticatura al ginocchio; I've scratched the side of my car, ho fatto un graffio alla fiancata della macchina4 incidere7 (fam.) scribacchiare, buttare giù10 ( sport) togliere: to scratch a player from the team because of injury, togliere un giocatore dalla squadra per un infortunioB v. i.4 grattare; scricchiolare; stridere● to scratch oneself, graffiarsi; grattarsi □ (fam.) to scratch other people's back ( if they scratch yours), scambiarsi favori; intrallazzare □ to scratch each other, grattarsi a vicenda □ (fam.) to scratch for oneself, arrangiarsi; cavarsela da solo □ to scratch one's signature, firmare con uno scarabocchio □ to scratch the surface, (agric.) arare (zappare, ecc.) in superficie; (fig.) sfiorare appena: The report doesn't even scratch the surface of the issue, la relazione non sfiora neanche l'argomento del problema □ ( di un oggetto) to get scratched, graffiarsi; segnarsi □ ( modo prov.) You scratch my back and I'll scratch yours, una mano lava l'altra.* * *I 1. [skrætʃ]1) (wound) graffio m., graffiatura f.2) (on metal, furniture, record, glass) graffio m., riga f.to have a scratch — grattarsi, darsi una grattata
4) (sound) stridio m., (il) grattare5) colloq.6) (zero)7) sport scratch m., linea f. di partenza2.1) [ team] raccogliticcio, improvvisato; [ golfer] improvvisato; [ meal] improvvisato, fatto alla meglio2) inform. [ file] temporaneoII 1. [skrætʃ]5) (react to itch) grattare [ spot]to scratch one's head — grattarsi la testa; fig. essere perplesso, mostrare perplessità
6) (damage) rigare, graffiare [car, record]; graffiare, scalfire [ wood]; [ cat] farsi le unghie su [ furniture]7) sport ritirare da una gara [ competitor]2.1) (relieve itch) [ person] grattarsi2) (inflict injury) [person, cat] graffiare3.•• -
106 blank
[blæŋk] 1. adj 2. n* * *[blæŋk] 1. adjective1) ((of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper.) czysty, pusty2) (expressionless: a blank look.) bez wyrazu3) ((of a wall) having no door, window etc.) pusty,ślepy2. noun1) ((in forms etc) a space left to be filled (with a signature etc): Fill in all the blanks!) luka2) (a blank cartridge: The soldier fired a blank.) ślepy nabój•- blankly- blankness
- blank cartridge
- blank cheque
- go blank -
107 blot
[blɔt] 1. n 2. vtosuszać (osuszyć perf) bibułąto blot one's copybook ( fig) — psuć (zepsuć perf) sobie reputację
Phrasal Verbs:- blot out* * *[blot] 1. noun1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) plama, kleks2) (something ugly: a blot on the landscape.) skaza, uszczerbek2. verb1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) poplamić2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) osuszyć•- blotter- blotting-paper
- blot one's copybook
- blot out -
108 blank
[blæŋk] 1. adjective1) ((of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper.) tukšs; neaprakstīts; neaizpildīts2) (expressionless: a blank look.) tukšs; truls3) ((of a wall) having no door, window etc.) (par sienu) akla2. noun1) ((in forms etc) a space left to be filled (with a signature etc): Fill in all the blanks!) tukša/neaizpildīta vieta (tekstā)2) (a blank cartridge: The soldier fired a blank.) tukša patrona•- blankly- blankness
- blank cartridge
- blank cheque
- go blank* * *tukša vieta, izlaidums; veidlapa; domu zīme; tukša loze; tukšums, robs; bluķis; smagi sakaut; neaprakstīts, neizpildīts, tukšs; bezsaturīgs, neizteiksmīgs, tukšs; absolūts, pilnīgs -
109 blot
[blot] 1. noun1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) traips2) (something ugly: a blot on the landscape.) trūkums; vaina2. verb1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) notraipīt; aptraipīt2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) nosusināt (ar dzēšlapu)•- blotter- blotting-paper
- blot one's copybook
- blot out* * *traips; kauna traips, traips, vaina, trūkums; notraipīt; aptraipīt; nosusināt -
110 blank
[blæŋk] 1. adjective1) ((of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper.) tuščias, švarus2) (expressionless: a blank look.) bereikšmis3) ((of a wall) having no door, window etc.) aklinas2. noun1) ((in forms etc) a space left to be filled (with a signature etc): Fill in all the blanks!) tuščia vieta, tarpas2) (a blank cartridge: The soldier fired a blank.) tuščias šovinys•- blankly- blankness
- blank cartridge
- blank cheque
- go blank -
111 blot
[blot] 1. noun1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) dėmė2) (something ugly: a blot on the landscape.) kas nors bjauraus/nemalonaus2. verb1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) aptaškyti2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) nuspausti (sugeriamuoju popieriumi)•- blotter- blotting-paper
- blot one's copybook
- blot out -
112 blank
adj. tom; uttryckslös--------n. tomrum; oskriven blankett; råämne; nit--------v. sudda ut, radera* * *[blæŋk] 1. adjective1) ((of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper.) blank, tom2) (expressionless: a blank look.) tom, uttryckslös3) ((of a wall) having no door, window etc.) kal2. noun1) ((in forms etc) a space left to be filled (with a signature etc): Fill in all the blanks!) lucka, tomrum2) (a blank cartridge: The soldier fired a blank.) lös patron•- blankly- blankness
- blank cartridge
- blank cheque
- go blank -
113 blot
n. fel; fläck--------v. fläcka ner; torka med läskpapper* * *[blot] 1. noun1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) plump, bläckfläck2) (something ugly: a blot on the landscape.) skönhetsfläck, skamfläck2. verb1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) fläcka2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) läska, torka med läskpapper•- blotter- blotting-paper
- blot one's copybook
- blot out -
114 blank
[blæŋk] 1. adjective1) ((of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper.) čistý, nepopsaný2) (expressionless: a blank look.) prázdný3) ((of a wall) having no door, window etc.) slepý2. noun1) ((in forms etc) a space left to be filled (with a signature etc): Fill in all the blanks!) prázdné místo2) (a blank cartridge: The soldier fired a blank.) slepá patrona•- blankly- blankness
- blank cartridge
- blank cheque
- go blank* * *• vynechaný• prázdné místo• prázdný• nevyplněný• nepopsaný -
115 blot
[blot] 1. noun1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) skvrna, kaňka2) (something ugly: a blot on the landscape.) skvrna2. verb1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) pokaňkat2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) vysát (inkoust)•- blotter- blotting-paper
- blot one's copybook
- blot out* * *• skvrna• kaňka -
116 blank
[blæŋk] 1. adjective1) ((of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper.) čistý2) (expressionless: a blank look.) prázdny3) ((of a wall) having no door, window etc.) slepý2. noun1) ((in forms etc) a space left to be filled (with a signature etc): Fill in all the blanks!) voľné miesto2) (a blank cartridge: The soldier fired a blank.) slepý náboj•- blankly- blankness
- blank cartridge
- blank cheque
- go blank* * *• blanketa (amer.)• prázdne miesto• prázdny• prázdnota• medzera• nepopísaný• nevyplnený -
117 blot
[blot] 1. noun1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) machuľa, fľak2) (something ugly: a blot on the landscape.) škvrna2. verb1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) zašpiniť2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) vysušiť•- blotter- blotting-paper
- blot one's copybook
- blot out* * *• vysat• škvrna• poškvrnit• pošpinit• machula -
118 equipment
оборудование; оснащение; аппаратураАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > equipment
-
119 paster
1) устройство для склеивания (лент)2) полоска клейкой бумаги3) рабочий, наклеивающий что-л. (напр. ярлыки)4) устройство для нанесения полосок клеяАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > paster
-
120 reel
1) рулон; бобина; шпулька; катушка2) барабан, ворот3) рулонная установка4) ролик5) сматывать, наматывать; перематывать- reel off- reel on- old reelАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > reel
См. также в других словарях:
signature — [sig′nə chər] n. [LL signatura < L signare: see SIGNATORY] 1. a person s name written by that person; also, a representation of this in a mark, stamp, deputy s handwriting, etc. 2. the act of signing one s name 3. an identifying characteristic … English World dictionary
Signature — Sig na*ture, n. [F. (cf. It. signatura, segnatura, Sp. & LL. signatura), from L. signare, signatum. See {Sign}, v. t.] 1. A sign, stamp, or mark impressed, as by a seal. [1913 Webster] The brain, being well furnished with various traces,… … The Collaborative International Dictionary of English
Sheet — Sheet, n. [OE. shete, schete, AS. sc[=e]te, sc[=y]te, fr. sce[ a]t a projecting corner, a fold in a garment (akin to D. schoot sheet, bosom, lap, G. schoss bosom, lap, flap of a coat, Icel. skaut, Goth. skauts the hem of a garment); originally,… … The Collaborative International Dictionary of English
Sheet bend — Sheet Sheet, n. [OE. shete, schete, AS. sc[=e]te, sc[=y]te, fr. sce[ a]t a projecting corner, a fold in a garment (akin to D. schoot sheet, bosom, lap, G. schoss bosom, lap, flap of a coat, Icel. skaut, Goth. skauts the hem of a garment);… … The Collaborative International Dictionary of English
Sheet lightning — Sheet Sheet, n. [OE. shete, schete, AS. sc[=e]te, sc[=y]te, fr. sce[ a]t a projecting corner, a fold in a garment (akin to D. schoot sheet, bosom, lap, G. schoss bosom, lap, flap of a coat, Icel. skaut, Goth. skauts the hem of a garment);… … The Collaborative International Dictionary of English
Sheet piling — Sheet Sheet, n. [OE. shete, schete, AS. sc[=e]te, sc[=y]te, fr. sce[ a]t a projecting corner, a fold in a garment (akin to D. schoot sheet, bosom, lap, G. schoss bosom, lap, flap of a coat, Icel. skaut, Goth. skauts the hem of a garment);… … The Collaborative International Dictionary of English
sheet — sheet1 [shēt] n. [ME schete < OE sceat, piece of cloth, lappet, region, akin to Ger schoss, lap, ON skaut, lappet: for prob. IE base see SHOOT] 1. a large, rectangular piece of cotton, linen, etc., used on a bed, usually in pairs, one under… … English World dictionary
Signature image processing — (SIP) is a technology for analysing electrical data collected from welding processes usually automated, robotic welding. In developed countries, some form of welding is used in more than 50% of manufactured products. Acceptable welding requires… … Wikipedia
signature mark — signature mark, a letter or number printed at the bottom of the first page of every sheet in a book, to show how it is to be folded and arranged in pages … Useful english dictionary
signature — /ˈsɪgnətʃə / (say signuhchuh) noun 1. a person s name, or a mark representing it, as signed or written by that person or by a deputy, as in subscribing a letter or other document. 2. the act of signing a document. 3. Music a sign or set of signs… …
Signature (disambiguation) — A signature is a hand written, stylized version of someone s name.Signature may also mean: NOTOC In computers*Signature block, text automatically appended at the bottom of an e mail message, Usenet article, or forum post. *Method signature, in… … Wikipedia