-
1 she'd
[ʃiːd]= she had, she would* * *see have, would -
2 have
[hæv] 1. pt, pp had, aux vb1) ( usu)to have arrived — przybyć ( perf)
to have gone — odejść ( perf)
having finished/when he had finished, he left — skończywszy or kiedy skończył, wyszedł
2) ( in tag questions) prawdayou've done it, haven't you? — zrobiłeś to, prawda?
you've made a mistake — no I haven't/so I have — pomyliłeś się — nie/tak (, rzeczywiście)
we haven't paid — yes we have! — nie zapłaciliśmy — ależ tak!
2. modal aux vbI've been there before — have you? — już kiedyś tam byłem — naprawdę?
3. vtI haven't got/I don't have to wear glasses — nie muszę nosić okularów
1) ( possess) miećdo you have/have you got a car? — (czy) masz samochód?
to have breakfast — jeść (zjeść perf) śniadanie
3) (receive, obtain etc) mieć, dostawać (dostać perf)5)to have sth done — dawać (dać perf) or oddawać (oddać perf) coś do zrobienia, kazać (kazać perf) (sobie) coś zrobić
to have one's hair cut — obcinać (obciąć perf) włosy
to have sb doing sth — sprawiać (sprawić perf), że ktoś coś robi
he soon had them all laughing — wkrótce sprawił, że wszyscy się śmiali
6) (experience, suffer) mieć7) (+noun)to have a swim — popływać ( perf)
to have a rest — odpocząć ( perf)
to have a baby — urodzić ( perf) dziecko
let's have a look — spójrzmy, popatrzmy
8) ( inf)you've been had — dałeś się nabrać (inf)
Phrasal Verbs:- have in- have on- have out* * *(to have or keep (something) in case or until it is needed: If you go to America please keep some money in reserve for your fare home.) mieć w rezerwie -
3 say
[seɪ] 1. pt, pp said, vt 2. nto have a/some say in sth — mieć coś do powiedzenia w jakiejś sprawie, mieć na coś (pewien) wpływ
she said (that) I was to give you this — powiedziała, że mam ci to dać
it says on the sign "No Smoking" — na znaku napisane jest "Palenie wzbronione"
there is something/a lot to be said for this description — ten opis ma parę/wiele zalet
it goes without saying that … — to oczywiste, że …
say (that) you won a million pounds — powiedzmy, że wygrałeś milion funtów
* * *[sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) mówić2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) powiedzieć3) (to repeat: The child says her prayers every night.) powtarzać4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) zgadnąć, ocenić, powiedzieć2. noun(the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) wypowiedzenie się- saying- have
- I wouldn't say no to
- let's say
- say
- say the word
- that is to say -
4 let down
vttyre spuszczać (spuścić perf) powietrze z +gen; person zawodzić (zawieść perf); dress podłużać (podłużyć perf)to let one's hair down ( fig) — wyluzowywać się (wyluzować się perf) (inf)
* * *1) (to lower: She let down the blind.) opuścić, spuścić2) (to disappoint or fail to help when necessary etc: You must give a film show at the party - you can't let the children down (noun let-down); She felt he had let her down by not coming to see her perform.) zawieść3) (to make flat by allowing the air to escape: When he got back to his car, he found that some children had let his tyres down.) spuścić powietrze z4) (to make longer: She had to let down the child's skirt.) podłużyć, wypuścić -
5 cry
[kraɪ] 1. viPhrasal Verbs:- cry off2. nto cry for help — wołać (zawołać perf) o pomoc
this is a far cry from … ( fig) — daleko temu do +gen
* * *1. verb1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) płakać2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) krzyczeć2. noun1) (a shout: a cry of triumph.) okrzyk2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) płacz3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) nawoływanie, zew•- cry off -
6 fancy
['fænsɪ] 1. n( liking) upodobanie nt; ( imagination) wyobraźnia f, fantazja f; ( fantasy) marzenie nt, mrzonka f2. adjclothes, hat wymyślny, fantazyjny; hotel wytworny, luksusowy3. vtI fancied (that) … — wydawało mi się, że …
the vase immediately took/caught her fancy — wazon natychmiast wpadł jej w oko
he fancies himself as an intellectual — wyobraża sobie, że jest intelektualistą
well, fancy that! — a to dopiero!, coś takiego!
* * *['fænsi] 1. plural - fancies; noun1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) upodobanie, zachcianka2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) fantazja, wyobraźnia3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) złudzenie, wizja2. adjective(decorated; not plain: fancy cakes.) wymyślny, ozdobny3. verb1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) mieć ochotę na2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) mieć wrażenie3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) mieć pociąg do•- fanciful- fancifully
- fancy dress
- take a fancy to
- take one's fancy -
7 knowledge
['nɔlɪdʒ]nwiedza f; ( of language etc) znajomość fit is common knowledge that … — powszechnie wiadomo, że …
* * *['noli‹]1) (the fact of knowing: She was greatly encouraged by the knowledge that she had won first prize in the competition.) wiedza2) (information or what is known: He had a vast amount of knowledge about boats.) wiadomości3) (the whole of what can be learned or found out: Science is a branch of knowledge about which I am rather ignorant.) wiedza•- general knowledge -
8 lay
[leɪ] 1. pt, pp laid, pt of lie 2. adj ( REL)świecki; ( not expert)3. vtlay person — laik m
( put) kłaść (położyć perf); table nakrywać (nakryć perf), nakrywać (nakryć perf) do +gen; plans układać (ułożyć perf); trap zastawiać (zastawić perf); egg insect, frog składać (złożyć perf); bird znosić (znieść perf)to lay facts/proposals before sb — przedstawiać (przedstawić perf) komuś fakty/propozycje
she reads anything she can lay her hands on — czyta wszystko, co wpadnie jej w ręce
to get laid (inf!) — przelecieć ( perf) kogoś (inf!)
Phrasal Verbs:- lay by- lay down- lay in- lay into- lay off- lay on- lay out- lay up* * *I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) położyć, przedłożyć2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) położyć3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) nakryć, układać, zastawić4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) położyć5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) uciszyć6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) złożyć, nieść się7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) stawiać•- layer2. verb(to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) ułożyć warstwami- layabout- lay-by
- layout
- laid up
- lay aside
- lay bare
- lay by
- lay down
- lay one's hands on
- lay hands on
- lay in
- lay low
- lay off
- lay on
- lay out
- lay up
- lay waste II see lie II III [lei] adjective1) (not a member of the clergy: lay preachers.) świecki2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) nie wtajemniczony•- laymanIV [lei] noun(an epic poem.) ballada -
9 spot
[spɔt] 1. n( dot) kropka f; ( mark) (dirty, unwanted) plama f; ( on animal) cętka f; ( on skin) pryszcz m; ( place) miejsce nt; (also: spot advertisement) reklama f ( między programami); (RADIO, TV) część programu zarezerwowana dla konkretnego artysty lub określonego typu rozrywki2. vton the spot — ( in that place) na miejscu; ( immediately) z miejsca
to put sb on the spot — stawiać (postawić perf) kogoś w trudnej sytuacji
to come out in spots — dostawać (dostać perf) wysypki
* * *[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) plama2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) groszek, kropka3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) plama, pryszcz4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) miejsce5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) odrobina2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) zauważyć, dostrzec2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) rozpoznać•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) oświetlać reflektorem2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) ukazywać w pełnym świetle•- on the spot
- spot on -
10 conscience
['kɔnʃəns]nsumienie ntto have a clear/guilty/bad conscience — mieć czyste/nieczyste sumienie
in all/good conscience — z czystym sumieniem
* * *['konʃəns]((that part of one's mind which holds one's) knowledge or sense of right and wrong: The injured man was on her conscience because she was responsible for the accident; She had a guilty conscience about the injured man; He had no conscience about dismissing the men.) sumienie -
11 live
1. [lɪv] viżyć; ( reside) mieszkaćPhrasal Verbs:- live for- live in- live off- live on- live out- live up2. [laɪv] adjżywy; performance etc na żywo post; ( ELEC) pod napięciem post; bullet, bomb ostry* * *I 1. [liv] verb1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) żyć2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) wyżyć, przeżyć3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) mieszkać4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) prowadzić życie, żyć5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) żyć (z)•- - lived- living 2. noun(the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) życie, utrzymanie- live-in
- live and let live
- live down
- live in
- out
- live on
- live up to
- within living memory
- in living memory II 1. adjective1) (having life; not dead: a live mouse.) żywy2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) odbywający się na żywo3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) żywy, ostry, pod napięciem4) (burning: a live coal.) rozżarzony2. adverb((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) na żywo- lively- liveliness
- livestock
- live wire -
12 lump
[lʌmp] 1. n( of clay etc) bryła f; ( on body) guzek m; (also: sugar lump) kostka f (cukru)2. vtto lump together — traktować (potraktować perf) jednakowo, wrzucać (wrzucić perf) do jednego worka (inf)
* * *1. noun1) (a small solid mass of no particular shape: The custard was full of lumps and no-one would eat it.) grudka2) (a swelling: She had a lump on her head where she had hit it.) guz3) (a small cube-shaped mass of sugar.) kostka (cukru)2. verb((usually with together) to treat or think of as (all) alike.) jednakowo potraktować- lumpy- lumpiness
- lump sum
- if you don't like it
- you can lump it -
13 cosmetic
[kɔz'mɛtɪk] 1. nkosmetyk m2. adj ( lit, fig)* * *[koz'metik] 1. adjective(designed to increase the beauty and hide the defects of something, especially the face: She had cosmetic surgery to improve the shape of her nose.) kosmetyczny2. noun(a preparation for this purpose: She's quite pretty - she does not need to wear so many cosmetics (= lipstick, eye-shadow etc).) kosmetyk -
14 match
[mætʃ] 1. n( game) mecz m; ( for lighting fire) zapałka f; ( equivalent)2. vt( go well with) pasować do +gen; ( equal) dorównywać (dorównać perf) +dat; ( correspond to) odpowiadać +dat; (also: match up) dopasowywać (dopasować perf) (do siebie)3. vito be no match for — nie móc się równać z +instr
she had on a yellow dress with yellow shoes to match — miała na sobie żółtą sukienkę i buty pod kolor
Phrasal Verbs:- match up* * *[mæ ] I noun(a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) zapałka- matchboxII 1. noun1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) mecz2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) rzecz harmonizująca, rzecz do kompletu3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) godny przeciwnik4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) ożenek, małżeństwo2. verb1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) harmonizować (z), pasować (do)2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) przeciwstawiać•- matched- matchless
- matchmaker -
15 pick
[pɪk] 1. nkilof m, oskard m2. vt( select) wybierać (wybrać perf); fruit, flowers zrywać (zerwać perf); mushrooms zbierać (zebrać perf); book from shelf etc zdejmować (zdjąć perf); lock otwierać (otworzyć perf); spot wyciskać (wycisnąć perf); scab zrywać (zerwać perf)the pick of — najlepsza część +gen
to pick one's nose/teeth — dłubać w nosie/zębach
to pick sb's pocket — dobierać się (dobrać się perf) komuś do kieszeni
to pick a quarrel (with sb) — wywoływać (wywołać perf) kłótnię (z kimś)
Phrasal Verbs:- pick at- pick off- pick on- pick out- pick up* * *I 1. [pik] verb1) (to choose or select: Pick the one you like best.) wybierać2) (to take (flowers from a plant, fruit from a tree etc), usually by hand: The little girl sat on the grass and picked flowers.) zbierać, zrywać3) (to lift (someone or something): He picked up the child.) podnosić4) (to unlock (a lock) with a tool other than a key: When she found that she had lost her key, she picked the lock with a hair-pin.) otworzyć (np. wytrychem), sforsować2. noun1) (whatever or whichever a person wants or chooses: Take your pick of these prizes.) wybór2) (the best one(s) from or the best part of something: These grapes are the pick of the bunch.) najlepsza część, wyselekcjonowana część•- pick-up
- pick and choose
- pick at
- pick someone's brains
- pick holes in
- pick off
- pick on
- pick out
- pick someone's pocket
- pick a quarrel/fight with someone
- pick a quarrel/fight with
- pick up
- pick up speed
- pick one's way II [pik] noun((also (British) pickaxe, (American) pickax - plural pickaxes) a tool with a heavy metal head pointed at one or both ends, used for breaking hard surfaces eg walls, roads, rocks etc.) kilof -
16 reply
[rɪ'plaɪ] 1. n 2. viin reply to — w odpowiedzi na +acc
* * *1. verb(to answer: `I don't know,' he replied; Should I reply to his letter?; She replied that she had never seen the man before; She replied by shrugging her shoulders.) odpowiedzieć2. noun1) (an answer: `I don't know,' was his reply; I'll write a reply to his letter.) odpowiedź2) (the act of answering: What did he say in reply (to your question)?) odpowiedź -
17 trim
[trɪm] 1. adjhouse, garden starannie utrzymany; figure, person szczupły2. n( haircut) podstrzyżenie nt, podcięcie nt; ( on clothes) lamówka f, wykończenie nt; ( on car) elementy pl ozdobne karoserii3. vtto trim (with) — ozdabiać (ozdobić perf) ( +instr); ( NAUT) ( sail) ustawiać (ustawić perf)
to keep in (good) trim — utrzymywać (dobrą) formę, dobrze się trzymać (inf)
* * *[trim] 1. past tense, past participle - trimmed; verb1) (to cut the edges or ends of (something) in order to make it shorter and/or neat: He's trimming the hedge; She had her hair trimmed.) przycinać2) (to decorate (a dress, hat etc, usually round the edges): She trimmed the sleeves with lace.) obszyć3) (to arrange (the sails of a boat etc) suitably for the weather conditions.) wybierać2. noun(a haircut: She went to the hairdresser's for a trim.) strzyżenie3. adjective(neat and tidy: a trim appearance.) schludny- trimly- trimness
- trimming
- in good trim
- in trim -
18 assert
[ə'səːt]vtopinion wyrażać (wyrazić perf) zdecydowanie; innocence zapewniać (zapewnić perf) o +loc; authority zaznaczać (zaznaczyć perf), podkreślać (podkreślić perf)to assert o.s. — zaznaczać (zaznaczyć perf) swój autorytet
* * *[ə'sə:t]1) (to say definitely: She asserted that she had not borrowed his book.) twierdzić, zapewniać2) (to insist on: He should assert his independence.) domagać się uznania•- assertive
- assert oneself -
19 colouring
['kʌlərɪŋ]n( complexion) karnacja f; ( in food) barwnik m; ( combination of colours) kolorystyka f* * *1) (something used to give colour: She put pink colouring in the icing.) barwnik2) (complexion: She had very high colouring (= a very pink complexion).) cera -
20 duplicate
['djuːplɪkət] 1. nkopia f, duplikat m2. adjzapasowy, dodatkowy3. vtpowielać (powielić perf), kopiować (skopiować perf)* * *1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) duplikat2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) kopia2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) kopia3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) skopiować- duplicator
См. также в других словарях:
She Had to Say Yes — Loretta Young Données clés … Wikipédia en Français
she had no business to — that was none of her business, she had no right to do (something) … English contemporary dictionary
Mama Spent Money When She Had None — Desperate Housewives episode Episode no. Season 5 Episode 14 Directed by David Warren … Wikipedia
She Grazed Horses on Concrete — DVD Directed by Štefan Uher Written by Short stories: Milka Zimková Screenplay: Mil … Wikipedia
She — (IPAEng|ʃiː) is a third person, singular personal pronoun (subject case) in Modern English. In 1999, the American Dialect Society chose she as the word of the millenium.UsageThe use of she for I (also for you and he )is common in literary… … Wikipedia
she'd — [ ʃid ] short form 1. ) the usual way of saying or writing she had when had is an AUXILIARY VERB. This is not often used in formal writing: She d forgotten to lock the door. 2. ) the usual way of saying or writing she would. This is not often… … Usage of the words and phrases in modern English
She’s Got Nothing On (But the Radio) — «She s Got Nothing On (But The Radio)» Син … Википедия
had a good innings — Brit informal used to say that someone who has died lived a long life We re sad she s gone, but she had a good innings. • • • Main Entry: ↑innings … Useful english dictionary
she'd — [ʃid strong ʃi:d] 1.) the short form of she had ▪ She d already gone when we got there. 2.) the short form of she would ▪ She d like to come with us … Dictionary of contemporary English
she'd — (she had) v. verb used together with another verb to express past tense she d (she would) v. verb used together with another verb to express future tense … English contemporary dictionary
she'd — ► CONTRACTION ▪ she had; she would … English terms dictionary