-
21 косой
1.1) ( наклонный) obliquo, inclinato2) ( кривой) storto3) ( косоглазый) strabico4) ( боковой) laterale5) ( недружелюбный) malevolo2.1) ( заяц) lepre ж.2) ( косоглазый) strabico м.* * *прил.1) ( наклонный) obliquo, (s)torto, sghembo; sbilencoкосо́й почерк — scrittura inclinata
косо́й луч — raggio obliquo
2) ( о глазах) strabico; guercio разг-сниж.3) ( недружелюбный) malevoloкосо́й взгляд — uno sguardo truce / torvo
4) м. guercio5) м. ( о зайце) lepre f, m* * *adj1) gener. brillo, sbronzo, bieco, bioscio, losco, sghembo, traverso, balusco, guercio, obliquo, sbieco, schiso, sghimbescio, squincio, strabico, strambo2) liter. storto -
22 криво
* * *нар.di traverso, per storto, a / di sghembo, a sghimbescioписать кри́во — scrivere a sghimbescio
* * *advgener. tortamente, a sghembo, a sguancio, a tortiglione, di sghimbescio a sghimbescio, in tralice, strambamente -
23 sghimbescio
sghimbescio agg. oblique, crooked, slant (ing) // a, di sghimbescio, awry (o aslant); aveva il cappello di sghimbescio, his hat was awry; mettere qlco. a sghimbescio, to put sthg. aslant.* * ** * *sghimbescio→ sghembo. -
24 askew
[ə'skjuː] 1.aggettivo storto, obliquo, sbieco2.avverbio obliquamente, di sbieco* * *askew /əˈskju:/A avv.di traverso; a sghembo; di sghimbescio; obliquamente: to wear one's hat askew, portare il cappello di traversoB a.sghembo; obliquo; storto: The picture you've hung is askew, il quadro che hai appeso è storto.* * *[ə'skjuː] 1.aggettivo storto, obliquo, sbieco2.avverbio obliquamente, di sbieco -
25 cock
I 1. [kɒk]1) (rooster) gallo m.; (male bird) maschio m. (d'uccello)2) volg. (penis) uccello m., cazzo m.3) (of hay, straw) covone m.4) (weather vane) banderuola f.5) (of gun) cane m.2.modificatore [pheasant, sparrow] maschio••to be cock of the walk — spreg. essere il gallo della Checca
II [kɒk]to go off at half cock — colloq. (be hasty) = cominciare, partire troppo in anticipo
1) (raise)to cock an ear, to keep an ear cocked — tendere l'orecchio
3) mil. alzare il cane di, armare [ gun]•- cock up* * *[kok] 1. noun1) (the male of birds, especially of the domestic fowl: a cock and three hens; ( also adjective) a cock sparrow.) gallo; maschio di animali2) (a kind of tap for controlling the flow of liquid, gas etc.) valvola3) (a slang word for the penis.) uccello2. verb1) (to cause to stand upright or to lift: The dog cocked its ears.) drizzare2) (to draw back the hammer of (a gun).) armare il cane3) (to tilt up or sideways (especially a hat).) mettere di sghembo•- cockerel- cocky
- cock-and-bull story
- cock-crow
- cock-eyed
- cocksure* * *[kɒk]1. n1) (rooster) gallo, (male bird) maschio2) (fam!: penis) cazzo fam!2. vt(gun) armareto cock a snook at — (make rude gesture) fare marameo a, fig burlarsi di
•- cock up* * *cock (1) /kɒk/n.1 gallo4 rubinetto; valvola5 cane ( d'arma da fuoco): at half cock, col cane sollevato a metà; at full cock, col cane in posizione di sparo10 inclinazione, piega: His right eye was hidden by the rakish cock of his hat, il suo occhio destro era nascosto dal cappello messo alla malandrina12 (volg.) uccello, cazzo (volg.)13 [u] ( slang) fesserie; stronzate; cazzate; fregnacce: to talk a lot of cock, dire un mucchio di stronzate● (scozz.) cock-a-leekie, zuppa di pollo e porri □ cock-and-bull story, storia inverosimile; fandonia; panzana; gran balla (pop.) □ cock-crow (o cock-crowing), canto del gallo; (fig.) alba □ (bot.) cock's foot ► cocksfoot □ cock-nest, nido costruito da un uccello maschio ( come fa lo scricciolo) □ (fig.) cock of the walk, chi si dà arie da padrone; chi la fa da padrone; padreterno □ (zool.) cock of the wood ( Tetrao urogallus), gallo di montagna, gallo cedrone.cock (2) /kɒk/n.(to) cock (1) /kɒk/A v. t.1 alzare; drizzare: The dog cocked his ears [his hind leg], il cane ha drizzato le orecchie [ha alzato la zampa di dietro]3 alzare e tirare indietro ( il braccio), piegare verso l'alto ( il polso: per lanciare o colpire qc.)B v. i.( delle orecchie di un animale) drizzarsi; assumere una posizione eretta● to cock one's eye at sb., dare un'occhiata d'intesa a q.; ammiccare a q. □ to cock one's hat, mettersi il cappello di sghembo (o sulle ventitré) □ to cock one's nose, arricciare (o storcere) il naso □ to cock a snook at sb., fare marameo a q.; (fig.) sbeffeggiare, fare uno sberleffo a q.(to) cock (2) /kɒk/v. t.(arc.) ammucchiare ( fieno).* * *I 1. [kɒk]1) (rooster) gallo m.; (male bird) maschio m. (d'uccello)2) volg. (penis) uccello m., cazzo m.3) (of hay, straw) covone m.4) (weather vane) banderuola f.5) (of gun) cane m.2.modificatore [pheasant, sparrow] maschio••to be cock of the walk — spreg. essere il gallo della Checca
II [kɒk]to go off at half cock — colloq. (be hasty) = cominciare, partire troppo in anticipo
1) (raise)to cock an ear, to keep an ear cocked — tendere l'orecchio
3) mil. alzare il cane di, armare [ gun]•- cock up -
26 sidelong
['saɪdlɒŋ] [AE -lɔːŋ]* * *adjective, adverb (from or to the side; not directly: a sidelong glance; He glanced sidelong.) obliquo; di sottecchi* * *sidelong /ˈsaɪdlɒŋ/A avv.B a.1 obliquo; laterale; di fianco; di traverso* * *['saɪdlɒŋ] [AE -lɔːŋ] -
27 sideways
['saɪdweɪz] 1. 2.avverbio [ move] lateralmente; [ carry] su un lato; [ park] di traverso; [ look at] di traverso, in tralicesideways on — [ person] di profilo
••to knock sb. sideways — strabiliare qcn
* * *adjective, adverb (to or towards one side: He moved sideways; a sideways movement.) di lato* * *sideways /ˈsaɪdweɪz/A avv.lateralmente; obliquamente; di fianco; di traverso; a sghembo: to look sideways, guardar di traverso; to walk sideways, camminare a sghemboB a.di fianco; di lato; laterale; obliquo; diretto a lato: a sideways jump, un balzo di lato; un salto laterale● ( calcio, ecc.) sideways pass, passaggio laterale (o orizzontale); passaggio in diagonale □ sideways promotion, promozione di facciata; caso di «promoveatur ut amoveatur».* * *['saɪdweɪz] 1. 2.avverbio [ move] lateralmente; [ carry] su un lato; [ park] di traverso; [ look at] di traverso, in tralicesideways on — [ person] di profilo
••to knock sb. sideways — strabiliare qcn
-
28 lopsided
-
29 gobbo
I 1. agg1) горбатыйandare gobbo — идти сгорбившись2) холмистый, бугристый ( о местности)3) см. sghembo 1.2. mгорбун, горбатый человекSyn:Ant:II m тоск.см. gobbaIII m( чаще pl) боковые побеги артишокаIV m кфт. -
30 obliquo
agg1) косой, наклонный2) перен. окольный3) неискренний; двусмысленный4) воен. обходный5) грам. косвенный•Syn:sghembo, sghimbescio, diagonale, inclinato, torto, tra(s)versale, traverso, перен. sleale, ambiguoAnt: -
31 sghimbescio
-
32 storpio
-
33 вкривь
-
34 косой
-
35 криво
-
36 набок
нар.su un fianco / lato, da un lato; su un fianco; di sghemboшляпа у нее сдвинулась набок — il capello le stava di sghimbescioнакрениться набок — pendere da un lato -
37 gobbo
gòbbo I 1. agg 1) горбатый stare gobbo — сутулиться andare gobbo — идти сгорбившись 2) холмистый, бугристый ( о местности) 3) v. sghembo 2. m горбун, горбатый человек gòbbo II m tosc v. gobba gòbbo III m (чаще pl) боковые побеги артишока gòbbo IV m cft затенитель -
38 sghilembo
-
39 косой
obliquo, sghembo -
40 перекос пути
ж.-д. cedimento m sghembo del binario
См. также в других словарях:
sghembo — / zgembo/ [dal germ. slimbs obliquo ]. ■ agg. [disposto obliquamente rispetto a un punto di riferimento: un muro s. ] ▶◀ obliquo, sbieco, sbilenco, sghimbescio, storto, (non com.) strambo, trasversale. ◀▶ diritto, dritto, rettilineo, retto.… … Enciclopedia Italiana
sghembo — sghém·bo agg., avv. 1. agg. BU non diritto, che ha un andamento tortuoso, irregolare: un sentiero sghembo 2. agg. CO storto, disposto obliquamente; non perpendicolare né parallelo rispetto a un piano, a una linea, a una direzione: una riga… … Dizionario italiano
sghembo — {{hw}}{{sghembo}}{{/hw}}agg. 1 Che è storto, tortuoso: soffitto sghembo | A –s, a sghimbescio, per storto: camminare a –s. 2 (geom.) Detto di rette che non appartengono allo stesso piano; SIN. Obliquo. ETIMOLOGIA: voce di orig. germ. (*slimbs… … Enciclopedia di italiano
sghembo — pl.m. sghembi sing.f. sghemba pl.f. sghembe … Dizionario dei sinonimi e contrari
sghembo — agg. storto, torto, tortuoso, obliquo, sghimbescio, sguincio, trasversale CONTR. diritto, dritto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sghimbescio — /zgim bɛʃo/ agg. [der. di sghembo, incrociato con rovescio ] (pl. f. sce ). [disposto obliquamente rispetto a un punto di riferimento] ▶◀ e ◀▶ [➨ sghembo agg.]. ▲ Locuz. prep.: a (o di) sghimbescio ▶◀ [➨ … Enciclopedia Italiana
sghembare — sghem·bà·re v.intr. (io sghémbo; avere) BU essere sghembo, storto {{line}} {{/line}} DATA: 1659 60 … Dizionario italiano
sghimbescio — sghim·bè·scio agg. CO storto, sbilenco, sghembo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1704. ETIMO: prob. incrocio di sghembo con rovescio. POLIREMATICHE: a, di sghimbescio: loc.avv. CO … Dizionario italiano
zgâmboi — ZGÂMBÓI1, zgâmboi, s.m. (fam.) Copil (mic), puşti, pici. – et. nec. Trimis de valeriu, 02.06.2003. Sursa: DEX 98 ZGÂMBOÍ2, zgâmboiesc, vb. IV. refl. (reg.) A se strâmba, a se schimonosi; a face grimase. – et. nec … Dicționar Român
diritto — diri/tto (1) A agg. 1. dritto, in linea retta, retto, rettilineo, diretto, lineare □ (di naso) greco CONTR. curvo, obliquo, storto, sghembo, tortuoso, contorto, sinuoso □ adunco, aquilino 2. verticale, ritto, perpendicolare, a piombo □ (di perso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
List of pangrams — This is a list of pangrams which are sentences using every letter of the alphabet at least once.= Perfect pangrams in English (26 letters) = Without proper nouns or initialisms * Cwm fjord bank glyphs vext quiz. ( Carved symbols in a mountain… … Wikipedia