-
1 порог двери
mFRA seuil m de porte d’intercirculationDEU Türschwelle fITA soglia f della porta d'intercomunicazionePLN próg m drzwiowyRUS порог m дверисм. поз. 875 наFRA seuil mDEU Türschwelle fENG door sillITA soglia fPLN próg mRUS порог m дверисм. поз. 917 на -
2 порог вентрикулярной фибрилляции
- ventricular fibrillation threshold (current)
- threshold of ventricular fibrillation
- fibrillating current (deprecated)
порог вентрикулярной фибрилляции
Минимальное значение электрического тока, вызывающее фибрилляцию желудочков.
Примечание - Вентрикулярная фибрилляция нарушает циркуляцию крови.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]EN
threshold of ventricular fibrillation
minimum value of electric current which causes ventricular fibrillation
NOTE – Ventricular fibrillation stops blood circulation.
Source: 891-02-72, 604-04-21 MOD
[IEV number 195-03-10]FR
seuil de fibrillation ventriculaire
valeur minimale du courant électrique qui provoque la fibrillation ventriculaire
NOTE – La fibrillation ventriculaire entraîne l'arrêt de la circulation sanguine.
Source: 891-02-72, 604-04-21 MOD
[IEV number 195-03-10]Тематики
EN
- fibrillating current (deprecated)
- threshold of ventricular fibrillation
- ventricular fibrillation threshold (current)
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > порог вентрикулярной фибрилляции
-
3 порог неотпускающего тока
порог неотпускающего тока
Минимальное значение электрического тока заданной частоты и формы, вызывающее непроизвольное непреодолимое сокращение мышц.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]EN
tetanization threshold (current)
for a stated frequency and wave form, minimum value of electric current for which an insuperable, involuntary, sustained muscular contraction is produced
Source: 604-04-22 MOD, 891-02-70
[IEV number 195-03-08]FR
seuil de tétanisation
pour une fréquence et une forme d'onde déterminées, valeur minimale du courant électrique pour laquelle est obtenue une contraction musculaire soutenue, invincible et indépendante de la volonté
Source: 604-04-22 MOD, 891-02-70
[IEV number 195-03-08]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > порог неотпускающего тока
-
4 порог ощущения тока
порог ощущения тока
Минимальное значение электрического тока, проходящего через тело человека или животного, которое ощущается человеком или животным.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]EN
perception-threshold-current
minimum value of electric current through the body of a person or animal which causes any sensation for that person or animal
Source: 604-04-24 MOD
[IEV number 195-03-07]FR
seuil de perception du courant
valeur minimale du courant électrique passant dans le corps d'une personne ou d'un animal, qui provoque une sensation pour cette personne ou cet animal
Source: 604-04-24 MOD
[IEV number 195-03-07]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > порог ощущения тока
-
5 пороговое значение перенапряжения
пороговое значение перенапряжения
Значение напряжения, устанавливаемое для определения начала и конца перенапряжения.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
swell threshold
voltage magnitude specified for the purpose of detecting the start and the end of a swell
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
seuil de surtension temporaire à fréquence industrielle
valeur de tension spécifiée pour permettre de détecter le début et la fin d’une surtension temporaire à fréquence industrielle
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
EN
FR
3.29 пороговое значение перенапряжения (swell threshold): Значение напряжения, устанавливаемое для определения начала и конца перенапряжения.
Источник: ГОСТ Р 51317.4.30-2008: Электрическая энергия. Совместимость технических средств электромагнитная. Методы измерений показателей качества электрической энергии оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пороговое значение перенапряжения
-
6 пороговое значение прерывания напряжения
пороговое значение прерывания напряжения
Значение напряжения, устанавливаемое для определения начала и конца прерывания напряжения.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
interruption threshold
voltage magnitude specified for the purpose of detecting the start and the end of a voltage interruption
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
seuil de coupure
valeur de tension spécifiée pour permettre de détecter le début et la fin d’une coupure
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
EN
FR
3.16 пороговое значение прерывания напряжения (interruption threshold): Значение напряжения, устанавливаемое для определения начала и конца прерывания напряжения.
Источник: ГОСТ Р 51317.4.30-2008: Электрическая энергия. Совместимость технических средств электромагнитная. Методы измерений показателей качества электрической энергии оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пороговое значение прерывания напряжения
-
7 пороговое значение провала напряжения
пороговое значение провала напряжения
Значение напряжения, устанавливаемое для определения начала и конца провала напряжения.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
dip threshold
voltage magnitude specified for the purpose of detecting the start and the end of a voltage dip
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
seuil de creux
valeur de tension spécifiée pour permettre de détecter le début et la fin d’un creux de tension
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
EN
FR
3.5 пороговое значение провала напряжения (dip threshold): Значение напряжения, устанавливаемое для определения начала и конца провала напряжения.
Источник: ГОСТ Р 51317.4.30-2008: Электрическая энергия. Совместимость технических средств электромагнитная. Методы измерений показателей качества электрической энергии оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пороговое значение провала напряжения
-
8 пороговое напряжение в обратном проводящем состоянии тиристора
пороговое напряжение в обратном проводящем состоянии тиристора
Значение напряжения тиристора, определяемое точкой пересечения линии прямолинейной аппроксимации характеристики обратного проводящего состояния с осью напряжения.
Обозначение
Uобр,пор
URC(OT)
[ ГОСТ 20332-84]Тематики
EN
FR
- tension de seuil à l’état conducteur dans le sens inverse
27. Пороговое напряжение в обратном проводящем состоянии тиристора
E. Reverse conducting threshold voltage
F. Tension de seuil à l’état conducteur dans le sens inverse
Uобр,поp
Значение напряжения тиристора, определяемое точкой пересечения линии прямолинейной аппроксимации характеристики обратного проводящего состояния с осью напряжения
Источник: ГОСТ 20332-84: Тиристоры. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пороговое напряжение в обратном проводящем состоянии тиристора
-
9 пороговое напряжение выпрямительного диода
пороговое напряжение выпрямительного диода
Uпор, U(to)
Значение постоянного прямого напряжения выпрямительного диода в точке пересечения с осью напряжений прямой линии, аппроксимирующей вольт-амперную характеристику в области больших токов.
[ ГОСТ 25529-82]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
38. Пороговое напряжение выпрямительного диода
D. Schleusenspannung der Diode
E. Threshold voltage
F. Tension de seuil
Uпор
Значение постоянного прямого напряжения выпрямительного диода в точке пересечения с осью напряжений прямой линии, аппроксимирующей вольт-амперную характеристику в области больших токов
Источник: ГОСТ 25529-82: Диоды полупроводниковые. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пороговое напряжение выпрямительного диода
-
10 пороговое напряжение тиристора
пороговое напряжение тиристора
Значение напряжения тиристора, определяемое точкой пересечения линии прямолинейной аппроксимации характеристики открытого состояния с осью напряжения.
Обозначение
Uпор
UT(OT)
[ ГОСТ 20332-84]Тематики
EN
FR
- tension de seuil à l’état passant
17. Пороговое напряжение тиристора
E. On-state threshold voltage
F. Tension de seuil à l’état passant
Uпор
Значение напряжения тиристора, определяемое точкой пересечения линии прямолинейной аппроксимации характеристики открытого состояния с осью напряжения
Источник: ГОСТ 20332-84: Тиристоры. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пороговое напряжение тиристора
-
11 порог (печи)
Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > порог (печи)
-
12 порог
Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > порог
-
13 acceptance number
French\ \ seuil d'acceptation; critère d'acceptationGerman\ \ Annahmezahl; GutzahlDutch\ \ acceptatie-aantal; goedkeuringscriteriumItalian\ \ numero di accettazioneSpanish\ \ número de aceptaciónCatalan\ \ llindar d'acceptacióPortuguese\ \ número de aceitaçãoRomanian\ \ numărul de acceptanţă; pragul de acceptanţă; criteriul de acceptanţăDanish\ \ godkendelsestalNorwegian\ \ godtakingstallSwedish\ \ acceptanstalGreek\ \ αριθμός αποδοχήςFinnish\ \ hyväksymislukuHungarian\ \ elfogadási számTurkish\ \ kabul sayısıEstonian\ \ vastuvõtuläviLithuanian\ \ priėmimo slenkstis; priėmimo kriterijusSlovenian\ \ število sprejemaPolish\ \ liczba przyjęcia; liczba kwalifikującaRussian\ \ квалифицирующее число; допустимое числоUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ staðfestingu númerEuskara\ \ onarpena zenbakiaFarsi\ \ d de p zireshPersian-Farsi\ \ عدد پذيرشArabic\ \ عدد القبولAfrikaans\ \ aanvaardingsgetalChinese\ \ 按 受 数Korean\ \ 합격수 -
14 confidence coefficient
= confidence levelFrench\ \ coefficient de confiance; niveau de confiance; seuil de confianceGerman\ \ Konfidenzkoeffizient; Konfidenzniveau; VertrauenskoefficientDutch\ \ betrouwbaarheid; betrouwbaarheidscoëfficiënt; betrouwbaarheidsniveau; vertrouwenscoefficientItalian\ \ coefficiente di confidenza; livello di confidenzaSpanish\ \ coeficiente de confianza; nivel de confianzaCatalan\ \ coeficient de confiança, nivell de confiançaPortuguese\ \ coeficiente de confiança; nível de confiançaRomanian\ \ -Danish\ \ konfidenskoefficient; konfidensniveauNorwegian\ \ konfidensgrad; konfidenskoeffisient; konfidensnivåSwedish\ \ konfidensnivåGreek\ \ συντελεστής εμπιστοσύνης; επίπεδο εμπιστοσύνηςFinnish\ \ luottamuskerroin (riskitason vastaluku); luottamustasoHungarian\ \ konfidencia együttható; konfidencia szintTurkish\ \ güven katsayısı; güven düzeyiEstonian\ \ usalduskordaja; usaldusnivooLithuanian\ \ pasikliautinumo koeficientas; pasikliovimo lygmuoSlovenian\ \ raven zaupanja; stopnja zaupanjaPolish\ \ współczynnik ufności; poziom ufnościRussian\ \ доверительный уровеньUkrainian\ \ довірчий рівеньSerbian\ \ коефицијент поверења; ниво поверењаIcelandic\ \ öryggisstigEuskara\ \ konfidantza-mailaFarsi\ \ s t-he etminanPersian-Farsi\ \ ضريب اطمينان; سطح اطمينانArabic\ \ معامل الثقة ، مستوى الثقةAfrikaans\ \ vertrouenskoëffisiënt; vertrouenspeilChinese\ \ 置 信 系 数; 置 信 水 平Korean\ \ 신뢰계수; 신뢰수준 -
15 level of significance
= significance levelFrench\ \ niveau de signification; seuil de significationGerman\ \ SignifikanzniveauDutch\ \ significantieniveauItalian\ \ livello di significativitàSpanish\ \ nivel de significaciónCatalan\ \ nivell de significacióPortuguese\ \ nível de significânciaRomanian\ \ -Danish\ \ signifikansniveauNorwegian\ \ signifikansnivå; forkastningsnivåSwedish\ \ signifikansnivåGreek\ \ επίπεδο σημαντικότηταςFinnish\ \ merkitsevyystasoHungarian\ \ szignifikancia szintTurkish\ \ anlamlılık düzeyi (seviyesi)Estonian\ \ olulisuse nivooLithuanian\ \ reikšmingumo lygmuo; reikšmingumo lygisSlovenian\ \ -Polish\ \ poziom istotnościRussian\ \ уровень значимостиUkrainian\ \ рівень значущості критеріюSerbian\ \ ниво значајностиIcelandic\ \ marktektarkrafa; höfnunarlíkurEuskara\ \ esangura-maila; signifikazio-mailaFarsi\ \ s t-he m -nidariPersian-Farsi\ \ سطح معنيدار بودنArabic\ \ مستوى المعنويةAfrikaans\ \ betekenispeilChinese\ \ 显 著 性 水 平 平Korean\ \ 유의수준 -
16 peak over threshold
French\ \ crête au-dessus de seuilGerman\ \ Spitze über SchwelleDutch\ \ piek over drempelItalian\ \ picco sopra la sogliaSpanish\ \ pico sobre umbralCatalan\ \ -Portuguese\ \ pico acima do limiarRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ -Greek\ \ αιχμή πέρα από το κατώτατο όριοFinnish\ \ asetetun rajan ylittävä huippuarvoHungarian\ \ -Turkish\ \ eşik üzeri zirveEstonian\ \ -Lithuanian\ \ -Slovenian\ \ -Polish\ \ -Russian\ \ высшая надпороговая точкаUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ hámarki yfir viðmiðunarmörkEuskara\ \ atalasea baino gehiago gailurraFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ ذروة البدايةAfrikaans\ \ piek oor drempelChinese\ \ -Korean\ \ - -
17 threshold model
French\ \ modèle de seuilGerman\ \ SchwellenwertmodellDutch\ \ drempelmodelItalian\ \ modello di sogliaSpanish\ \ modelo de umbralCatalan\ \ model llindarPortuguese\ \ modelo com limiarRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ tröskelmodellGreek\ \ μοντέλο όριοFinnish\ \ kynnysmallitHungarian\ \ határ modellTurkish\ \ eşik modeliEstonian\ \ lävemudelLithuanian\ \ slenkstinis modelisSlovenian\ \ -Polish\ \ model progowyRussian\ \ пороговая модельUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ viðmiðunarmörk fyrirmyndEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ مدل آستانهايArabic\ \ نموذج مرحلة، نموذج العتبةAfrikaans\ \ drempelmodelChinese\ \ 临 界 值 模 型Korean\ \ 분계점 모형 -
18 threshold theorems
French\ \ théorèmes de seuilGerman\ \ SchwellenwertsätzeDutch\ \ drempelwaarde theoremaItalian\ \ teoremi di sogliaSpanish\ \ teoremas límiteCatalan\ \ teoremes de llindarPortuguese\ \ teoremas sobre limiarRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ tröskelteoremGreek\ \ θεωρήματα όριοFinnish\ \ kynnysteoreematHungarian\ \ határ tételekTurkish\ \ eşik teoremleri; eşik savlarıEstonian\ \ läveteoreemidLithuanian\ \ slenksčio teoremosSlovenian\ \ -Polish\ \ twierdzenia progoweRussian\ \ пороговые теоремыUkrainian\ \ -Serbian\ \ -Icelandic\ \ viðmiðunarmörk setningarEuskara\ \ -Farsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ نظريات المرحلة ، نظريات العتبةAfrikaans\ \ drempelstellingsChinese\ \ 临 界 值 理 论Korean\ \ 분계점 정리 -
19 интерминирование
интерминирование
Редко применяемый термин, которым специалисты по финансам обозначают воздействие центрального банка, с помощью имеющихся золото-валютных запасов, на валютный курс, а также на курсы государственных ценных бумаг. Подробнее — в ст. Валютный курс. Интернационализация экономики, глобализация [internationalization of economy, globalization] - тенденция к созданию единого мирового хозяйства, свободного от автаркии отдельных стран. Интернационализируется во-первых, торговля товарами, услугами, технологиями, во-вторых, движение факторов производства (капитала и рабочей силы), в-третьих, финансовые операции (кредиты, ценные бумаги, производные финансовые инструменты). Огромную и возрастающую роль в этих процессах играют международные электронные сети (Интернет и другие). Если прежде было принято изучать экономику государства как относительно замкнутую систему, учитывая лишь некоторые «внешние» ограничения ее модели, то теперь (эту мысль, по-видимому, одним из первых высказал французский экономист Л.Столерю), напротив, нельзя говорить об экономической системе страны как таковой: надо изучать мировое хозяйство с учетом тех или иных «национальных ограничений» (особенностей). Приведя в пример Францию, Столерю предупреждал: «если завтра мы вздумаем отказаться от «международных рамок», то немедленно отстанем на десятилетия в смысле уровня жизни и темпов развития»[1]. Тем более эта мысль актуальна для России и других бывших республик СССР, которые длительное время были фактически оторваны от мировой экономики. Ученые полемизируют: является ли глобализация действительно новым явлением в мировой экономике, заменившим интернационализацию, зародившуюся в ХХ столетии — или же это просто новый термин для обозначения того же явления? Определенного ответа на этот вопрос пока, по-видимому, нет. [1] L.Stoleru L’ambition internationale. P. Ed.du Seuil, 1987. P.13.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > интерминирование
-
20 напряжение начала счета газового ионизационного детектора
напряжение начала счета газового ионизационного детектора
напряжение начала счета
Наименьшее значение напряжения, приложенного к газовому ионизационному детектору, при котором импульсы могут быть зарегистрированы системой с заданными характеристиками.
[ ГОСТ 19189-73]Тематики
Синонимы
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > напряжение начала счета газового ионизационного детектора
- 1
- 2
См. также в других словарях:
seuil — seuil … Dictionnaire des rimes
seuil — [ sɶj ] n. m. • v. 1352; sueil fin XIIe; lat. solea « sandale », et « plancher » en bas lat. 1 ♦ Dalle ou pièce de bois, formant la partie inférieure de la baie d une porte. « un seuil de pierre très usé, où ont frotté bien des semelles » (Bosco) … Encyclopédie Universelle
Seuil (DJ) — Seuil Seuil (* 1981 auf Réunion; bürgerlich Alexis Bénard) ist ein französischer DJ und Produzent elektronischer Tanzmusik, im speziellen, minimalistisch angelegter House Musik. Weitere Synonyme Seuils sind ‚Lazar‘ und ‚Agnes Lazar‘. Er ist… … Deutsch Wikipedia
Seuil — (französisch für Schwelle) bezeichnet eine französische Gemeinde in der Region Champagne Ardenne, siehe Seuil (Ardennes) die französische Gemeinde Seuil d’Argonne in der Region Lothringen ein 1935 gegründetes französisches Verlagshaus, siehe… … Deutsch Wikipedia
seuil — SEUIL. s. m. Piece de bois ou de pierre qui est au bas de la porte, & qui la traverse. Il estoit sur le seüil de la porte, quand il eut passé le seüil de la porte … Dictionnaire de l'Académie française
Seuil — País … Wikipedia Español
Seuil — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sommaire 1 Noms communs 2 Toponymes 3 … Wikipédia en Français
seuil — (seull, ll mouillées, et non seu ye) s. m. 1° Pièce de bois ou de pierre qui est au bas de l ouverture d une porte et qui la traverse. • Vous, dès que cette reine, ivre d un fol orgueil, De la porte du temple aura passé le seuil...., RAC. Ath … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SEUIL — n. m. Pièce de bois ou dalle de pierre qui est au bas de l’ouverture d’une porte et sur laquelle cette porte affleure. Il était sur le seuil de la porte. Quand il eut passé le seuil de la porte. Seuil d’écluse, Pièce de bois placée au fond de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
seuil — nm., pas, (d une porte) : PA (d la seuil peûrta / pourta) <pas (de la porte)> (Albanais.001, Annecy.003, Cordon.083, Saxel / Chambéry, Thônes.004), pâ d la pourta (Arvillard) ; cheul (Aussois), SWAI (001,003, Vaulx), swé (004b, Megève), swè … Dictionnaire Français-Savoyard
SEUIL — s. m. Pièce de bois ou de pierre qui est au bas de l ouverture de la porte, et qui la traverse. Il était sur le seuil de la porte. Quand il eut passé le seuil de la porte … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)