Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

service+variant

  • 1 General Service Cargo Land Rover variant

    Abbreviation: GSC (UK)

    Универсальный русско-английский словарь > General Service Cargo Land Rover variant

  • 2 вариант (ЛА) состоящий на вооружении

    Military: service variant

    Универсальный русско-английский словарь > вариант (ЛА) состоящий на вооружении

  • 3 вариант состоящий на вооружении

    Military: (ЛА) service variant

    Универсальный русско-английский словарь > вариант состоящий на вооружении

  • 4 que cambia con el tiempo

    (adj.) = ever-changing [ever changing], time-variant, ever-shifting
    Ex. These new titles are not just cosmetic, they do reflect the ever-changing role of the library service.
    Ex. A data warehouse is a subject-oriented, integrated, time-variant, nonvolatile collection of data in support of management's decision making process.
    Ex. Phil Bradley looks at various developments that have occurred recently in the ever-shifting scene of the search engine.
    * * *
    (adj.) = ever-changing [ever changing], time-variant, ever-shifting

    Ex: These new titles are not just cosmetic, they do reflect the ever-changing role of the library service.

    Ex: A data warehouse is a subject-oriented, integrated, time-variant, nonvolatile collection of data in support of management's decision making process.
    Ex: Phil Bradley looks at various developments that have occurred recently in the ever-shifting scene of the search engine.

    Spanish-English dictionary > que cambia con el tiempo

  • 5 suprimir

    v.
    1 to abolish (ley, impuesto, derecho).
    hay que suprimir todo lo superfluo we have to get rid of everything that's superfluous
    2 to delete (palabras, texto).
    suprime los detalles y ve al grano forget the details and get to the point
    3 to ax (puestos de trabajo, proyectos).
    4 to suppress, to ban, to delete, to eliminate.
    5 to edit out.
    * * *
    1 (libertad etc) to suppress; (ley, impuestos) to abolish; (dificultades) to eliminate, remove; (restricciones) to lift
    2 (tabaco, alcohol) to cut out
    3 (palabra) to delete, take out, leave out
    4 (omitir) to omit
    * * *
    verb
    * * *
    VT [+ rebelión, crítica] to suppress; [+ costumbre, derecho, institución] to abolish; [+ dificultad, obstáculo] to remove, eliminate; [+ restricción] to lift; [+ detalle, pasaje] to delete, cut out, omit; [+ libro] to suppress, ban

    suprimir la grasa de la dietato cut out o eliminate fat from one's diet

    * * *
    verbo transitivo
    a) <impuesto/ley/costumbre> to abolish; < restricción> to lift; < servicio> to withdraw

    debemos suprimir gastos superfluoswe must eliminate o cut out unnecessary expenses

    b) (Impr) <párrafo/capítulo> to delete
    c) <noticia/detalles> to suppress
    * * *
    = abort, delete, remove, stifle, suppress, staunch [stanch, -USA], elide, abolish, expunge, cut out, quash, steamroller, stomp + Nombre + out.
    Ex. It is important to know what police or fire responses are triggered by alarms and how that reaction can be aborted and the alarm silenced.
    Ex. Expressive notation is generally easier to truncate, that is, delete final characters to create the notation for a more general subject.
    Ex. Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.
    Ex. Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.
    Ex. It is possible to suppress references and to omit steps in a hierarchy.
    Ex. Some notable progress is being made worldwide in staunching publishers' losses.
    Ex. A variant text is conventionally represented in a footnote quoting the text to be elided, the variant reading, and a code identifying its source.
    Ex. Who knows? If we can abolish the card catalogue and replace it with some form more acceptable to library users, they may even begin to use library catalogues!.
    Ex. This article examines the controversial issue about whether to expunge books about satanism from the library shelves.
    Ex. In order to support a core acquistions programme of essential materials for its users, a library will more readily cut out material on the fringe of its needs if such material can be obtained by a good document supply system.
    Ex. The author brazenly insists that Woodman's family has compromised the documentation of the photographer's life by effectively quashing most of her work.
    Ex. When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments.
    Ex. Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.
    * * *
    verbo transitivo
    a) <impuesto/ley/costumbre> to abolish; < restricción> to lift; < servicio> to withdraw

    debemos suprimir gastos superfluoswe must eliminate o cut out unnecessary expenses

    b) (Impr) <párrafo/capítulo> to delete
    c) <noticia/detalles> to suppress
    * * *
    = abort, delete, remove, stifle, suppress, staunch [stanch, -USA], elide, abolish, expunge, cut out, quash, steamroller, stomp + Nombre + out.

    Ex: It is important to know what police or fire responses are triggered by alarms and how that reaction can be aborted and the alarm silenced.

    Ex: Expressive notation is generally easier to truncate, that is, delete final characters to create the notation for a more general subject.
    Ex: Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.
    Ex: Excessive emphasis on the need to exact payment will stifle the flow of information.
    Ex: It is possible to suppress references and to omit steps in a hierarchy.
    Ex: Some notable progress is being made worldwide in staunching publishers' losses.
    Ex: A variant text is conventionally represented in a footnote quoting the text to be elided, the variant reading, and a code identifying its source.
    Ex: Who knows? If we can abolish the card catalogue and replace it with some form more acceptable to library users, they may even begin to use library catalogues!.
    Ex: This article examines the controversial issue about whether to expunge books about satanism from the library shelves.
    Ex: In order to support a core acquistions programme of essential materials for its users, a library will more readily cut out material on the fringe of its needs if such material can be obtained by a good document supply system.
    Ex: The author brazenly insists that Woodman's family has compromised the documentation of the photographer's life by effectively quashing most of her work.
    Ex: When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments.
    Ex: Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.

    * * *
    suprimir [I1 ]
    vt
    A
    1 ‹impuesto› to abolish; ‹restricción› to lift; ‹servicio› to withdraw
    debemos suprimir estos gastos superfluos we must eliminate o cut out these unnecessary expenses
    le suprimieron la medicación they stopped his medication
    ¿por qué no le suprimes el ajo? why don't you leave out the garlic?
    queda suprimida la parada en El Colorado the bus ( o train etc) no longer stops at El Colorado
    se suprimió la salida de las 9h the 9 o'clock service was withdrawn
    2 ( Impr) ‹párrafo/capítulo› to delete
    suprimió un párrafo entero she cut out o deleted a whole paragraph
    3 ‹noticia/detalles› to suppress
    B ( Elec) to suppress
    * * *

     

    suprimir ( conjugate suprimir) verbo transitivo
    a)impuesto/ley/costumbre to abolish;

    restricción to lift;
    servicio to withdraw;
    gasto/ruido/alcohol to cut out
    b) (Impr) ‹párrafo/capítulo to delete

    c)noticia/detalles to suppress

    suprimir verbo transitivo
    1 to supress
    (un derecho, una ley, etc) to abolish
    (un servicio) to withdraw
    (gastos) to eliminate, cut out
    (en un texto) to delete
    2 (omitir, pasar por alto) to omit: suprime los detalles técnicos, leave out the technicalities
    ' suprimir' also found in these entries:
    English:
    black out
    - delete
    - edit
    - suppress
    - zap
    - ax
    - do
    - strike
    * * *
    1. [eliminar] to get rid of;
    [ley, impuesto, derecho] to abolish; [sanciones, restricciones] to lift; [gastos] to cut out;
    hay que suprimir todo lo superfluo we have to get rid of everything that's superfluous;
    han suprimido las retransmisiones deportivas they have cancelled the sports broadcasts
    2. [palabras, texto] to delete;
    suprime los detalles y ve al grano forget the details and get to the point
    3. [puestos de trabajo, proyectos] to axe
    * * *
    v/t rebelión suppress, put down; ley, impuesto abolish; restricción lift; servicio withdraw; puesto de trabajo cut; en texto delete;
    suprimió algunos detalles she kept something back, she didn’t give me/us the whole story
    * * *
    1) : to suppress, to eliminate
    2) : to delete
    * * *
    suprimir vb (omitir) to leave out [pt. & pp. left]

    Spanish-English dictionary > suprimir

  • 6 en continuo cambio

    (adj.) = constantly shifting, ever-changing [ever changing], ever-shifting
    Ex. The variant and constantly-shifting price structures adopted by hosts were at the heart of their problems.
    Ex. These new titles are not just cosmetic, they do reflect the ever-changing role of the library service.
    Ex. Phil Bradley looks at various developments that have occurred recently in the ever-shifting scene of the search engine.
    * * *
    (adj.) = constantly shifting, ever-changing [ever changing], ever-shifting

    Ex: The variant and constantly-shifting price structures adopted by hosts were at the heart of their problems.

    Ex: These new titles are not just cosmetic, they do reflect the ever-changing role of the library service.
    Ex: Phil Bradley looks at various developments that have occurred recently in the ever-shifting scene of the search engine.

    Spanish-English dictionary > en continuo cambio

  • 7 puntero

    adj.
    leading.
    m.
    pointer, indicator, arrow.
    * * *
    1 leading
    1 (para señalar) pointer
    ————————
    1 (para señalar) pointer
    * * *
    1.
    ADJ (=primero) top, leading; (=moderno) up-to-date

    más puntero(=sobresaliente) outstanding, furthest ahead; (=último) latest

    tecnología puntera — the latest technology, state-of-the-art technology

    2. SM
    1) [para señalar] pointer
    2) (=cincel) stonecutter's chisel
    3) (=persona que destaca) outstanding individual; (=líder) leader, top man
    4) LAm (=equipo) leading team; [de rebaño] leading animal; [de desfile] leader
    5) LAm [de reloj] hand
    * * *
    I
    - ra adjetivo <empresa/sector/país> leading (before n)
    II
    1) ( para señalar) pointer; ( de reloj) (Andes) hand
    2) (Dep)
    a) ( equipo) leader, leaders (pl)
    b) (Col, CS) ( en fútbol) winger
    * * *
    = leading, pointer, tracing, front-line [front line], developed, state-of-the-art, leading edge, cutting edge.
    Ex. In addition to her reputation as a leading expert in information control, Phyllis Richmond is another of ISAD's official reviewers of the AACR2's draft.
    Ex. Note also, that the subdivided heading MUSIC -- AUSTRIA consists only of two pointers.
    Ex. The word tracing is used to denote the identification within an authority entry of all variant and related headings from which references have been made to the authority heading itself.
    Ex. Any front-line information and advice agency needs the backing of information gathering and collating services to provide really up-to-date and relevant information.
    Ex. Developed libraries can quote a whole series of discrete services built up over the recent past, which somehow need to be integrated.
    Ex. With a staff of 10 it provides a full information service using state-of-the-art resources and methods.
    Ex. The museum has used leading edge digital imaging technology to overcome problems of preservation and access.
    Ex. The article ' Cutting edge' describes current developments in microcomputer hardware which are likely to become commonplace adjuncts to library microcomputers in the next decade.
    ----
    * referencia de puntero = pointer reference.
    * WIMP (Ventanas, Iconos, Ratones y Punteros) = WIMP (Windows, Icons, Mice, and Pointers).
    * * *
    I
    - ra adjetivo <empresa/sector/país> leading (before n)
    II
    1) ( para señalar) pointer; ( de reloj) (Andes) hand
    2) (Dep)
    a) ( equipo) leader, leaders (pl)
    b) (Col, CS) ( en fútbol) winger
    * * *
    = leading, pointer, tracing, front-line [front line], developed, state-of-the-art, leading edge, cutting edge.

    Ex: In addition to her reputation as a leading expert in information control, Phyllis Richmond is another of ISAD's official reviewers of the AACR2's draft.

    Ex: Note also, that the subdivided heading MUSIC -- AUSTRIA consists only of two pointers.
    Ex: The word tracing is used to denote the identification within an authority entry of all variant and related headings from which references have been made to the authority heading itself.
    Ex: Any front-line information and advice agency needs the backing of information gathering and collating services to provide really up-to-date and relevant information.
    Ex: Developed libraries can quote a whole series of discrete services built up over the recent past, which somehow need to be integrated.
    Ex: With a staff of 10 it provides a full information service using state-of-the-art resources and methods.
    Ex: The museum has used leading edge digital imaging technology to overcome problems of preservation and access.
    Ex: The article ' Cutting edge' describes current developments in microcomputer hardware which are likely to become commonplace adjuncts to library microcomputers in the next decade.
    * referencia de puntero = pointer reference.
    * WIMP (Ventanas, Iconos, Ratones y Punteros) = WIMP (Windows, Icons, Mice, and Pointers).

    * * *
    puntero1 -ra
    1 ‹empresa/sector/país› leading ( before n)
    la empresa tiene una situación puntera en el mercado de electrodomésticos the company leads the market in electrical appliances
    el país puntero en la minería del cobre the leading copper-producing country
    el ciclista puntero the leading cyclist
    van punteros en la división they are at the top of the division, they are the division leaders
    2 ( Esp) (estupendo) great ( colloq)
    A
    1 (para señalar) pointer
    B ( Dep)
    1 (equipo) leader, leaders (pl)
    2 (Col, CS) (en fútbol) winger
    * * *

    puntero sustantivo masculino
    1 ( para señalar) pointer;
    (Inf) cursor;
    ( de reloj) (Andes) hand
    2 (Dep)
    a) ( equipo) leader, leaders (pl)

    b) (Andes, RPl) ( en fútbol) winger

    puntero,-a
    I adjetivo leading: es un país puntero en investigación sobre el cáncer, it's a leading country in cancer research
    II sustantivo masculino pointer
    ' puntero' also found in these entries:
    Spanish:
    puntera
    English:
    pointer
    - hand
    * * *
    puntero, -a
    adj
    leading;
    una de las empresas punteras en el sector one of the leading companies in the industry;
    un país puntero en agricultura biológica a world leader in organic farming
    nm
    1. [para señalar] pointer
    2. Informát pointer
    3. Andes, RP, Méx [persona] leader;
    [animal] leading animal
    4. Andes [de reloj] hand
    nm,f
    CSur Dep winger;
    puntero izquierdo/derecho left/right winger
    * * *
    I adj leading
    II m pointer
    * * *
    1) : pointer
    2) : leader

    Spanish-English dictionary > puntero

  • 8 permanente

    adj.
    permanent.
    f.
    1 perm.
    hacerse la permanente to have a perm
    2 permanent, perm, permanent wave.
    * * *
    1 permanent, lasting
    1 (del pelo) permanent wave
    \
    servicio permanente 24-hour service
    * * *
    adj.
    * * *
    1.
    ADJ [gen] permanent; (=constante) constant; [color] fast; [comisión] standing
    2.
    SF [en pelo] permanent wave, perm *
    * * *
    I
    adjetivo permanent
    II
    1) ( en el pelo) perm

    hacerse la permanente — to have one's hair permed, to have a perm

    2) (Col) ( juzgado) emergency court ( for cases of violent crime)
    * * *
    I
    adjetivo permanent
    II
    1) ( en el pelo) perm

    hacerse la permanente — to have one's hair permed, to have a perm

    2) (Col) ( juzgado) emergency court ( for cases of violent crime)
    * * *
    permanente1

    Ex: The domains covered in the performance tests for the area of cosmetology were: hair cut, permanent wave, shampooing, wigs and hairpieces, skin care, hair conditioners (scalp and treatment), and manicuring.

    permanente2
    2 = lingering, perennial, permanent, lasting, enduring, non-volatile [nonvolatile], abiding, standing, enduringly + Adjetivo, continuing, ongoing [on-going].

    Ex: Another lingering misconception is that reference work is restricted to reference libraries.

    Ex: Housing has become a perennial problem in Britain.
    Ex: Abstracts planned primarily as alerting devices may be shorter than those abstracts which are to be stored for permanent reference.
    Ex: Only as his experience grew did this young man see that what he did was littered as much, if not more, with failure as it was crowned with success of a lasting kind.
    Ex: Archives are set of non-current archival documents preserved, with or without selection, by those responsible for their creation or by their successors for their own use or by other organizations because of their enduring value.
    Ex: A data warehouse is a subject-oriented, integrated, time-variant, nonvolatile collection of data in support of management's decision making process.
    Ex: The revision and correction of reference works is an abiding concern to the librarian and the user.
    Ex: A standing reproach to all librarians is the non-user.
    Ex: Thus we need money, intellectual property agreements, and library collaborations to build the massive and accessible collections of enduringly valuable cultural resources that I am proposing.
    Ex: They are likely to influence the future function of DC, and the way in which the scheme will evolve, but since there will be a continuing need for shelf arrangement, DC will remain necessary.
    Ex: This study has many implications for an ongoing COMARC effort beyond the present pilot project because it is evident that a very small number of libraries can furnish machine-readable records with full LC/MARC encoding.
    * conferencia permanente = standing conference.
    * decisión permanente = permanent arrangement.
    * hacer permanente = render + permanent.
    * más permanente = longer-lasting.
    * orden permanente de pago = standing account.
    * papel permanente = durable paper.
    * primer molar permanente = first molar.
    * PURL (Localizador Uniforme Permanente de Recursos) = PURL (Persistent Uniform Resource Locator).
    * ser algo permanente = be here to stay.
    * servicio de actualización permanente = current awareness, current-awareness service.

    * * *
    permanent
    servicio permanente de información 24-hour information service
    una amenaza permanente a permanent o constant threat
    ( Méx)
    permanente3 f A. (↑ permanente (3))
    hacerse la permanente to have one's hair permed, to have a perm
    B ( Col) (juzgado) emergency court ( for cases of violent crime)
    * * *

    permanente adjetivo
    permanent
    ■ sustantivo femenino
    1 ( en el pelo) perm;

    2 (Col) ( juzgado) emergency court ( for cases of violent crime)
    permanente
    I adjetivo permanent, constant
    II f (en peluquería) perm
    hacerse la permanente, to have a perm
    ' permanente' also found in these entries:
    Spanish:
    expulsión
    - vado
    - cajero
    - coger
    - sustitución
    - sustituto
    English:
    abiding
    - have
    - perm
    - permanent
    - regular
    - reprieve
    - standing
    - standing order
    - ATM
    - cash
    - rinse
    * * *
    adj
    permanent;
    comisión permanente standing committee
    nf
    perm;
    hacerse la permanente to have a perm
    nm
    Méx perm;
    hacerse el permanente to have a perm
    * * *
    I adj permanent
    II f o Méx
    m ( moldeado) perm
    * * *
    1) : permanent
    2) : constant
    : permanent (wave)
    * * *
    permanente1 adj permanent
    permanente2 n perm

    Spanish-English dictionary > permanente

  • 9 सेवा _sēvā

    सेवा [सेव्-अ]
    1 Service, servitude, dependence; attendance; सेवां लाघवकारिणीं कृतधियः स्थाने श्ववृत्तिं विदुः Mu. 3.14; हीनसेवा न कर्तव्या H.3.11.
    -2 Worship, homage, honouring.
    -3 Addiction or devotion to, fondness for.
    -4 Use, practice, employment, exercise.
    -5 Frequenting, resorting to.
    -6 Flattery, coaxing or flattering words; अलं सेवया मध्यस्थतां गृहीत्वा भण M.3.
    -Comp. -आकार a. in the form of servitude; सेवाकारा परिणतिरहो स्त्रीषु कष्टो$धिकारः V.3.1.
    -काकुः change of voice in ser- vice; (this is a variant in V.3.1 for सेवाकारा).
    -धर्मः 1 the duty of service; सेवाधर्मः परमगहनो योगिनामप्यगम्यः Pt.1.285.
    -2 the obligations of service.
    -विलासिनी a female servant.
    -वृत्तिः a livelihood gained by service.
    -व्यवहारः the practice or law of service.

    Sanskrit-English dictionary > सेवा _sēvā

  • 10 Mirage…

       The generic name of the most famous family of French jet fighter planes, manufactured by the Dassault Aviation company. The first production Mirages, the Mirage III, entered service in 1961 with the French Air Force; the latest variant, the Mirage 2000, first entered service in 1987. Numerous upgrades of the Mirage 2000 have since been developed for French and other air forces.

    Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Mirage…

  • 11 permanente2

    2 = lingering, perennial, permanent, lasting, enduring, non-volatile [nonvolatile], abiding, standing, enduringly + Adjetivo, continuing, ongoing [on-going].
    Ex. Another lingering misconception is that reference work is restricted to reference libraries.
    Ex. Housing has become a perennial problem in Britain.
    Ex. Abstracts planned primarily as alerting devices may be shorter than those abstracts which are to be stored for permanent reference.
    Ex. Only as his experience grew did this young man see that what he did was littered as much, if not more, with failure as it was crowned with success of a lasting kind.
    Ex. Archives are set of non-current archival documents preserved, with or without selection, by those responsible for their creation or by their successors for their own use or by other organizations because of their enduring value.
    Ex. A data warehouse is a subject-oriented, integrated, time-variant, nonvolatile collection of data in support of management's decision making process.
    Ex. The revision and correction of reference works is an abiding concern to the librarian and the user.
    Ex. A standing reproach to all librarians is the non-user.
    Ex. Thus we need money, intellectual property agreements, and library collaborations to build the massive and accessible collections of enduringly valuable cultural resources that I am proposing.
    Ex. They are likely to influence the future function of DC, and the way in which the scheme will evolve, but since there will be a continuing need for shelf arrangement, DC will remain necessary.
    Ex. This study has many implications for an ongoing COMARC effort beyond the present pilot project because it is evident that a very small number of libraries can furnish machine-readable records with full LC/MARC encoding.
    ----
    * conferencia permanente = standing conference.
    * decisión permanente = permanent arrangement.
    * hacer permanente = render + permanent.
    * más permanente = longer-lasting.
    * orden permanente de pago = standing account.
    * papel permanente = durable paper.
    * primer molar permanente = first molar.
    * PURL (Localizador Uniforme Permanente de Recursos) = PURL (Persistent Uniform Resource Locator).
    * ser algo permanente = be here to stay.
    * servicio de actualización permanente = current awareness, current-awareness service.

    Spanish-English dictionary > permanente2

  • 12 κήρυξ

    Grammatical information: m.
    Meaning: `herald, messenger'; also `trumpet-shell` (Il.).
    Other forms: κῆρυξ Hdn.; cf. Schwyzer 391; Dor. Aeol. κάρυξ, - ῦκος
    Dialectal forms: Myc. karuke \/kārūkes\/.
    Compounds: As 2. member e. g. in δρομο-κήρυξ `courier' (Aeschin.).
    Derivatives: 1. Feminine: κηρύκαινα `heraldess' (Ar. Ek. 713; moment. formation, cf. Chantraine Formation 108); 2. Patronymic: Κηρυκίδαι m. `descendants of the Athenian family of the Κήρυκες' (Poll.). 3. Adjectives: κηρύκειος `belonging to the herald' (S.), mostly ntr. κηρύκ(ε)ιον, Dor. κᾱρ-, Ion. κηρυκήϊον `herald's wand' (IA. Dor.; Lat. LW [loanword] cādūceum, - eus; cf. W.-Hofmann s. v.), also as constellation (Scherer Gestirnnamen 200); `auctioneer's fee, tax on auction sales' (hell. inscr. a. pap.); ΚαρυκήϜιος Boeot. name of Apollon (Tanagra, Thebes, VIa; Schwyzer 468); κηρυκικός `regarding the herald, town crier' (Pl.; Chantraine Étud. sur le vocab. gr. 135f.), - ινος `belonging to the herald' (pap., Suid.), - ώδης `like the trumpetshell' (Arist.). - Denomin. verbs: 1. κηρύσσω, - ύττω, κᾱρ- `be herald, broadcast, announce' (Il.) with κήρυγμα `herald's cry, announcement' (IA.), κηρυγμός (sch.), κήρυξις (D. C.) `id.'; 2. κηρυκεύω `function as herald, announce' (Att.) with κηρυκεία, - ηΐη `herald's service' (IA.), κηρύκευμα `announcement' (A. Th. 651), - ευσις `id.' (Suid.).
    Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
    Etymology: Generally compared with Skt. kārú- `singer, poet'. Beekes, Languages in Prehist. Europe, 2003, 109-116 showed that Greek does not have a `enlargement' κ (as per Schwyzer 496; his examples are few and doubtful); then, in this way we could not explain the long υ; words with -ῡκ- all have very different meanings and are probably un-IE. Therefore the word is most probably Pre-Greek. - Unexplained was the gloss κορύγης κῆρυξ. Δωριεῖς H. As Pre-Greek only had the vowels α (ι, υ), it will have had *καρυγ- with α \> ο before following υ (note that this α will have been short), so it will be a variant of the same word.
    Page in Frisk: 1,845

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κήρυξ

  • 13 ἐπιλαμβάνομαι

    ἐπιλαμβάνομαι (s. λαμβάνω) fut. ἐπιλήψομαι LXX; 2 aor. ἐπελαβόμην; pf. ptc. fem. ἐπειλημμένη Gen 25:26 (in our lit., as well as LXX and TestJos 8:2, only in the mid., which is used since Hdt.; also ins, pap; Philo, Somn. 2, 68; Jos., Bell. 6, 232; Just.).
    to make the motion of grasping or taking hold of someth., take hold of, grasp, catch, sometimes w. violence, w. gen. foll. (Hdt. 6, 114 al.; LXX) of pers. (Laud. Therap. 24 ἐπιλαμβάνονται τοῦ ἀνδρός; 2 Km 13:11; Is 3:6) Mt 14:31; Lk 23:26 v.l.; Ac 17:19; 21:30, 33 (s. 2 below); of thing (LXX) τῆς χειρός τινος (cp. Pla., Prot. 335c; Zech 14:13; Jos., Ant. 9, 180) Mk 8:23; Ac 23:19; fig. Hb 8:9 (Jer 38:32). Foll. by gen. of pers. and of thing by which the person is grasped (X., An. 4, 7, 12 ἐ. αὐτοῦ τῆς ἴτυος ‘his shield’; Diod S 17, 30, 4; Epict. 1, 29, 23; Bel 36 LXX; TestJos 8:2) μου τῆς χειρός me by the hand Hv 3, 2, 4 (Plut., Mor. 207c ἐπιλαβόμενος αὐτοῦ τῆς χειρός). αὐτοῦ τῆς πήρας him by the knapsack Hs 9, 10, 5. W. acc. of pers. (cp. Pla., Leg. 6, 779c) Lk 9:47; press into service 23:26 (for the loanw. ἀγγαρεύω, q.v.). Freq., where ἐ. seems to govern the acc., that case is actually the object of the finite verb upon which ἐ. depends: Lk 14:4; Ac 9:27; 16:19; 18:17.
    to take into custody, arrest (cp. Demosth. 33, 9) Ac 21:33.
    to pounce on someth. compromising, catch, fig. ext. of 1, w. double gen. (cp. 1 above) someone in someth. αὐτοῦ λόγου him in someth. he said Lk 20:20; also αὐτοῦ ῥήματος vs. 26
    take hold of in order to make one’s own, take hold of, fig. ext. of 1 (Hdt. 1, 127; 5, 23; Polyb. 6, 50, 6; 15, 8, 12; Pr 4:13) τῆς αἰωνίου ζωῆς 1 Ti 6:12; cp. vs. 19.
    be concerned with/about. The context of ἀγγέλων, σπέρματος Ἀβραάμ Hb 2:16 suggests the rendering take an interest in, prob. in the sense help (schol. on Aeschyl., Pers. 742 [but s. KDolfe, ZNW 84, ’93, on the textual problem]; Sir 4:11). This may be the place for the variant reading ἐπιλαβών (but the act. is otherw. never used in LXX or NT) Mk 14:72.—M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἐπιλαμβάνομαι

См. также в других словарях:

  • service — [ sɛrvis ] n. m. • v. 1050; lat. servitium « esclavage » I ♦ Obligation et action de servir (un supérieur, une autorité). A ♦ 1 ♦ Ensemble des devoirs que les citoyens ont envers l État, la société, et des activités qui en résultent. Admin.… …   Encyclopédie Universelle

  • Service Dress (British Army) — Service Dress was the name of the new khaki uniforms introduced by the British Army for use in the field from the early 1900 s, following the experiences of a number of imperial wars and conflicts, including the Second Boer War. This variant of… …   Wikipedia

  • Service national actif — ● Service national actif accomplissement par un appelé de ses obligations légales pendant une période variant de 10 à 24 mois …   Encyclopédie Universelle

  • Service system — A service system (or customer service system, CSS) is a configuration of technology and organizational networks designed to deliver services that satisfy the needs, wants, or aspirations of customers. Marketing, operations, and global environment …   Wikipedia

  • suit service — variant of suit and service …   Useful english dictionary

  • List of naval ship classes in service — The list of naval ship classes in service includes all combatant surface classes in service currently with navies or armed forces and auxiliaries in the world. Ships are grouped by type, and listed alphabetically within. For other vessels, see… …   Wikipedia

  • Denial-of-service attack — DoS redirects here. For other uses, see DOS (disambiguation). DDoS Stacheldraht Attack diagram. A denial of service attack (DoS attack) or distributed denial of service attack (DDoS attack) is an attempt to make a computer resource unavailable to …   Wikipedia

  • Organization of the U.S. Army Air Service in 1925 — The Organization of the U.S. Army Air Service in 1925 is a snapshot of that service from its final major organizational change in June 1924, when the 1st Wing (then a training establishment) was inactivated, to its name change in July 1926 to the …   Wikipedia

  • United Parcel Service — Ups redirects here. For other meanings of UPS , see UPS. United Parcel Service, Inc. Type Public company Traded as …   Wikipedia

  • J/Z (New York City Subway service) — infobox NYCS service service=J service2=Z name=Nassau Street Express terminals=Jamaica Center to Chambers Street or Broad StreetThe J Nassau Street Express and Z Nassau Street Express (earlier Jamaica Express) are two rapid transit services of… …   Wikipedia

  • Provider (role variant) — The Provider Guardian is one of the 16 role variants idendified in the Keirsey Temperament Sorter, a self assessed personality questionnaire designed to help people better understand themselves. Providers correlate with the ESFJ Myers Briggs type …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»