-
1 serva
ae f. [ servus II \]рабыня, невольница Pl, H, L etc. -
2 serva
, ae fрабыня -
3 Cercomacra serva
—1. LAT Cercomacra serva ( Sclater)2. RUS чёрная кустарниковая муравьянка f3. ENG black antbird4. DEU Mohrenameisenfänger m5. FRA grisin m noirVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE — AVES > Cercomacra serva
-
4 Selandria serva
VOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Selandria serva
-
5 servus
I a, um1) служилый, подневольный ( personae Dig); находящийся в полном подчинении, зависимый, подвластный ( civitas L); рабский, невольничийserva capita (= servi) L — рабы2) юр. обременённый повинностями ( praedium C)II servus, ī m.а) раб, невольник Pl, Ter, C etc.s. publicus C, Pt — общественный блюститель порядкаб) перен. слуга ( cupiditatum C) -
6 servo
āvī, ātum, āre1) наблюдать, следить (s. sidĕra V; s. ortum caniculae C)s. de caelo etc. (об авгурах) — наблюдать небесные явленияserva! Pl, Ter, H — будь осторожен (начеку)!quantum oculi s. possunt V — насколько видит глаз3) сторожить, охранять (reos custodiā C; greges V; quicquid servatur, cupīmus magis O)intus s. Pl — смотреть за домомs. custodias L — нести охрану4) оставаться, пребывать, находитьсяs. limen V — сидеть домаs. silvas V — жить в лесахs. signa L — оставаться у знамён5) соблюдать (ordinem Cs, L etc.; vigilias L; legem C; defuncti voluntas servatur Dig); сдерживать ( promissa C)6) сберегать, беречь, сохранять (vestigia veteris formae O; s. vinum Caecubum H; s. se ad majora L; aequam mentem s. H)7) оберегать ( pudicitiam V); спасать, выручать ( aliquem ex periculo Cs)serva me, servabo te погов. Pt — выручи меня, а я выручу тебя (= manus manum lavat) -
7 servus
1) (subst.) раб (1. 4 § 2 D. 1, 5. L. XII. tab. XII. 3);2) служитель (1. 1 pr. C. 1, 27). 3) (adi.) рабский, servae personae (1. 6 pr. D. 48, 5). 4) служащий, участок, служащий своими свойствами другому (praedium), servus fundus (1. 22 § 3 D. 10, 2);serva, рабыня (1. 2 pr. D. 9, 2).
servum praedium (1. 8 § 1 D. 19, 1);
serva area (1. 34 D. 8, 2);
servae aedes (1. 35 eod. 1. 6 pr. § 3 D. 8, 4).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > servus
-
8 conserva
cōn-serva, ae f.подруга по рабству, соневольница Pl, Ter, Vr, Sen etc. -
9 creo
āvī, ātum, āre [одного корня с cresco ]1)а) творить, создавать, производить (omnes res C; genus humanum Lcr)c. liberos Ph, VM — породить, рождать детейcreatus aliquo или aliquā Enn, O etc. — родившийся от кого-л.б) pass. рождаться, возникать ( nil potest creari de nilo Lcr)3) сделать, назначить, избрать (c. aliquem regem L, consulem C etc.; c. ducem bello gerendo L)4) вызывать, порождать, причинять (periculum alicui C; errorem C; dolorem CC; aerumnas Pl; taedium Q) -
10 servula
ae f. [demin. к serva ] -
11 excipere
1) принимать, собирать (1. 9 § 7 D. 41, 1);exc. profluentem aquam (1. 1 § 22 D. 39, 3);
necessitas stillicidiorum excipiend. (1. 17 § 3 D. 8, 2);
2) копировать: excipienda rescripta curare (1. 2 C. 10, 12). 3) брать на себя, exc. onus obligationis (1. 48 § 1 D. 46, 1), periculi societatem (1. 38 pr. D. 26, 7);ut vicinus lumina nostra excipiat (1. 4 eod.).
exc. actionem, отвечать на иск (1. 22. 36 § 1 D. 5, 1. 1. 13 D. 9, 4. 1. 27 pr. D. 36, 1. 1. 41 D. 49, 14), condictionem (1. 20 D. 13, 1), intentiones criminales et civiles (1. 12 pr. C. 12, 19);
exc. sententiam, получать - приговор, присуждающий к наказанию (1, 10 D. 44, 1. 1. 25 pr. D. 48, 19. 1. 7 C. 9, 12), stilum proscriptionis (1. 9 C. 9, 49);
4) получать, exc. liberalitatem (1. 6 C. 5, 16);exc. poenam, быть присужденным к наказанию (1. 38 § 8 D. 48, 5), supplicium capitale (1. 6 C. 9, 12), mortem (1. 1 C. 3, 27).
5) понимать, толковать, rerba sic exc. (1. 7 pr. D. 4, 3. 1. 11 § 5 D. 11, 1). 6) exc. rationes = dispungere, проверять счета (1. 82 D. 35, 1). 7) исключать а) делать исключение от общего правиила: leges, quibus excipitur, ne etc. (1. 5 D. 22, 5); (1. 1 § 1. 1. 7 § 1 D. 48, 11); (1. 21 cf. 1. 1. 3. 5 § 8 D. 37, 5); (1. 61 D. 23, 2);exe. deficientium partes (l. 53 § 1 D. 29, 2).
Praetor excepit sexum, casum etc. (1. 1 § 5 D. 3, 1); (1. 4 D. 2, 2);
non exceptum esse a vinculis iuris (1. 2 9 C. 9, 9);) в частных распоряжениях а) исключать что-нибудь, si ita quis heres iustitutus fuerit: excepto fundo, excepto usufr. heres esto, perinde erit iure civili, atque si sine ea re institutus est (1. 74 D. 28, 5);
fundum excepto aedificio legare (1. 81 § 3 D. 30); (1. 24 D. 33, 8. cf. 1. 3 D. 21, 2);
in venditione, in lege fundi venditi exc. aliquid (1. 76 pr. 77 pr. D. 18, 1);
b) выговаривать себе при продаже предмета: exc. usum, usumfr.;
exc., ut pascere sibi vel inhabitare liceat (1. 32 D. 7, 1);
exc. sibi habitationem (1. 21 § 6 D. 19, 1), sepulcrum (1. 53 § 1 eod.);
servitus excepta (1. 7 D. 8, 4);
quum iter excipere deberem, fundum liberum tradidi (1. 22 § 1 D. 12, 6); вообще выговаривать что-либо, venditor, qui manus iniectionem excepit (1. 10 § 1 D. 2, 4);
exc., ne manumitteretur (serva), ne prostitueretur (1. 6 pr. D. 18, 7);
exc. in locatione, ut etc. (1. 19 § 3 D. 19, 2);
certum pretium sibi exc. (1. 13 pr. D. 19, 5);
c) отказаться от ответственности no поводу недостатков проданной вещи (1. 1 § 9 D. 21, 1);
nominatim excipere de aliquo morbo, et de cetero sanum esse dicere (1. 14 § 9 eod.);
8) предъявлять возражение (cf. exceptio s. 2);nominatim de errone et de fugitivo excipitur (1. 4 § 3 eod.); (1. 69 pr. D. 21, 2).
exc. de pacto convento (1. 2 § 4 D. 44, 4. Gai. III. 179. IV. 116 b. 119. 121. sq. 126), de dolo alicuius (1. 4 § 17. 20. 1. 5 § 5. 1. 11 pr. eod.), de re iuвшcata (1. 21 § 4 D. 44, 2); (1. 28 D. 9, 4); (1. 1 § 16 D. 43, 12); (1. 8 § 9 D. 20, 6);
excipere: si non convenit etc. (l. 12 pr. eod.);
in factum exc. (1. 20 D. 14, 6); (1. 9 D. 22, 3).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > excipere
-
12 poena
наказание a) штраф за преступление, нарушение общественного порядка (tit. D. 48, 19. C. 9, 47. cf. 1. 131 D. 50, 16);poenae certae singulorum (1. 244 eod. 1. 41 D. 48, 19. 1. 42 eod. 1. 1 § 9 D. 37, 4);
poenae servus s. serva (§ 3 I. 1, 12. 1. 7 D. 1, 6. 1. 6 § 6 D. 28, 3. 1. 25 § 3 D. 29, 2. 1. 1 § 4. 1. 2 § 3 D. 38, 17. l. 8 pr. D. 40, 1. 1. 8 § 8. 11. 12. 1. 12. 17. 36 D. 48, 19);
servitus poenae (1. 1 § 1 D. 48, 23);
b) пеня, имущественный убыток, денежное взыскание, как следствие нарушения частных прав и интересов (§ 18 I. 4, 6);
rei restituendae gratia, напр. poenae nomine dari actionem (1. 25 § 1 D. 42, 8. 1. 12 § 1 D. 29, 4);
meram p. continere (1. 1 § 4 D. 2, 3. 1. 2 § 2 D. 27, 3. 1. 14 § 11 D. 4, 2. 1. 16 § 2 eod. 1. 11 § 2 D. 9, 2);
cp. Gai. III. 189 - 191. IV. 4. 14. 111;
c) денежный штраф, имущественный убыток, который кт-лб. принимает на себя по добровольному соглашению на тот случай, если он не исполнит надлежащим образом известного действия или обязательства, poenae nomine dari stipulari (1. 40 D. 12, 1);
cum poena - sine p. deberi (1. 4 D. 46 3. 1. 16 D. 2, 15. 1. 24 D. 5, 3. 1. 1 § 3 D. 2, 10. 1. 9 § 1 D. 2, 11. 1. 10 § 1 eod. 1. 5 § 4 D. 45, 1. 1. 68 eod. 1. 5 § 3. 1. 90 eod. cf. 1. 44 D. 22, 1. 1. 15 C. 4, 32. 1. 22 eod. 1. 1 § 2 D. 42, 7. 1. 13 D. 3, 5);
poenae committendae actio (1. 1 eod.);
d) денежный штраф, определенный в завещательных распоряжениях с целью обеспечить осуществление и исполнение известного условия: poenae nomine s. causa legari, relinqui, adimi etc. (§ 36 I. 2, 20. tit. D. 34, 6. C. 6, 41).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > poena
См. также в других словарях:
servă — SÉRVĂ s. v. serviciu. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime sérvă s. f., g. d. art. sérvei; pl. sérve Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
šerva — šȇrva ž <G mn ā/ ī> DEFINICIJA reg. zast. služavka, kućna pomoćnica ETIMOLOGIJA tal. serva … Hrvatski jezični portal
serva — / sɛrva/ s.f. [femm. di servo ]. 1. (disus.) [in passato, donna addetta ai lavori domestici, oggi solo in senso spreg.: sono stufa di fare la s. ] ▶◀ cameriera, colf, (burocr.) collaboratrice familiare, donna (di servizio), (lett., scherz.)… … Enciclopedia Italiana
SERVA — vixit annos, servae vixit annos, servus vixit annos, servus annorum … Abbreviations in Latin Inscriptions
serva — |é| s. f. 1. Mulher que vive no estado de servidão; escrava. 2. [Por extensão] Criada. • Confrontar: cerva … Dicionário da Língua Portuguesa
serva — servà sf. tokia žuvis: Ser̃vos labai geros žuvys: tik vienas kaulas, o visur mėsa Sug … Dictionary of the Lithuanian Language
serva — sèr·va s.f. AU 1. donna che in passato svolgeva lavori umili, spec. domestici, al servizio di privati (oggi il termine ha assunto connotazione spreg.) | iperb., fare la serva, accollarsi tutti i lavori di casa senza essere apprezzati e… … Dizionario italiano
serva — s. f. 1. collaboratrice familiare, collaboratrice domestica, colf, donna (fam.), donna di servizio, domestica, fantesca (lett. o scherz.), cameriera, perpetua, governante CONTR. padrona, signora 2. (fig., spreg.) pettegola, intrigante, lavandaia… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
serva — I v ( de, t) betjäna, ge service, äv. tillsyn, serva bilen II v ( de, t) i t.ex. tennis sätta bollen i spel … Clue 9 Svensk Ordbok
serva — pop. Sirvienta, fámula … Diccionario Lunfardo
Serva — nf pièce d eau en général Lyonnais, Savoie. Var.: serve Mâconnais … Glossaire des noms topographiques en France