-
1 τιτυρος
-
2 καλλ-ωπιστεία
καλλ-ωπιστεία, ἡ, das Prunken mit Etwas, Serv. Virg. Aen. 1, 223.
-
3 βού-μασθος
βού-μασθος od. στος, sc. ἄμπελος, ein großtraubiger Wein, Serv. zu Virg. Georg. 2, 102; Macrob. Sat. 2, 16.
-
4 λυσ-έρως
-
5 λιπ-έλαιον
λιπ-έλαιον, τό, fettes Oel, erwähnt Serv. zu Virg. Eccl. 5, 68.
-
6 οὐλο-φόρος
οὐλο-φόρος, Garben tragend, bringend, = ἀμαλλοφόρος, Serv. zu Virg. Aen. 11, 858.
-
7 Ἀπόλλων
ᾰπόλλων (-ων, -ωνος, -ωνι, -ωνα, -ον)a ὑπ' Ἀπόλλωνος γλυκείας πρῶτον ἔψαυσ Ἀφροδίτας sc. Euadne O. 6.35δᾶμον Ὑπερβορέων Ἀπόλλωνος θεράποντα O. 3.16
ἔννεπε δ' εὐθὺς Ἀπόλλων as Pythian oracle O. 8.41 ( Χάριτες)χρυσότοξον θέμεναι πάρα Πύθιον Ἀπόλλωνα θρόνους O. 14.11
χρυσέα φόρμιγξ, Ἀπόλλωνος καὶ ἰοπλοκάμων σύνδικον Μοισᾶν κτέανον P. 1.1
Κίνυραν, τὸν ὁ χρυσοχαῖτα προφρόνως ἐφίλησ' Ἀπόλλων P. 2.16
εἰς Ἀίδα δόμον ἐν θαλάμῳ κατέβα, τέχναις Ἀπόλλωνος sc. Koronis P. 3.11τότ' ἔειπεν Ἀπόλλων P. 3.40
οὐκ ἀποδάμου Ἀπόλλωνος τυχόντος ἱέρεα χρῆσεν P. 4.5
τῷ μὲν Ἀπόλλων ἅ τε Πυθὼ κῦδος ἐξ ἀμφικτιόνων ἔπορεν ἱπποδρομίας P. 4.66
“ οὔ τί που οὗτος Ἀπόλλων” P. 4.87ἐξ Ἀπόλλωνος δὲ φορμιγκτὰς ἀοιδᾶν πατὴρ ἔμολεν, εὐαίνητος Ὀρφεύς P. 4.176
ἐπ' Ἀπόλλωνός τε κράνᾳ in Cyrene P. 4.294 ὁ δ' ἀρχαγέτας Ἀπόλλων since his oracle ordered the foundation of Cyrene P. 5.60 Ἄπολλον, τεᾷ, Καρνήἰ, ἐν δαιτὶ (Boeckh: Καρνεῖ(ε) codd.: at Cyrene) P. 5.79 Ἐρεχθέος ἀστῶν, Ἄπολλον, οἳ τεὸν δόμον Πυθῶνι δίᾳ θαητὸν ἔτευξαν (i. e. the Alkmaionidai: cf. Herod., 5. 62) P. 7.10 δμᾶθεν δὲ κεραυνῷ τόξοισί τ' Ἀπόλλωνος (sc. οἱ Γίγαντες) P. 8.18εὐρυφαρέτρας ἑκάεργος Ἀπόλλων P. 9.28
Ἄπολλον P. 10.10
Ψπερβορέων. ὧν θαλίαις ἔμπεδον εὐφαμίαις τε μάλιστ' Ἀπόλλων χαίρει P. 10.35
φόρμιγγ' Ἀπόλλων ἑπτάγλωσσον χρυσέῳ πλάκτρῳ διώκων ἁγεῖτο παντοίων νόμων N. 5.24
μείς τ' ἐπιχώριος, ὃν φίλησ Ἀπόλλων (παρ' Αἰγινήταις Δελφίνιος μὴν ἄγεται Δελφινίου Ἀπόλλωνος ἱερός. Σ.) N. 5.44 κωμάσομεν παρ' Ἀπόλλωνος Σικυω- νόθε, Μοῖσαι, τὰν νεόκτιστον ἐς Αἴτναν i. e. from the temple of Apollo at Sikyon, where were held the games called Pythia N. 9.1ἐν Κρίσᾳ δ' εὐρυσθενὴς εἶδ Ἀπόλλων μιν πόρε τἀγλαίαν I. 2.18
ἐν χρόνῳ δ' ἔγεντ Ἀπόλλων fr. 33b = fr. 147 Schr.ὧραι [Ἀπόλ]λωνι δαῖτα φιλησιστέφανον ἄγοντες Pae. 1.8
[παι]ᾶνα [δι]ώξω Δηρηνὸν Ἀπόλλωνα πάρ τ' Ἀφρο[δίταν at AbderaΠα. 2.. ἰήιε, Δάλἰ Ἄπολλον Pae. 5.1
1, 3,. ἔσχον Δᾶλον, ἐπεί σφιν Ἀπόλλων δῶκεν ὁ χρυσοκόμας Ἀστερίας δέμας οἰκεῖν Pae. 5.40
κατέβαν στεφάνων καὶ θαλιᾶν τροφὸν ἄλσος Ἀπόλλωνος at DelphiΠα.. 1. πρὸ πόνων δέ κε μεγάλων Δαρδανίαν ἔπραθεν, εἰ μὴ φύλασσεν Ἀπόλλων Pae. 6.91
Ἀπόλλωνί γ[ Pae. 7.5
Ἄπολλο[ν Πα. 7B. 1.κλυτοὶ μάντιες Ἀπόλλωνος Pae. 8.13
]ἄναξ Ἄπολλον[ Pae. 16.2
ὁ Μοισαγέτας με καλεῖ χορεῦσαι Ἀπόλλων fr. 94c. 2. παιηο[ν- ] Ἀπόλλωνί τε καὶ[ fr. 140b. 10. ὀρχήστ' ἀγλαίας ἀνάσσων, εὐρυφάρετῤ Ἄπολλον fr. 148. ]εν γάρ, Ἄπολλον[ fr. 215. 8. ] Ἀπόλλωνι μὲν θ[ ?fr. 333a. 4.b Apollo Agreus or Nomios; cf. Serv. ad Virg. Georg. 1. 14, = Hes. fr. 129. R={3}. “ θήσονταί τέ νιν (sc. Ἀρισταῖον) ἀθάνατον, Ζῆνα καὶ ἁγνὸν Ἀπόλλων, ἀνδράσι χάρμα φίλοις, ἄγχιστον ὀπάονα μήλων, Ἀγρέα καὶ Νόμιον, τοῖς δ' Ἀρισταῖον καλεῖν” P. 9.64c test., v. fr. 51a, fr. 55, fr. 56, fr. 100. -
8 αὐτοκινέω
A have the principle of motion in oneself, f.l. in Procl.Inst.20, Serv. ad Virg.Aen.10.304.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὐτοκινέω
-
9 γεωμαντεία
γεωμαντ-εία, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γεωμαντεία
-
10 καλλωπιστεία
καλλωπ-ιστεία, ἡ,A beauty of style, poetica κ. Serv. ad Verg.Aen.1.223.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καλλωπιστεία
-
11 κοινολεξία
κοινο-λεξία, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κοινολεξία
-
12 κολόβιον
κολόβ-ιον, τό,A sleeveless (or short-sleeved) tunic, POxy.921.6, 16 (iii A.D.), PTeb.406.17 (iii A.D.), Serv.ad Virg.A.9.616.2 of the senatorial clavus, Ps.-Acroad Hor.Sat.1.5.36.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κολόβιον
-
13 κοπία
κοπ-ία, ἡ, -
14 κρωβύλη
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κρωβύλη
-
15 λικμητής
A = λικμητήρ, PFay.101.4 (i B.C.), Poll.1.222, Aq., Sm.Je.51(28).2, Serv.Dan.ad Verg.G.1.166.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λικμητής
-
16 λικμός
-
17 λιπέλαιον
λῐπ-έλαιον, τό, gloss onGreek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λιπέλαιον
-
18 λιπήμεροι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λιπήμεροι
-
19 λιτότης
A plainness, simplicity,κόσμου Democr.274
;τῶν στεφάνων Thphr.Fr. 142
;τὴν λ. διώκουσι D.S.2.59
;λ. διαίτης Cic.Fam.7.26.2
; cj. for λεπτότης in Epicur.Sent.Vat.63.II Gramm., a figure of speech, assertion by means of understatement (cf. μείωσις ) or negation, Serv. ad Verg.G.2.125, Donat.ad Ter.Hec.775.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λιτότης
-
20 λᾶας
A ), gen. and dat. λᾶος, λᾶι: dual λᾶε: pl. λᾶες APl. c., gen. λάων, dat. λάεσι, [dialect] Ep. λάεσσι, all which forms occur in Hom., exc. λάεσι, which appears in Epigr.Gr.455.2 ([place name] Bostra), IG14.499 ([place name] Catana): —also masc. [full] λᾶος, ὁ λᾶο (sic)ὅδε Inscr.Cypr.93
H.; acc. λᾶον Puchstein Epigr.Gr.p.76 ([place name] Memphis), Riv.Fil.56.224 ([place name] Cyrene); gen. (lyr.) codd. (cf. Hdn.Gr.1.109), Leg.Gort.10.36; acc. pl. , Simon. ap. Sch.Il.Oxy.1087.40; dat. λάϋς ( = λάοις) Corinn. Supp.1.33 (fem.), cf. Serv.ad Virg. G.1.63:—poet. Noun (also in dialects, v. supr.), stone, esp. of stones thrown by warriors,ὅσον τ' ἐπὶ λᾶαν ἵησιν Il.3.12
, cf. 7.268, al.; λ. ἀναιδής, of the stone of Sisyphus, Od.11.598; ὅς μιν λᾶαν θῆκε turned her into stone, 13.163, cf. Il. 2.319.
См. также в других словарях:
Serv-U — FTP Server Entwickler: Rob Becker Aktuelle Version: 8.0.0.7 (06. April 2009) Betriebssystem: Windows Lizenz … Deutsch Wikipedia
serv — SERV, Ă, servi, e, s.m. şi f. 1. (În evul mediu) Ţăran dependent de stăpânul de pământ; iobag, şerb. ♦ (Latinism înv.) Sclav, rob. 2. (Livr (livresc). înv.) Servitor, slujitor. – Din lat. servus. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 … … Dicționar Român
Serv. — Serv., bei Tiernamen Abkürzung für Audinet de Serville (spr. odinä dö ßerwīl ), geb. 1775, gest. 1858 in Paris (Entomolog) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
serv — abbrev. 1. servant 2. service * * * … Universalium
serv — sȅrv m DEFINICIJA pov. 1. u antici rob 2. u srednjem vijeku a. rob b. sluga ETIMOLOGIJA lat. servus: rob … Hrvatski jezični portal
serv — sb., en, er, erne; serven er et af de vanskeligste slag i tennis … Dansk ordbog
serv — abbrev. 1. servant 2. service … English World dictionary
serv|er|y — «SURV uhr ee», noun, plural er|ies. = butler s pantry. (Cf. ↑butler s pantry) … Useful english dictionary
serv|er — «SUR vuhr», noun. 1. a person who serves. 2. a tray for dishes and the like, such as a salver. 3. any one of various pieces of tableware for serving food, usually a spatula: »a cake or pie server. 4. an attendant who serves the celebrant at low… … Useful english dictionary
serv|ic|es — «SUR vih sihz», noun (plural). See under service1 (noun. def. 4). (Cf. ↑service) … Useful english dictionary
serv — con·serv·an·cy; con·serv·a·tism; con·serv·a·tist; con·serv·a·tive·ly; con·serv·a·tive·ness; con·serv·a·tize; de·serv·er; ob·serv·abil·i·ty; ob·serv·ance; ob·serv·an·cy; ob·serv·a·tive; ob·serv·a·to·ri·al; ob·serv·ed·ly; ob·serv·er; pre·serv·able; … English syllables