-
1 λίκνον
λίκνον, τό, auch λῖκνον u. λεῖκνον geschr. (vgl. λικμός, die Alten leiten es in der ersten Bdtg von λέχος ab, u. dah. wohl die Schreibung λεῖκνον, vgl. E. M.), 1) eine Schwinge, Wiege, wie ein Korb geflochten, H. h. Merc. 21, 63; Arist. Meteorl. 2, 8 u. Sp., wie Callim. Iov. 47. – 2) = λικμός, eine Getreideschwinge zum Reinigen des Getreides von der Spreu, Hesych. – 3) ein Korb zum Tragen der Opfergeräthe, in welchem bes. dem Bacchus die Erstlinge der Feldfrüchte zum Opfer dargebracht wurden, Soph. fr. 724; Suid. nennt es κόσμον βακχικόν, wohl auf φορηϑὲν πολλάκι μιτροδέτου λίκνον ὕπερϑε κόμης, Phalaec. 3 (VI, 165), gehend, der Korb wurde auf dem Haupte getragen; vgl. Ath. V, 198 e αἱ τὰ λίκνα φέρουσαι.
-
2 λικνον
или λίκνον τό1) плетеная колыбель HH.2) веялка Arst.3) культ. корзина с первинками плодов (преподносившаяся преимущ. Вакху-Дионису в дни его праздника) Soph., Plut., Anth. -
3 λίκνον
λίκνονwinnowing-fan: neut nom /voc /acc sg -
4 λίκνον
A winnowing-fan, i.e. a broad basket, in which the corn was placed after threshing, and then thrown against the wind so as to winnow the grain from the chaff, Arist.Mete. 368b29; sacred to Dionysus, and carried on the head at his festivals, AP6.165 (Phal.); also to Athena, S.Fr. 844; cf. λικνίτης, λικνοφόρος.II cradle, h.Merc.21.150, al., Call.Jov.48, Arat.268, Gal.6.37, etc. -
5 λίκνον
λίκνον, τό, (1) eine Schwinge, Wiege, wie ein Korb geflochten. (2) = λικμός, eine Getreideschwinge zum Reinigen des Getreides von der Spreu. (3) ein Korb zum Tragen der Opfergeräte, in welchem bes. dem Bacchus die Erstlinge der Feldfrüchte zum Opfer dargebracht wurden, der Korb wurde auf dem Haupte getragen -
6 λίκνα
λίκνονwinnowing-fan: neut nom /voc /acc pl -
7 λίκνοις
λίκνονwinnowing-fan: neut dat pl -
8 λίκνοισι
λίκνονwinnowing-fan: neut dat pl (epic ionic aeolic) -
9 λίκνου
λίκνονwinnowing-fan: neut gen sgλικνόωpres imperat act 2nd sgλικνόωimperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
10 λίκνων
λίκνονwinnowing-fan: neut gen plλικνόωimperf ind act 3rd pl (doric aeolic)λικνόωimperf ind act 1st sg (doric aeolic) -
11 λικμάω
Grammatical information: v.Meaning: `part the grain from the chaff, winnow', metaph. `crush, destroy' (Ε 500, B., X., LXX, pap.).Other forms: aor. λικμῆσαι.Derivatives: λικμητηρ ́winnower', λικμητρίς `w. fan', also λικμήτωρ, - τής; - ητήριον `w. fan, shovel'; - ητὸς `winnowing, scatter'; - ητικός `belonging to w.'. λικμός, prob. backformation' w. fan', λικμαία surname of Demeter. λίκνον n. `w. fan' (Arist.), sacred basket with first-fruits in Demeter-cult' (S., AP; cf. Nilsson Gr. Rel. 1, 128; λικνοφόρος also `cradle' (h. Merc., Call.), λικνίτης surn. of Dionysos (Orph., Plu.; Redard 210, v, Wilamowitz Glaube 2, 376), - ὶτις ( τροφή S. Ichn. 269), λικνίζω = λικμάω (pap.). - ν(ε)ίκλον τὸ λίκνον H. - ἰκμᾶν λικμᾶν, σῖτον καθαίρειν; ἰκμῶντο ἐσείοντο, ἐπνεοντο H, ἀνικμώμενα (Pl. Ti. 53a; vv.ll. ἀναλικνώμενα, ἀναλικμώμενα), ἀπ-ικμησαι, δι-ικμῶνται (Thphr.) Further from H. εὐ\<νί\> κμητο\<ν\> εὐλί\<κ\> μητον, ἀνικλώμενον ἀνακαθαιρόμενον (cf. on ἀνικμώμενα above) and the suffixless νικᾳ̃ λικμᾳ̃ ̃ νικεῖν (for - κᾶν?) λικμᾶν, νείκεσεν ἔκρινεν, εὐνικές εὐκρινές, νεικητήρ λικμητήρ. Μεγαρεῖς.Etymology: Popular word with variation of the form (as in popular words). If one may start from *νίκνον, *νικνᾶν, the forms λίκνον and νίκλον, prob. also νικμᾶν (in εὑνίκμητον) can be understood as dissimilated forms; further perhaps also λικμᾶν (on the formation Schwyzer 731) from νικμᾶν and, with loss of the anlaut, ἰκμᾶν, s. Bechtel Lex. s. λικμάω after Legerlotz KZ 8, 123f. and Schulze KZ 42. 380f. (= Kl. Schr. 58f.). Diff. on the variation μ:ν Schwyzer 338 (after J. Schmidt a. o.), on ἰκμᾶν J. Schmidt Kritik 108 n. 1 (from ἀνικμᾶν, haplologically for *ἀνα-νικμᾶν, wrongly interpreted). Cf. also Danielsson Eranos 14, 1ff. on the dark ἀπολεικαι (inscr. Miletos). - If one starts from *νίκ-νον, we get an attractive connection with the fullgrade and derived Lith. niekóju, -óti `winnow (corn)', Latv. niẽkât `swing groats in a mill' (Bugge Curt. Stud. 4, 335 f.); cf. the suffixless Greek forms above. Also Celtic forms have been compared, e.g. Welsh nithio, Bret. niza `winnow'. Lith. liekúoti `winnow (corn)' and Latv. lìekša `shovel' have nohing to do with λικμάω (they are folksetymological tranormations after lìkti `remain behind'. - WP. 2, 321, Pok. 761, Fraenkel Wb. s. niekóti m.Page in Frisk: 2,122-123Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λικμάω
-
12 λικνο-στεφέω
λικνο-στεφέω, (ein λικνοστεφής sein) den heiligen Korb, λίκνον 3, auf dem Kopfe tragen, Hesych. λίκνον στεφανούμενος ϑρησκεύει.
-
13 νίκλον
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > νίκλον
-
14 μιτρό-δετος
μιτρό-δετος, mit der μίτρα gebunden, λίκνον, Phalaec. 3 (VI, 165).
-
15 λικμός
-
16 λικνο-φόρος
λικνο-φόρος, den heiligen Korb λίκνον bes. bei bacchischen Festen u. Mysterien tragend, κιστοφόρος καὶ λικν., Dem. 18, 260; αἱ λικνοφόροι, Callim. Cer. 127.
-
17 λικνο-φορέω
λικνο-φορέω, den heiligen Korb, λίκνον 3, auf dem Kopfe tragen, bes. bei bacchischen Festen, Polemon. bei Ath. XI, 478 d.
-
18 λικνάριον
-
19 λεῖκνον
-
20 μιτροδετος
- 1
- 2
См. также в других словарях:
λίκνον — winnowing fan neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λίκνα — λίκνον winnowing fan neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λίκνοις — λίκνον winnowing fan neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λίκνοισι — λίκνον winnowing fan neut dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λίκνου — λίκνον winnowing fan neut gen sg λικνόω pres imperat act 2nd sg λικνόω imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λίκνων — λίκνον winnowing fan neut gen pl λικνόω imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) λικνόω imperf ind act 1st sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λίκνῳ — λίκνον winnowing fan neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λικμώ — (AM λικμῶ, άω) λικμίζω, λιχνίζω («καθαροῡμεν τὸν σῑτον λικμῶντες», Ξεν.) αρχ. 1. μτφ. διασκορπίζω κάτι σαν άχυρο («καὶ λικμήσω αὐτοὺς εἰς τὰς χώρας», ΠΔ) 2. εξαφανίζω, καταστρέφω («ἐφ ὅν δ ἄν πέσῃ λικμήσει αὐτὸν», ΚΔ). [ΕΤΥΜΟΛ. Οι τ. λικμῶ,… … Dictionary of Greek
VANNUS — an quod vana, id est, levia volant: an a βἀλλειν i. e. iactatione, in sacris olim Bacchi adhibita, mystice denotabat, ut Vannô repugatur triticum ab aceribus ac retrimentis, ita Iacchi sacris mundari animam ab omni crimine anteacto. Unde Virg. l … Hofmann J. Lexicon universale
λικνάριον — λικνάριον, τὸ (Α) [λίκνον] υποκορ. τού λίκνον … Dictionary of Greek
λικνοστεφώ — λικνοστεφῶ, έω (Α) φέρω λίκνο, δηλ. είδος κανίστρου πάνω στο κεφάλι σε θρησκευτική πομπή («λικνοστεφεῑ λίκνον στεφανούμενος θρησκεύει», Ησύχ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < *λικνοστεφής < λίκνον + στεφής (< στέφος [τὸ] «στέφανος»), πρβλ. κισσο στεφής,… … Dictionary of Greek