-
1 sera sf
['sera]si fa sera — it's getting dark, night is falling
alle 6 di sera — at 6 o'clock in the evening, at 6 p.m.
alle 11 di sera — at 11 o'clock at night, at 11 p.m.
questa sera — this evening, tonight
-
2 sera
sĕra, ae, f. [2. sero], a bar for fastening doors (not fixed to the door, but put on and taken off): sera, mochlos thuras, Gloss. (mostly poet.; not in Cic.; cf.:claustrum, obex): quā (serā) remotā fores panduntur,
Varr. L. L. 7, § 108 Müll.:jam contigerat portam, Saturnia cujus Dempserat oppositas insidiosa seras,
Ov. F. 1, 266:sera suā sponte delapsa cecidit, remissaeque subito fores admiserunt intrantem,
Petr. 16, 2:seris transversis ita clathrare (vacerras), ne, etc.,
Col. 9, 1, 4.— Sing., Plaut. Pers. 4, 4, 23:clauditur et durā janua fulta serā,
Tib. 1, 2, 6; 1, 8, 76:obducere seram,
Prop. 4 (5), 5, 48:ponere seram,
Ov. A. A. 2, 636; id. M. 14, 710:demere seram,
id. F. 1, 280:excutere poste seram,
id. Am. 1, 6, 24:carmine vincitur sera,
id. ib. 2, 1, 28; Juv. 6, 347.— Plur., Ov. M. 8, 630; Sen. Ep. 90, 8; Petr. 16, 2. -
3 sera
sera ae, f [1 SER-], a bar, cross-bar, bolt: Mille domos clausere serae, O.: obde seras, O.: demere seram, O.: carmine victa sera est, O.* * *bar (for fastening doors); rail of post and rail fence; lock (Cal) -
4 sēra
sēra adv. [ plur n. of serus], late: sera comans Narcissus, late in flowering, V.* * *bar (for fastening doors); rail of post and rail fence; lock (Cal) -
5 sera
-
6 sera
f eveningdi sera in the eveningsquesta sera this eveningverso sera towards evening* * *sera s.f. evening; night: di sera, in the evening; questa sera, this evening (o tonight); domani sera, tomorrow evening; ieri sera, yesterday evening (o last night); l'altro ieri sera, the evening before last; tre sere fa, three evenings ago; da mattina a sera, from morning to night; verso sera, at dusk; buona sera, good evening: dare la buona sera, to say good evening; arrivai lunedì sera, I arrived on Monday evening; ho una sera libera ogni due settimane, I have a night off every other week; passai una bella sera da loro, I spent a nice evening at their house; una di queste sere vengo a trovarti, one of these evenings I'll come and see you; cala la sera, si fa sera, it is growing dark; sul calare, sul fare della sera, at nightfall // abito da sera, evening dress // giornali della sera, evening newspapers // stella della sera, evening star.* * *['sera]sostantivo femminile evening, nightquesta sera — this evening, tonight
ieri sera — yesterday evening, last night
domani sera — tomorrow evening o night
lavorare di sera — to work in the evening o evenings
la sera del 3 il 3 sera on the evening of the 3rd; scende la o si fa sera it's getting dark; partirò sabato sera I'm leaving on Saturday evening; ogni sabato sera every Saturday night; alle 6 di sera at 6 o'clock in the evening; alle 8 di sera at 8 o'clock at night; vieni da me una di queste -e come round and see me some evening; buona sera! good evening! a questa sera! see you tonight! abito da sera evening dress, party dress; (da donna) gown; (da uomo) dress suit; notiziario della sera evening news; dalla mattina alla sera — from morning to night o from dawn to dusk
* * *sera/'sera/sostantivo f.evening, night; questa sera this evening, tonight; ieri sera yesterday evening, last night; domani sera tomorrow evening o night; sul far della sera at nightfall; lavorare di sera to work in the evening o evenings; la sera tardi late in the evening; la sera del 3, il 3 sera on the evening of the 3rd; scende la o si fa sera it's getting dark; partirò sabato sera I'm leaving on Saturday evening; ogni sabato sera every Saturday night; alle 6 di sera at 6 o'clock in the evening; alle 8 di sera at 8 o'clock at night; vieni da me una di queste -e come round and see me some evening; buona sera! good evening! a questa sera! see you tonight! abito da sera evening dress, party dress; (da donna) gown; (da uomo) dress suit; notiziario della sera evening news; dalla mattina alla sera from morning to night o from dawn to dusk. -
7 sera
f.1 a large pannier or basket.2 sera.* * *1 pannier, large basket* * *SF pannier, basket* * *
Del verbo ser: ( conjugate ser)
será es:
3ª persona singular (él/ella/usted) futuro indicativo
Multiple Entries:
ser
sera
ser ( conjugate ser) cópula
1 ( seguido de adjetivos) to be◊ ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar 1 cópula 1 es bajo/muy callado he's short/very quiet;
es sorda de nacimiento she was born deaf;
es inglés/católico he's English/(a) Catholic;
era cierto it was true;
sé bueno, estate quieto be a good boy and keep still;
que seas muy feliz I hope you'll be very happy;
(+ me/te/le etc)
ver tb imposible, difícil etc
2 ( hablando de estado civil) to be;
es viuda she's a widow;
ver tb estar 1 cópula 2
3 (seguido de nombre, pronombre) to be;
ábreme, soy yo open the door, it's me
4 (con predicado introducido por `de'):
soy de Córdoba I'm from Cordoba;
es de los vecinos it belongs to the neighbors, it's the neighbors';
no soy de aquí I'm not from around here
5 (hipótesis, futuro):
¿será cierto? can it be true?
verbo intransitivo
1
b) (liter) ( en cuentos):◊ érase una vez … once upon a time there was …
2a) (tener lugar, ocurrir):
¿dónde fue el accidente? where did the accident happen?b) ( en preguntas):◊ ¿qué habrá sido de él? I wonder what happened to o what became of him;
¿qué es de Marisa? (fam) what's Marisa up to (these days)? (colloq);
¿qué va a ser de nosotros? what will become of us?
3 ( sumar):◊ ¿cuánto es (todo)? how much is that (altogether)?;
son 3.000 pesos that'll be o that's 3,000 pesos;
somos diez en total there are ten of us altogether
4 (indicando finalidad, adecuación) sera para algo to be for sth;
( en locs)
¿cómo es eso? why is that?, how come? (colloq);
como/cuando/donde sea: tengo que conseguir ese trabajo como sea I have to get that job no matter what;
hazlo como sea, pero hazlo do it any way o however you want but get it done;
el lunes o cuando sea next Monday or whenever;
puedo dormir en el sillón o donde sea I can sleep in the armchair or wherever you like o anywhere you like;
de ser así (frml) should this be so o the case (frml);
¡eso es! that's it!, that's right!;
es que …: ¿es que no lo saben? do you mean to say they don't know?;
es que no sé nadar the thing is I can't swim;
lo que sea: cómete una manzana, o lo que sea have an apple or something;
estoy dispuesta a hacer lo que sea I'm prepared to do whatever it takes;
o sea: en febrero, o sea hace un mes in February, that is to say a month ago;
o sea que no te interesa in other words, you're not interested;
o sea que nunca lo descubriste so you never found out;
(ya) sea …, (ya) sea … either …, or …;
sea como sea at all costs;
sea cuando sea whenever it is;
sea donde sea no matter where;
sea quien sea whoever it is;
si no fuera/hubiera sido por … if it wasn't o weren't/hadn't been for …
( en el tiempo) to be;◊ ¿qué fecha es hoy? what's the date today?, what's today's date;
serían las cuatro cuando llegó it must have been (about) four (o'clock) when she arrived;
ver tb v impers
sera v impers to be;
sera v aux ( en la voz pasiva) to be;
fue construido en 1900 it was built in 1900
■ sustantivo masculino
1
◊ sera humano/vivo human/living beingb) (individuo, persona):
2 ( naturaleza):
ser
I sustantivo masculino
1 being: es un ser despreciable, he's despicable
ser humano, human being
ser vivo, living being
2 (esencia) essence: eso forma parte de su ser, that is part of him
II verbo intransitivo
1 (cualidad) to be: eres muy modesto, you are very modest
2 (fecha) to be: hoy es lunes, today is Monday
ya es la una, it's one o'clock
3 (cantidad) eran unos cincuenta, there were about fifty people
(al pagar) ¿cuánto es?, how much is it?
son doscientas, it is two hundred pesetas
Mat dos y tres son cinco, two and three make five
4 (causa) aquella mujer fue su ruina, that woman was his ruin
5 (oficio) to be a(n): Elvira es enfermera, Elvira is a nurse
6 (pertenencia) esto es mío, that's mine
es de Pedro, it is Pedro's
7 (afiliación) to belong: es del partido, he's a member of the party
es un chico del curso superior, he is a boy from the higher year
8 (origen) es de Málaga, she is from Málaga
¿de dónde es esta fruta? where does this fruit come from?
9 (composición, material) to be made of: este jersey no es de lana, this sweater is not (made of) wool
10 ser de, (afinidad, comparación) lo que hizo fue de tontos, what she did was a foolish thing
11 (existir) Madrid ya no es lo que era, Madrid isn't what it used to be
12 (suceder) ¿qué fue de ella?, what became of her?
13 (tener lugar) to be: esta tarde es el entierro, the funeral is this evening 14 ser para, (finalidad) to be for: es para pelar patatas, it's for peeling potatoes
(adecuación, aptitud) no es una película para niños, the film is not suitable for children
esta vida no es para ti, this kind of life is not for you
15 (efecto) era para llorar, it was painful
es (como) para darle una bofetada, it makes me want to slap his face
no es para tomárselo a broma, it is no joke
16 (auxiliar en pasiva) to be: fuimos rescatados por la patrulla de la Cruz Roja, we were rescued by the Red Cross patrol
17 ser de (+ infinitivo) era de esperar que se marchase, it was to be expected that she would leave
♦ Locuciones: a no ser que, unless
como sea, anyhow
de no ser por..., had it not been for
es más, furthermore
es que..., it's just that...
lo que sea, whatever
o sea, that is (to say)
sea como sea, in any case o be that as it may
ser de lo que no hay, to be the limit
sera sustantivo femenino large basket
' sera' also found in these entries:
Spanish:
algo
- despersonalizada
- despersonalizado
- embalarse
- honor
- posible
- reparar
- responsable
- revolver
- suerte
- vez
- bueno
- caos
- cuando
- disposición
- ser
English:
barrel
- battlefield
- beating
- blow
- can
- dare
- do
- employ
- fit
- gap
- handle
- link-up
- make
- may
- nowhere
- soon
- surely
- take
- versus
- voluntary
- any
- born
- full
- might
- sure
- weigh
-
8 sera
------------------------------------------------------------[Swahili Word] sera[Swahili Plural] sera[English Word] beeswax[English Plural] beeswax[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] sera[Swahili Plural] sera[English Word] fort[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] sera[Swahili Plural] sera[English Word] fortification[English Plural] fortifications[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] sera[Swahili Plural] sera[English Word] fortress[English Plural] fortresses[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] sera[Swahili Plural] sera[English Word] policy[English Plural] policies[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] sera ya dini[English Example] religious policy------------------------------------------------------------ -
9 sera
sf ['sera]si fa sera — it's getting dark, night is falling
alle 6 di sera — at 6 o'clock in the evening, at 6 p.m.
alle 11 di sera — at 11 o'clock at night, at 11 p.m.
questa sera — this evening, tonight
-
10 Sera
-
11 sera
n. conservatory, forcing bed, forcing frame, forcing house, frame, garden frame, glasshouse, greenery, greenhouse, hothouse, orangery, plant house, span, stove, winter garden* * *1. conservatory 2. greenhouse 3. hothouse -
12 sera
quite, very, very much -
13 séra
-
14 Sera
-
15 sera
• pannier -
16 sera
-
17 sera
adv.very -
18 Sera
plserums pl -
19 sera
"greenhouse, hothouse, conservatory; (propagating) pit; hotbed; cold frame." -
20 sera'a
Selma’o: BAI* concerning Use: srana modal, 2nd place (pertaining to) Comments: " relevantly; concerning... (less specific)"
См. также в других словарях:
Sera — Séra Pour les articles homonymes, voir Séra (homonymie). Moines pratiquant leurs débats après la méditation d après midi, monastère de Sera, Tibet … Wikipédia en Français
Sera — may refer to:* Sera, Hiroshima, a town in the Sera District, Hiroshima, Japan * Sera, Kenya, a remote and inhospitable part of Kenya, in the Samburu District, Rift Valley Province, Kenya * Sera, Ethiopia * Sera (album) , a music album of Valeriy… … Wikipedia
sera — / sera/ s.f. [lat. tardo sēra, ellissi del lat. class. sera dies giorno tardo (dall agg. serus tardo )]. [parte del giorno che comincia verso il tramonto del sole e termina quando è calato il buio della notte: è una s. fresca ] ▶◀ serata. ‖ notte … Enciclopedia Italiana
seră — SÉRĂ, sere, s.f. Construcţie specială cu acoperiş (şi cu pereţi) din sticlă sau din material plastic pentru adăpostirea şi cultivarea plantelor care nu suportă frigul. – Din fr. serre. Trimis de RACAI, 07.12.2003. Sursa: DEX 98 séră s. f., g. d … Dicționar Român
sera — Sera, Cerchez Estre. Qui sera, Futurus. C est assez s il sera ainsi que tu dis, Satis si futurum est. Ce sera à faire à vostre humanité de, etc. Erit humanitatis vestrae, magnum eorum ciuium numerum calamitate prohibere … Thresor de la langue françoyse
SERA — can be an abbreviation of either of the following: *Strengthening Emergency Response Abilities (SERA) Project or simply Strengthening Emergency Response Abilities Project (Ethiopia) *Southern Education and Research Alliance (South Africa)… … Wikipedia
Sera [1] — Sera (lat.), Querriegel, zum Verschließen eines Thores … Pierer's Universal-Lexikon
Sera [2] — Sera, 1) (a. Geogr.), Stadt in Serika, s.d.; 2) (Serah, u. Geogr.), Stadt im Staate Mysore (Indobritische Präsidentschaft Madras), am Vadamutty; Forts, Handel; 20,000 Ew … Pierer's Universal-Lexikon
sera — a plural of SERUM … Usage of the words and phrases in modern English
sera — sustantivo femenino 1. Espuerta grande redonda y sin asas que se usaba para transportar materiales pesados de construcción, tierra, carbón o algunos otros semejantes: Las seras han sido sustituidas por otros recipientes más modernos … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sera — (Del ár. hisp. šaira, espuerta). f. Espuerta grande, regularmente sin asas … Diccionario de la lengua española