Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

sens

  • 1 худо

    I с. разг. уст.
    mal m

    он никому́ не де́лает ху́да — no hace mal a nadie

    ••

    нет ху́да без добра́ посл.no hay mal que por bien no venga

    II
    1) нареч. mal, malamente
    2) безл. в знач. сказ. está mal

    ему́ ху́до — se siente mal

    мне ста́ло ху́до — me encuentro mal

    ему́ ху́до придётся — pasará grandes apuros, se verá negro

    ••

    ху́до-бе́дно прост. — lo menos; por lo menos ( по крайней мере)

    * * *
    I с. разг. уст.
    mal m

    он никому́ не де́лает ху́да — il ne fait de mal à personne

    ••

    нет ху́да без добра́ посл.прибл. à quelque chose malheur est bon

    II
    1) нареч. mal; pauvrement ( бедно)

    ху́до отзыва́ться о ко́м-либо, о чём-либо — parler (en) mal de qn, de qch

    2) предик. безл. c'est mal

    мне ху́до — je me sens mal; je me sens indisposé; je ne me sens pas bien

    ему́ сде́лалось ху́до — il s'est trouvé mal, il s'est senti mal

    ему́ ху́до пришло́сь — mal lui en a pris

    ••

    ху́до-бе́дно — tant bien que mal, cahin-caha

    Diccionario universal ruso-español > худо

  • 2 нонсенс

    м.
    non-sens m, absurdo m, un sin sentido
    * * *
    n
    gener. absurdo, non-sens, un sin sentido

    Diccionario universal ruso-español > нонсенс

  • 3 взгрустнуться

    безл. разг.

    мне взгрустну́лось — je me sens un peu triste

    Diccionario universal ruso-español > взгрустнуться

  • 4 воспитать

    сов.
    1) educar vt, formar vt; criar vt
    2) (внушить, привить) inculcar vt

    воспита́ть чу́вство отве́тственности — inculcar el sentido de la responsabilidad

    * * *
    1) ( вырастить) élever vt

    воспи́та́ть трои́х дете́й — élever trois enfants

    2) ( сформировать) former vt

    воспи́та́ть ученика́ — former un élève

    3) ( привить) cultiver vt; inculquer vt

    воспи́та́ть чу́вство отве́тственности — inculquer le sens de la responsabilité

    Diccionario universal ruso-español > воспитать

  • 5 встречный

    встре́чный
    renkonta;
    \встречный план kontraŭplano;
    \встречный иск kontraŭpledo;
    пе́рвый \встречный ajna, ĉiu ajn, la unua renkontita (или renkontito).
    * * *
    1) прил. encontradizo; opuesto, contrario

    встре́чный ве́тер — viento contrario (de cara)

    встре́чный по́езд — tren en dirección contraria

    встре́чное наступле́ние — contraofensiva f

    встре́чный иск юр.reconvención f, contraquerella f

    встре́чный план — contraplán m

    2) м. el que viene al encuentro

    пе́рвый встре́чный — el primero que llega, cualquiera

    ка́ждый встре́чный и попере́чный — cada quisque

    * * *
    1) прил. de rencontre

    встре́чный по́езд — train qui va dans le sens inverse, le train qu'on va croiser

    встре́чный ве́тер — vent m contraire, vent debout

    встре́чный бой, встре́чное наступле́ние — combat m de rencontre

    встре́чный матч — match m rencontre

    встре́чный план — contre-plan m

    встре́чный иск юр.reconvention f

    2) сущ. м. passant m

    пе́рвый встре́чный — le premier venu

    встре́чный и попере́чный — le tiers et le quart

    пе́рвому встре́чному — à tout venant

    Diccionario universal ruso-español > встречный

  • 6 деловитый

    прил.
    activo, diligente, eficiente
    * * *
    pratique; affairé ( озабоченный)

    делови́тый рабо́тник — travailleur m qui a le sens pratique

    делови́тый вид — air affairé

    Diccionario universal ruso-español > деловитый

  • 7 изъездить

    изъе́з||дить
    ĉirkaŭveturi;
    \изъездить весь свет ĉirkaŭveturi la tutan mondon;
    \изъездитьженный: \изъездитьженная доро́га trafikvojo, multe uzata vojo.
    * * *
    сов., вин. п., разг.

    изъе́здить весь свет — recorrer todo el mundo

    2) ( испортить ездой) estropear vt (cabalgando; con un vehículo)
    * * *
    parcourir vt (en tous sens)

    изъе́здить весь свет — parcourir le monde

    Diccionario universal ruso-español > изъездить

  • 8 исколесить

    исколеси́ть
    traveturi, travojaĝi.
    * * *
    разг.
    parcourir vt (en tous sens)

    я исколеси́л весь свет — j'ai roulé ma bosse un peu partout (fam)

    Diccionario universal ruso-español > исколесить

  • 9 наискосок

    нареч. разг.
    * * *
    разг.
    de biais; obliquement, de côté

    наискосо́к от... — en sens [sɑ̃s] oblique de

    Diccionario universal ruso-español > наискосок

  • 10 наперёд

    наперёд
    (заранее) разг. antaŭe, anticipe.
    * * *
    нареч. разг.
    1) ( вперёд) adelante
    2) ( заранее) de antemano, con anterioridad
    ••

    за́дом наперёд — al (del) revés

    * * *
    ( заранее) разг. d'avance
    ••

    за́дом наперёд — sens devant derrière

    Diccionario universal ruso-español > наперёд

  • 11 нездоровиться

    нездоро́||виться
    безл.: мне \нездоровитьсявится mi iom malbone min sentas, mi fartas iom malbone;
    \нездоровитьсявый 1. (о климате и т. п.) ne saniga;
    2. (больной) malsaneta;
    \нездоровитьсявье malsaneto, malbona farto.
    * * *
    несов. безл., дат. п.

    ему́ нездоро́вится — está indispuesto, se siente mal, se siente enfermo

    * * *
    безл.

    мне нездоро́вится — je suis indisposé, je suis un peu souffrant, je me sens mal à mon aise; je suis tout chose (fam)

    Diccionario universal ruso-español > нездоровиться

  • 12 неможется

    безл. разг.

    мне немо́жется — je vais mal, je suis indisposé(e), je ne suis pas à mon aise, je me sens mal

    Diccionario universal ruso-español > неможется

  • 13 осмысливать

    несов.
    comprender vt, entender (непр.) vt; darse cuenta, darse acato (Ю. Ам.) ( давать себе отчёт в чём-либо)
    * * *
    comprendre vt, saisir le sens de qch ( понять); se rendre compte [kɔ̃t] de qch ( дать себе отчёт в чём-либо); interpréter vt ( истолковать)

    осмы́сливать проше́дшее — comprendre ce qui est arrivé

    Diccionario universal ruso-español > осмысливать

  • 14 ответственно

    отве́тственно относи́ться к де́лу — avoir une attitude responsable à l'affaire

    Diccionario universal ruso-español > ответственно

  • 15 полегчать

    безл. разг.
    перев. личн. формами от se sentir mieux, aller vi (ê.) mieux

    больно́му полегча́ло — le malade se sent mieux ( или va mieux)

    у меня́ на душе́ полегча́ло — j'ai un poids de moins sur le cœur; je me sens le cœur léger

    Diccionario universal ruso-español > полегчать

  • 16 постижение

    с.

    постиже́ние смы́сла — conception du sens [sɑ̃s]

    Diccionario universal ruso-español > постижение

  • 17 разрыть

    разры́ть
    disfosi.
    * * *
    сов.
    1) cavar vt, excavar vt

    разры́ть зе́млю — excavar (escarbar) la tierra

    2) разг. ( привести в беспорядок) revolver (непр.) vt, desordenar vt
    * * *
    1) creuser vt; fouiller vt; ouvrir vt (раскрыть могилу, курган)
    2) ( привести в беспорядок) mettre vt en désordre; mettre sens [sɑ̃] dessus dessous

    Diccionario universal ruso-español > разрыть

  • 18 смысловой

    de sens [sɑ̃s]; sémantique

    смыслово́й отте́нок — nuance f sémantique

    Diccionario universal ruso-español > смысловой

  • 19 сообразный

    прил., с + твор. п.
    ••

    ни с чем не сообра́зный — estrambótico, estrafalario

    * * *
    ( с чем-либо) conforme à qch

    э́то ни с чем не сообра́зно — cela n'a pas le sens [sɑ̃s] commun

    Diccionario universal ruso-español > сообразный

  • 20 сякой

    тако́й-сяко́й — mauvais dans tous les sens [sɑ̃s]

    Diccionario universal ruso-español > сякой

См. также в других словарях:

  • sens — 1. (san ; l s se lie : un sen z actif ; il ne faut pas faire entendre l s, ni dire : les cinq sans , un homme de sans , Au XVIIe siècle, Chifflet, Gramm. p. 211, recommande de toujours prononcer l s finale pour le distinguer de sang, c est ainsi …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • sens — SENS. s. m. Faculté de l animal, par laquelle il reçoit l impression des objets exterieurs & corporels. Les cinq sens de nature, la veuë, l oüye, l odorat, le toucher, le goust, sont les cinq sens de nature. la veuë est le sens le plus subtil. ce …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Sens — • Archdiocese comprising the Department of the Yonne Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Sens     Sens     † …   Catholic encyclopedia

  • sens — SENS, sensuri, s.n. 1. Înţeles (al unui cuvânt, al unei expresii, al unei forme sau al unei construcţii gramaticale); semnificaţie. ♦ (În semiotică) Înţelesul unui semn. ♦ Conţinut noţional sau logic. Îmi spui cuvinte fără sens. 2. Temei… …   Dicționar Român

  • sens — Sens, m. Vient de Sensus Latin par apocope, et a les deux mesmes significations, car nous disons, les cinq sens de nature, Quinque sensus quibus natura praediti sumus. et, Il a perdu le sens, Mente captus est. Mais il ne retient pas la generalité …   Thresor de la langue françoyse

  • Sens — is a town and commune of France, in the Yonne département , of which it is a sous préfecture , in the Bourgogne région . It is crossed by the Yonne and the Vanne, which empties into the Yonne here.HistoryCaesar mentions Agedincum in the territory …   Wikipedia

  • SENS — SENS, town in the Yonne department, N. central France. The mention of an expulsion of the Jews from Sens around 876 in an 11th century chronicle is seemingly a confusion and probably refers to the expulsion, at the beginning of the 11th century,… …   Encyclopedia of Judaism

  • Sens 5'-3' — Sens 5 vers 3 Le sens 5 vers 3 désigne le sens de synthèse d ADN ou d ARN par une polymérase. Un schéma de furanose (sucre en cycle), molécule dont les atomes de carbone sont ici numérotés (de 1 à 5 ). Sommaire 1 Les nucléotides …   Wikipédia en Français

  • sens — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. senssie, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} znaczenie, wymowa czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jasny, oczywisty sens. Ukryty, niezrozumiały sens. Sens postępowania.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Sens —   [sãs], Stadt im Département Yonne, Frankreich, 27 100 Einwohner; Sitz eines Erzbischofs; Museen; Gerbereien, Elektro , Metall verarbeitende und Holzindustrie, Herstellung von Kunststoffwaren.   Stadtbild:   Sens besitzt römische Baureste… …   Universal-Lexikon

  • Sens — Sens, adv. [See {Since}.] Since. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»