-
81 natta
verbum1. putte (små børn) (hverdagssprog/slang)Storesøster plejer at få lov til at lægge de små søskende i seng, putte dem2. spule vand på trædæk (maritim, marine m.m.)Når man spuler vand på dækket, gør man det vådt for at det ikke skal blive utæt, lække -
82 nedbäddad
adjektiv1. lagt i seng, pakket ind i dyner (tæpper) -
83 omedelbar
adjektiv1. umiddelbar, direkte, øjeblikkeligGå och lägg dig omedelbart (omedelbums)!
Du går i seng lige med det samme!2. spontan, naturlig -
84 para sig
verbum1. parre sig (særl. om dyr)Hur parar ormar sig?
Hvordan parrer slanger sig?2. gå i seng med nogen, bolle (hverdagssprog/slang) -
85 parafras
substantiv1. parafrase, fri omskrivning, omskrivende fortolkning af fx en tekst"Följande är en parafras på folkvisan "Göken gal i högan lind": Lillan snusar i skönan säng, Katten klöser på grönan äng. Grannfrun sitter i fönstret och syr, Mamma är bakfull och ute och spyr..."
Det følgende er en parafrase på folkevisen "Gøgen galer i den høje lind": "L. sover i den lune seng, Katten kradser på den grønne eng. Nabokonen sidder i sit vindue og syr, Mor er fuldesyg og brækker sig..." (digt af Sonja Åkesson 1973) -
86 paulun
substantiv1. himmelsengI Bellmans språk finns många eufemismer, bl.a. nymf (älskarinna, prostituerad) och paulun (säng)
I B's sprog er der mange eufemismer, bl.a. nymfe (elskerinde, prostitueret) og paulun (seng) (Carl Michael Bellman 1740-95, digter og troubadur)2. sengeomhæng -
87 ram
I adjektiv1. uforfalsket, fuldstændig, ren og skærSærlige udtryk:II substantiv1. ramme, indfatningPorträttet av farfar ska ha en guldram, eller vad tycker ni?
Portrættet af farfar skal da ha' en guldramme, eller hva' synes I?I Mobergs Utvandrarserie utgör emigrationen ramen om berättelsen (en ramberättelse)
I M's Udvandrerserie udgør emigrationen rammen om fortællingen (V.M. 1898-1973, skrev om udvandringen til Nordamerika)Ditt förslagfaller inte inom ramen för vår uppgift, det ingår inte
3. ramme som holder noget oppe/afstiver noget (bærende konstruktion)Når jeg bygger en seng, så starter jeg med en en solid træramme4. bjørnelabRutger har händer som björnramar - dom kan krossa vem som helst!
R. har hænder som bjørnelabber - de kan slå hvem som helst ned!Sammensatte udtryk:kulram; silverram; tavelram
kugleramme; sølvramme; billedrammeramberättelse; rambudget; rampris
rammefortælling; rammebudget; meget billig prisSærlige udtryk: -
88 rysare
substantiv1. gyser, thrillerHar du nerver till den här rysaren, det är ju strax innan du ska gå och lägga dig?
Har du nerver til denne her gyser, det er jo lige før du skal i seng? -
89 schäslong
substantiv1. chaiselongue, en slags sofa/seng -
90 skina
uregelmæssigt verbum1. skinne, stråle,"Frida till ro sig lagt, månen skiner, anar ej vad jag har sagt, i tysthet på min stråt"
"F. er gået i seng, månen skinner, aner ikke hvad jeg har sagt, i stilheden på min vej" (fra "Fridas visor" af Birger Sjöberg 1885-1929, forf., komponist og sanger)Særlige udtryk:Skinne igennem, mærkes tydeligt selv om man prøver på at skjule detStråle som en sol, se meget glad ud -
91 skåpsäng
substantiv -
92 slaf
substantiv1. seng (hverdagssprog/slang)R. vil helst ligge i overkøjen -
93 slumra
verbum1. slumre let og kort (ofte med 'in, till')Svante lägger sig aldrig före tolv, så han slumrar ofta till på föreläsningarna
S. går aldrig i seng før tolv, så han falder af og til i søvn under forelæsningerne -
94 snarkofag
substantiv1. seng hvor teenageren ligger og snorker og som hun/han ikke forlader før langt op ad dagen -
95 spartansk
adjektiv2. spartansk, enkelEtt spartanskt rum - en säng, ett nattbord, ett skåp och en stol
Et spartansk værelse - en seng, et natbord, et skab og en stol -
96 sprallig
adjektiv1. glad, livlig, overstadig -
97 strul
substantiv1. besvær/problem, brok/ballade2. (tilfældig) seksuel forbindelse (hverdagssprog/slang)Jag och Joakim är inte ihop, han är bara ett strul
Mig og J. er ikke kærester, han er kun et engangsknald -
98 strunta i
verbum1. være ligeglad, blæse på nogenMajgull struntar i sina barn, hon tänker bara på karriären
M. er ligeglad med sine børn, hun tænker kun på karrierenJag struntar i det!
Jeg blæser på det!Jeg gider ikke (er ligeglad med at) børste tænder, før jeg går i sengSærlige udtryk:Jag struntar i det, jag skiter i det!
Jeg gider ikke, jeg blæser på det, jeg er revnende ligeglad! -
99 stupa
verbum1. falde (om), styrte (ned), dumpeHun var så træt, at hun gik på hovedet i seng2. falde i strid, dø3. skråne"Där kusten stupar mellan hav och himmel, har Ale rest ett jätteskepp av stenar"
"Der hvor kysten skråner mellem hav og himmel, har A. rejst et kæmpeskib af sten (Fra 'Ales stenar' af A. Österling 1884-1981, lyriker, litt.kritiker, medlem af Det Sv. Akademi; Ales stenar fra Bronzealderen=turistattraktion ved Ystad)Særlige udtryk: -
100 större
adjektiv komparativ1. større2. ret/temmelig stor
См. также в других словарях:
Seng — ist der Familienname folgender Personen: Coleen Seng (* 1944), US amerikanische Politikerin Eva Maria Seng (* 1961), deutsche Kunsthistorikerin und Architektin Helmut Seng (* 1961), deutscher Altphilologe Willi Seng (1909–1944), deutscher… … Deutsch Wikipedia
seng — sb., en, e, ene, i sms. senge , fx sengekant, sengemiljø; i seng; oven senge; til sengs … Dansk ordbog
Seng [1] — Seng, Stadt, so v.w. Zeng … Pierer's Universal-Lexikon
Seng [2] — Seng, so v.w. Bonzen, s.u. China S. 6 … Pierer's Universal-Lexikon
Seng [1] — Seng, Blattkrankheit des Weinstocks, s. Sang … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Seng [2] — Seng, japan. Münze, s. Mongsen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Seng — Seng, japan. Münze, s. Sen … Kleines Konversations-Lexikon
Seng — seng, sengel, sang nm petite bande gazonnée entre deux escarpements Ubaye … Glossaire des noms topographiques en France
šeng — šȅng m <N mn ovi> DEFINICIJA glazb. pov. kineski puhaći instrument od izdubene tikve i bambusovih cijevi različite duljine ETIMOLOGIJA kin. sheng … Hrvatski jezični portal
seng- — *seng germ., Verb: nhd. sengen; ne. parch (Verb); Rekontruktionsbasis: ahd.; Hinweis: s. *sangjan; Etymologie: vergleiche idg. *senk ?, Verb … Germanisches Wörterbuch
sengʷh- — sengʷh English meaning: to sing Deutsche Übersetzung: ‘singen, with singender Stimme vortragen” Material: Prükr. saṃghai ‘say, instruct”; Gk. ὀμφή “voice, Prophezeiung” (*songʷhü), πανομφαῖος “epithet of Zeus”; M.Welsh… … Proto-Indo-European etymological dictionary