Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

send+for

  • 61 expel

    [ik'spel]
    past tense, past participle - expelled; verb
    1) (to send away in disgrace (a person from a school etc): The child was expelled for stealing.) expulsar
    2) (to get rid of: an electric fan for expelling kitchen smells.) expelir, eliminar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > expel

  • 62 radio

    ['reidiəu] 1. plural - radios; noun
    ((an apparatus for) the sending and receiving of human speech, music etc: a pocket radio; The concert is being broadcast on radio; I heard about it on the radio; ( also adjective) a radio programme, radio waves.) rádio
    2. verb
    (to send (a message) by radio: When someone on the island is ill, we have to radio (to) the mainland for a doctor; An urgent message was radioed to us this evening.) comunicar-se por radio

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > radio

  • 63 shed

    I [ʃed] noun
    (a usually small building for working in, or for storage: a wooden shed; a garden shed.) barracão
    II [ʃed] present participle - shedding; verb
    1) (to send out (light etc): The torch shed a bright light on the path ahead.) irradiar
    2) (to cast off (clothing, skin, leaves etc): Many trees shed their leaves in autumn.) mudar, soltar
    3) (to produce (tears, blood): I don't think many tears were shed when she left.) verter

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > shed

  • 64 shoot

    [ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) atirar
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) abater a tiros, fuzilar
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) lançar
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) lançar
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) fotografar, filmar
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) lançar
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) caçar
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) broto
    - shoot down - shoot rapids - shoot up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > shoot

  • 65 word

    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) palavra
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) palavra
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) recado
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) palavra
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) exprimir em palavras
    - word processor - word processing - word-perfect - by word of mouth - get a word in edgeways - in a word - keep - break one's word - take someone at his word - take at his word - take someone's word for it - word for word

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > word

  • 66 SOS

    [esəu'es]
    (a call for help or rescue, often in code and usually from a distance: Send an SOS to the mainland to tell them that we are sinking!) SOS
    * * *
    n [es ou 'es] n 1 Naut chamada radiotelegráfica por socorro...——... posteriormente interpretada como save our souls (salvem nossas almas). 2 qualquer pedido de socorro.

    English-Portuguese dictionary > SOS

  • 67 banish

    ['bæniʃ]
    (to send away (usually from a country), especially as a punishment: He was banished (from the country) for treason.) expulsar
    * * *
    ban.ish
    [b'æniʃ] vt 1 banir, expulsar, exilar, deportar. 2 expelir, afugentar. he was banished (from) the court / ele foi expulso da corte.

    English-Portuguese dictionary > banish

  • 68 dismiss

    [dis'mis]
    1) (to send or put away: She dismissed him with a wave of the hand; Dismiss the idea from your mind!) afastar
    2) (to remove from office or employment: He was dismissed from his post for being lazy.) despedir
    3) (to stop or close (a law-suit etc): Case dismissed!) encerrar
    * * *
    dis.miss
    [dism'is] vt 1 despedir, demitir, dar licença para partir. he was dismissed (from his job) / ele foi demitido. 2 repudiar, rejeitar, pôr de lado, descartar. he dismissed the question from his thought / ele não pensou mais nisso. 3 Jur recusar, não admitir (uma ação judicial, etc.).

    English-Portuguese dictionary > dismiss

  • 69 dispatch

    [di'spæ ] 1. verb
    1) (to send off: He dispatched several letters asking for financial help.) enviar
    2) (to finish off or deal with quickly: She dispatched several pieces of business within the hour.) despachar
    2. noun
    1) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) despacho
    2) (an act of sending away.) envio
    3) (haste.) pressa
    * * *
    dis.patch
    [disp'ætʃ] (também despatch) n 1 despacho, ato de despachar, expedição. 2 nota de deferimento ou indeferimento, missiva, mensagem. 3 rapidez, celeridade, presteza, prontidão. 4 execução da pena de morte, assassínio. • vt 1 despachar, expedir, enviar expeditamente. 2 aviar com presteza, aprontar, executar prontamente. 3 matar, despachar desta vida, liquidar. by dispatch por correio expresso. mentioned in dispatches mencionado por bravura ou serviços valiosos. with dispatch urgentíssimo.

    English-Portuguese dictionary > dispatch

  • 70 export

    1. [ek'spo:t] verb
    (to send (goods) to another country for sale: Jamaica exports bananas to Britain.) exportar
    2. ['ekspo:t] noun
    1) (the act or business of exporting: the export of rubber.) exportação
    2) (something which is exported: Paper is an important Swedish export.) exportação/artigo de...?
    - exporter
    * * *
    ex.port
    ['eksp6:t] n 1 exportação. 2 produto da exportação. 3 total de material exportado. • [eksp'6:t] vt+vi exportar.

    English-Portuguese dictionary > export

  • 71 hat

    [hæt]
    (a covering for the head, usually worn out of doors: He raised his hat as the lady approached.) chapéu
    - hat trick
    - keep something under one's hat
    - keep under one's hat
    - pass/send round the hat
    - take one's hat off to
    - talk through one's hat
    * * *
    [hæt] n chapéu. • vt prover ou cobrir com chapéu ou capelo. felt-hat chapéu de feltro. hat in hand respeitosamente. I’ll eat my hat if... macacos me mordam se... red hat capelo de cardeal, cardinalato. to pass the hat passar o chapéu, solicitar contribuição. to raise the hat to tirar o chapéu a ou diante de.

    English-Portuguese dictionary > hat

  • 72 issue

    ['iʃu:] 1. verb
    1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) distribuir
    2) (to flow or come out (from something): A strange noise issued from the room.) sair
    2. noun
    1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) distribuição
    2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) número
    3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) assunto
    * * *
    is.sue
    ['iʃu:] n 1 emissão, edição, tiragem. 2 despacho, ordem, remessa. 3 saída, descarga, Med perda (de sangue), fluxo. 4 lugar de saída, desembocadura. 5 resultado, fim. 6 problema, ponto de debate, discussão, assunto de controvérsia. the question raises the whole issue / a pergunta atinge todos os fatos. 7 herdeiros, descendentes. 8 busílis, Jur questão. 9 Mil distribuição. • vt+vi 1 emitir, pôr em circulação. 2 sair, escapar, escoar, brotar. 3 publicar, editar. 4 emergir. 5 resultar (in em, from de), terminar. 6 descender (de), provir. 7 provindenciar, suprir. a back issue um número atrasado. a big issue um problema crucial. at issue debatido, em questão. the matter lies at issue / a questão está em debate. bank of issue banco central ou emissor. the coming, next issue o próximo número. the whole issue coll o negócio todo. to cloud / confuse the issue confundir o assunto. to evade / duck the issue fugir da questão. to force an issue forçar uma decisão. to issue a magazine publicar uma revista. to issue forth sair publicado. to issue from resultar de. to join issue with someone discutir a opinião de alguém. to make an issue of something fazer um estardalhaço com algo. to take issue discordar.

    English-Portuguese dictionary > issue

  • 73 jilt

    [‹ilt]
    (to reject or send away (someone with whom one has been in love): After being her boyfriend for two years, he suddenly jilted her.) rejeitar
    * * *
    [dʒilt] n coquete, namoradeira, logradeira. • vt 1 Brit coll dar o fora, romper o namoro. 2 flertar, namoriscar.

    English-Portuguese dictionary > jilt

  • 74 post-free

    adjective, adverb (without charge for sending by post: You can send it post-free.) avença
    * * *
    post-free
    [poust fr'i:] adj Brit isento de porte.

    English-Portuguese dictionary > post-free

  • 75 putt

    ((in golf) to send a ball gently forward when aiming for the hole.) tacada
    * * *
    [p∧t] n Golf tacada leve, para meter a bola no buraco. • vt+vi dar tacada leve.

    English-Portuguese dictionary > putt

  • 76 readdress

    [ri:ə'dres]
    (to change the address on (a letter etc): This letter is for the person who used to live here - I'll readdress it and send it to him.) corrigir o endereço de
    * * *
    re.ad.dress
    [ri:ədr'es] vt re-endereçar, mudar o endereço.

    English-Portuguese dictionary > readdress

  • 77 regret

    [rə'ɡret] 1. past tense, past participle - regretted; verb
    (to be sorry about: I regret my foolish behaviour; I regret that I missed the concert; I regret missing the concert; I regret to inform you that your application for the job was unsuccessful.) lamentar
    2. noun
    (a feeling of sorrow, or of having done something wrong: I have no regrets / I feel no regret about what I did; It was with deep regret that I heard the news of his death.) pesar
    - regretfully
    - regrettable
    - regrettably
    * * *
    re.gret
    [rigr'et] n 1 pesar, sentimento de perda, tristeza, pena. 2 arrependimento, remorso. 3 desgosto, desapontamento. • vt 1 sentir, lastimar, lamentar, deplorar. we regret it very much / sentimos muito. it is to be regretted / é lamentável. 2 arrepender-se, afligir-se por alguma coisa. to feel/ have regret at lamentar, sentir pesar por. to send one’s regrets enviar mensagem recusando um convite.

    English-Portuguese dictionary > regret

  • 78 relief

    [rə'li:f]
    1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) alívio
    2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) socorro
    3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) substituto
    4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) libertação
    5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) relevo
    - relieved
    * * *
    re.lief1
    [ril'i:f] n 1 alívio. 2 assistência, socorro, ajuda. 3 remédio. 4 revezamento ou substituição de pessoal ou tropas. 5 indulto. 6 Mil pl reforços. 7 libertação (após um cerco). 8 Euphem satisfação sexual. indoor relief serviço de assistência social interno. light/ comic relief Theat, Lit, Cin mudança divertida e agradável (durante um drama). much to one’s relief para satisfação de alguém. on relief recebendo assistência social.
    ————————
    re.lief2
    [ril'i:f] n 1 relevo, saliência. 2 realce, contraste, distinção. 3 Archit saliência. 4 Geol elevação de terreno, parte montanhosa. in relief em relevo. to place / throw into relief realçar. to stand in bold relief destacar-se, sobressair.

    English-Portuguese dictionary > relief

  • 79 remit

    [rə'mit]
    past tense, past participle - remitted; verb
    (to send (money) usually in payment for something.) remeter
    - remittance
    * * *
    re.mit
    [rim'it] vt+vi 1 remeter, enviar, mandar. 2 adiar, protelar, cancelar. 3 remitir, perdoar, permitir. 4 diminuir, afrouxar, mitigar. 5 desistir, ceder. 6 reenviar à prisão. 7 submeter à apreciação de. 8 Jur devolver à instância inferior. to remit a punishment or debt perdoar ou cancelar um castigo ou uma dívida. to remit one’s efforts diminuir os seus esforços.

    English-Portuguese dictionary > remit

  • 80 require

    1) (to need: Is there anything else you require?) desejar
    2) (to ask, force or order to do something: You are required by law to send your children to school; I will do everything that is required of me.) exigir
    * * *
    re.quire
    [rikw'aiə] vt+vi 1 requerer, exigir, pedir, solicitar. 2 precisar, necessitar. 3 mandar, ordenar. require him to go / mande-o embora, diga-lhe que vá. if required a) se preciso for. b) a pedido. it is required é preciso.

    English-Portuguese dictionary > require

См. также в других словарях:

  • send for — ► send for 1) order (someone) to come. 2) order by post. Main Entry: ↑send …   English terms dictionary

  • send for — (someone) to request or demand that someone come to you. Knowing he was extremely ill, we sent for his family …   New idioms dictionary

  • send for — (something) to request that something be sent or brought to you. She sent for catalogs and read lots of books before she started the garden …   New idioms dictionary

  • send for — index call (summon), request, subpoena, summon Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • send for — verb order, request, or command to come (Freq. 4) She was called into the director s office Call the police! • Syn: ↑call • See Also: ↑call forth (for: ↑cal …   Useful english dictionary

  • send for — phrasal verb [transitive] Word forms send for : present tense I/you/we/they send for he/she/it sends for present participle sending for past tense sent for past participle sent for 1) send for someone to ask for someone to come to you I think we… …   English dictionary

  • send for — 1) PHRASAL VERB If you send for someone, you send them a message asking them to come and see you. [V P n] I ve sent for the doctor. 2) PHRASAL VERB If you send for something, you write and ask for it to be sent to you. [V P n] Send for your free… …   English dictionary

  • send for sb — UK US send for sb Phrasal Verb with send({{}}/send/ verb [T] (sent, sent) ► to send someone a message asking them to come to see you: »The hotel sent for a doctor …   Financial and business terms

  • send for — phr verb Send for is used with these nouns as the object: ↑catalogue, ↑doctor, ↑help, ↑reinforcement …   Collocations dictionary

  • send for somebody — ˈsend for sb derived to ask or tell sb to come to you, especially in order to help you • Send for a doctor, quickly! Main entry: ↑sendderived …   Useful english dictionary

  • send for something — ˈsend for sth derived to ask sb to bring or deliver sth to you • His son found him and sent for help. • She sent for the latest sales figures. Main entry: ↑sendderived …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»