-
41 recover
1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) recuperarse2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) recuperar3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) recuperar(se)•- recoveryrecover vb recuperarse / reponersetr[rɪ'kʌvəSMALLr/SMALL]1 (gen) recuperar; (dead body) rescatar1 recuperarse, reponerse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto recover consciousness recobrar el conocimientorecover [ri'kʌvər] vtregain: recobrarrecover virecuperate: recuperarsev.• curarse v.v.• alentar v.• cobrar v.• ganar un pleito v.• mejorarse v.• recaudar v.• recobrar v.• recuperar v.• reintegrar v.• reponer v.(§pres: -pongo, -pones...) pret: -pus-pp: -puestofut/c: -pondr-•)• reponerse v.• rescatar v.• restablecer v.• retradeshacer v.(§pres: -hago, -haces...) pret: -hic-pp: -hechofut/c: -har-•)• sanar v.rɪ'kʌvər, rɪ'kʌvə(r)
1.
a) ( regain) \<\<consciousness/strength\>\> recuperar, recobrar; \<\<investment/position/lead\>\> recuperarhe was on the point of losing his temper, but recovered himself — estuvo a punto de perder los estribos, pero se contuvo
b) ( retrieve) rescatarc) ( reclaim) \<\<metal/glass/paper\>\> recuperard) ( Law)to recover damages — obtener* indemnización por daños y perjuicios
2.
via) \<\<person\>\>to recover (FROM something) — reponerse* or restablecerse* or recuperarse (de algo)
b) \<\<economy/industry\>\> recuperarse, repuntar, reactivarse[rɪ'kʌvǝ(r)]1. VT1) (=regain) [+ faculty] recuperar, recobrar frmhe fought to recover his balance — luchó por recuperar or frm recobrar el equilibrio
composurerecovering himself with a masterly effort he resumed his narrative — reponiéndose or sobreponiéndose con un esfuerzo sobrehumano, terminó su narración
2) (=retrieve) [+ bodies, wreck] rescatar; [+ debt] cobrar; [+ stolen property, costs, losses, investment] recuperar; (Jur) [+ money] recuperar; [+ property] reivindicar, recuperar; (Comput) [+ data] recobrar, recuperar3) (=reclaim) [+ materials] recuperar2. VI1) (after accident, illness) reponerse, recuperarse, restablecerse ( from de); (after shock, blow) sobreponerse, reponerse ( from de)he recovered from being 4-2 down to reach the semi-finals — se recuperó tras ir perdiendo 4-2 y llegó a las semifinales
2) (Econ) [currency] recuperarse, restablecerse; [shares, stock market] volver a subir; [economy] reactivarse* * *[rɪ'kʌvər, rɪ'kʌvə(r)]
1.
a) ( regain) \<\<consciousness/strength\>\> recuperar, recobrar; \<\<investment/position/lead\>\> recuperarhe was on the point of losing his temper, but recovered himself — estuvo a punto de perder los estribos, pero se contuvo
b) ( retrieve) rescatarc) ( reclaim) \<\<metal/glass/paper\>\> recuperard) ( Law)to recover damages — obtener* indemnización por daños y perjuicios
2.
via) \<\<person\>\>to recover (FROM something) — reponerse* or restablecerse* or recuperarse (de algo)
b) \<\<economy/industry\>\> recuperarse, repuntar, reactivarse -
42 Endspiel
Endspiel n■ Letztes Spiel eines Turniers oder Pokalwettbewerbs, das die Sieger der vorangegangenen Halbfinalspiele bestreiten.■ Last match of a tournament or cup competition, played between the winners of the semi-finals to determine the winners. -
43 Finale
Endspiel n■ Letztes Spiel eines Turniers oder Pokalwettbewerbs, das die Sieger der vorangegangenen Halbfinalspiele bestreiten.■ Last match of a tournament or cup competition, played between the winners of the semi-finals to determine the winners. -
44 kleines Finale
Syn. third place play-off -
45 Spiel um den dritten Platz
Syn. third place play-offGerman-english football dictionary > Spiel um den dritten Platz
-
46 Spiel um Platz drei
Syn. third place play-off -
47 knock out
1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) rota2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) slá út -
48 knock out
1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) kiüt2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) kiüt -
49 qualify
VTI1. योग्य\qualifyबनना[बनाना]Our cricket team was qualified for the semi-finals.2. विशेषण\qualifyलगानाQualify these remarks. -
50 knock out
1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) pôr nocaute2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) derrotar -
51 knock out
vurup çıkartmak, nakavt etmek, yenmek, çarpmak, yormak, öldürmek, tıngırdatmak* * *1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) nakavt yapmak, bayıltmak2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) elemek, yarış dışı bırakmak -
52 knock out
1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) knockoutirati2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) premagati* * *transitive verb izbiti (s kladivom); izprazniti, iztresti (pipo s trkanjem); sport knockoutirati; figuratively premagati, potolči; omamiti; sporazumno znižati ceno na dražbi; naglo napraviti (načrt) -
53 knock out
• tuhota• tyrmätä* * *1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) tainnuttaa, tyrmätä2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) pudottaa -
54 knock out
1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) slå ut, slå knockout på2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) slå ut -
55 knock out
knock [sb., sth.] out, knock out [sb., sth.]1) (dislodge) [person, blow] fare saltare via [ tooth]; togliere, cavare [ nail]; [ person] vuotare (battendo) [ contents]2) (make unconscious) [person, blow] fare perdere i sensi a; [ drug] stordire, narcotizzare; [ boxer] mettere KO, mandare al tappeto [ opponent]don't drink the punch, it will knock you out! — non bere il punch, ti stende!
3) (destroy) fare saltare [tank, factory]4) sport (eliminate) eliminare [opponent, team]5) aut. (straighten) raddrizzare [dent, metal]* * *1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) mettere k.o.2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) eliminare* * *vt + adv1) (stun) stordire, stendere, Boxing mettere k.o. or fuori combattimento2) (nails) far uscire, levare, (in fight: teeth) spaccare3) (eliminate: in competition) eliminare* * *knock [sb., sth.] out, knock out [sb., sth.]1) (dislodge) [person, blow] fare saltare via [ tooth]; togliere, cavare [ nail]; [ person] vuotare (battendo) [ contents]2) (make unconscious) [person, blow] fare perdere i sensi a; [ drug] stordire, narcotizzare; [ boxer] mettere KO, mandare al tappeto [ opponent]don't drink the punch, it will knock you out! — non bere il punch, ti stende!
3) (destroy) fare saltare [tank, factory]4) sport (eliminate) eliminare [opponent, team]5) aut. (straighten) raddrizzare [dent, metal] -
56 knock out
transitive verb1) (make unconscious) bewusstlos umfallen lassen2) (Boxing) k.o. schlagen3) (fig.): (defeat)be knocked out — ausscheiden od. (ugs.) rausfliegen
they knocked us out of the Cup — sie warfen uns aus dem Pokal
* * *1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) k.o. schlagen2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) herausschlagen* * *vt1. (render unconscious)the blow \knock outed him out durch den Schlag wurde er bewusstlos2. (exhaust)if you carry on like this, you'll \knock out yourself out wenn du so weitermachst, machst du dich [damit] selbst kaputt3. (forcibly remove)▪ to \knock out out ⇆ sth etw herausschlagen4. (remove contents)to \knock out out a pipe eine Pfeife ausklopfen5. (eliminate)▪ to \knock out out ⇆ sth/sb etw/jdn ausschaltenenemy aircraft have \knock outed out 25 tanks feindliche Flugzeuge haben 25 Panzer zerstörtto be \knock outed out of a competition aus einem Wettkampf ausscheidento be \knock outed out of the running aus dem Rennen sein6. (render useless)▪ to \knock out out ⇆ sth etw außer Funktion setzento \knock out out £2000 2000 Pfund kassieren fam8. (produce quickly)▪ to \knock out out ⇆ sth etw hastig entwerfen; draft, manuscript, story also etw runterschreiben fam; (on a typewriter) etw runterhauen [o ÖSTERR runterklopfen] famin that dress she'll \knock out him out in diesem Kleid wird sie ihn [einfach] umhauen* * *vt sep1) tooth ausschlagen; nail herausschlagen (of aus); pipe ausklopfen; contents herausklopfen (of aus)2) (= stun) bewusstlos werden lassen; (by hitting) bewusstlos schlagen, k. o. schlagen; (BOXING) k. o. schlagen; (drink) umhauen (inf)he was knocked out — er wurde bewusstlos; (Boxing) er wurde k. o. geschlagen; (by drink) ihn hats umgehauen (inf)
to knock oneself out — sich so stoßen, dass man bewusstlos wird
3) (from competition) besiegen (of in +dat)to be knocked out — ausscheiden, rausfliegen (inf) (of aus)
* * *knock out v/t1. herausschlagen, -klopfen ( beide:2. a) bewusstlos schlagenb) Boxen: k. o. schlagen, ausknockenc) betäuben (Droge etc)d) umg umhauen (sprachlos machen, hinreißen)of aus);knock sb out of a tournament jemanden aus einem Turnier werfen5. umg jemanden schlauchen, fertigmachen:knock o.s. out sich umbringen, sich abrackern* * *transitive verb1) (make unconscious) bewusstlos umfallen lassen2) (Boxing) k.o. schlagen3) (fig.): (defeat)be knocked out — ausscheiden od. (ugs.) rausfliegen
* * *v.ausschlagen v. -
57 knock out
vtperson pozbawiać (pozbawić perf) przytomności; drug zwalać (zwalić perf) z nóg; (BOXING) nokautować (znokautować perf); (in game, competition) eliminować (wyeliminować perf)* * *1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) znokautować2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) pobić, wyeliminować -
58 knock out
1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) nokautēt2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) sakaut (piespiežot izstāties no sacensībām) -
59 knock out
1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) nokautuoti2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) nugalėti -
60 knock out
förbluffa; besegra i en tävling; slå ut, knocka (boxning)* * *1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) knocka, slå knock-out2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) välta
См. также в других словарях:
semi-finals — pusfinalio rungtynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Dviejų žaidėjų arba komandų rungtynės, kurių nugalėtojas pateks į paskutinį varžybų etapą – finalą. atitikmenys: angl. semi finals vok. Halbfinale, n; Semifinale, n rus.… … Sporto terminų žodynas
semi-finals — pusfinalio rungtynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Pagal varžybų nuostatus į pusfinalio grupes patekusių žaidėjų arba komandų tarpusavio rungtynės. atitikmenys: angl. semi finals vok. Halbfinale, n; Semifinale, n rus.… … Sporto terminų žodynas
FA Cup Semi-finals — The FA Cup Semi finals are played to determine which teams will contest the FA Cup Final. They are the penultimate phase of the FA Cup, the oldest football tournament in the world. The semi finals are contested at neutral venues; in the past… … Wikipedia
Roller hockey at the 1992 Summer Olympics - Semi-finals — The semi finals of the 1992 Summer Olympics roller hockey competition were staged between 1 and 5 August at the Pavelló d Esports de Reus, in Reus. At this phase, a new group included the six teams which advanced from the preliminary round groups … Wikipedia
semi-final — semi finals N COUNT A semi final is one of the two matches or races in a competition that are held to decide who will compete in the final. Steve Lewis won the first semi final. N PLURAL: usu the N The semi finals is the round of a competition in … English dictionary
semi-final — ˌsemi ˈfinal [semi final semi finals] (also semi) noun one of the two games or parts of a sports competition that are held to decide who will compete in the last part (the ↑final) … Useful english dictionary
semi — [[t]se̱mi[/t]] semis (The pronunciation [[t]se̱maɪ[/t]] can also be used for meaning 3.) 1) N COUNT A semi is a semi detached house. [BRIT, INFORMAL] Syn: semi detached 2) N COUNT: usu pl, usu the N In a sporting competition, the semis are the… … English dictionary
2002 FIFA World Cup qualification - CONCACAF semi-finals — In the Play offs, 6 teams were paired up to play knockout matches on a home and away basis (a team from North or Central America would play against a team from the Caribbean). The winners would advance to the Semifinal Round.Play offsfootballbox… … Wikipedia
reach the semi-finals — make it to the rounds just before the final deciding round (Sports) … English contemporary dictionary
2008 AFL finals series — The Australian Football League s 2008 Finals Series determined the top eight final positions of the 2008 AFL season. It began on the weekend of 5 September 2008 and ended with the 112th AFL Grand Final at the Melbourne Cricket Ground on 27… … Wikipedia
Preliminary finals — Preliminary final(s) is a term fairly unique to Australian sport, and is often confused with semi finals by outsiders. It describes a situation in a sporting league, where in what Americans term the play offs, is the immediate elimination game… … Wikipedia