-
1 seins
-
2 seins
-
3 seins
-
4 seins
-
5 seins
-
6 seins
см. sein II -
7 seins
sein, seine (seine-r, -s) sin, n sitt; hans, f dess;sein Haus ist alt hans hus är gammalt;er will sein Haus verkaufen han tänker sälja sitt hus -
8 Ansich des Seins
сущ.психол. субстанция бытия -
9 das Ende alles Seins
прил.общ. конец мираУниверсальный немецко-русский словарь > das Ende alles Seins
-
10 mit allen Fasern seines Seins
нареч.общ. всем своим существом, всеми фибрами своей душиУниверсальный немецко-русский словарь > mit allen Fasern seines Seins
-
11 Seinsfrage
Seins·fra·gef▪ die \Seinsfrage the fundamental question -
12 Sein
n; -s, kein Pl. being; (Dasein) auch existence; Sein und Schein appearance and reality; mit allen Fasern seines Seins with every fib|re (Am. -er) of his being; Sein oder Nichtsein... to be or not to be...; es geht um Sein oder Nichtsein it is a question of survival ( oder a matter of life and death); das Sein bestimmt das Bewusstsein life determines consciousness* * *das Seinexistence; being* * *[zain]nt -s, no plbeing no art; (PHILOS) (= Existenz, Dasein auch) existence no art; (= Wesen, Sosein) essence, suchnessSéín und Schein — appearance and reality
Séín oder Nichtsein — to be or not to be
* * *das1) (existence: When did the Roman Empire come into being?) being2) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) be3) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) be4) (belonging to a male person already spoken about: John says it's his book; He says the book is his; No, his is on the table.) his5) (belonging to it: The bird has hurt its wing.) its6) (used instead of his, his or her etc where a person of unknown sex or people of both sexes are referred to: Everyone should buy his own ticket.) their* * *<-s>[zain]nt kein pl PHILOS existence\Sein und Schein appearance and reality* * ** * *Sein und Schein appearance and reality;mit allen Fasern seines Seins with every fibre (US -er) of his being;Sein oder Nichtsein … to be or not to be …;es geht um Sein oder Nichtsein it is a question of survival ( oder a matter of life and death);das Sein bestimmt das Bewusstsein life determines consciousness* * ** * *nur sing. (Dasein) n.existence n. nur sing. n.being n. -
13 sein
n; -s, kein Pl. being; (Dasein) auch existence; Sein und Schein appearance and reality; mit allen Fasern seines Seins with every fib|re (Am. -er) of his being; Sein oder Nichtsein... to be or not to be...; es geht um Sein oder Nichtsein it is a question of survival ( oder a matter of life and death); das Sein bestimmt das Bewusstsein life determines consciousness* * *das Seinexistence; being* * *[zain]nt -s, no plbeing no art; (PHILOS) (= Existenz, Dasein auch) existence no art; (= Wesen, Sosein) essence, suchnessSéín und Schein — appearance and reality
Séín oder Nichtsein — to be or not to be
* * *das1) (existence: When did the Roman Empire come into being?) being2) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) be3) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) be4) (belonging to a male person already spoken about: John says it's his book; He says the book is his; No, his is on the table.) his5) (belonging to it: The bird has hurt its wing.) its6) (used instead of his, his or her etc where a person of unknown sex or people of both sexes are referred to: Everyone should buy his own ticket.) their* * *<-s>[zain]nt kein pl PHILOS existence\Sein und Schein appearance and reality* * ** * *sein1; ist, war, ist gewesenA. v/i1. allg be;sind Sie es? is that you?;am Apparat? who’s speaking ( oder calling)?;ist da jemand? is anybody there?;ach, Sie sind es! oh, it’s you;ich bin’s it’s me;hallo, ich bin der Holger hullo, I’m Holger;wer ist das (überhaupt)? who’s that?2. von Beruf, Nationalität, Herkunft, Religion etc: be;was ist dein Vater eigentlich (von Beruf)? what does your father actually do (for a living)?;ich bin Lektor von Beruf I’m an editor (by trade);von Beruf bin ich eigentlich Lehrer, aber ich arbeite als Autor I’m really a teacher (by profession), but I work as a writer;er ist Christ/Moslem/Buddhist he’s a Christian/Muslim/Buddhist;Engländerin? are you English?;er ist aus Mexiko he’s ( oder he comes) from Mexico;er ist wer umg he’s really somebody3. (existieren) be (alive);unser Vater ist nicht mehr form our father is no longer alive;ich denke, also bin ich I think therefore I am;wenn du nicht gewesen wärst if it hadn’t been for you4. vor adj etc, in best. Zustand, bei best. Tätigkeit: be;wir sind seit 1987/16 Jahren verheiratet we have been married since 1987/for 16 years;er ist schon lange tot he has been dead for a long time;sei(d) nicht so laut! don’t be so noisy, stop making such a noise;sei nicht so frech! don’t be so cheeky;sei so gut und … do me a favo(u)r and …, would you be so good as to …?;sei er auch noch so reich no matter how rich he is, however rich he may be;wie teuer es auch (immer) sein mag however expensive it may be;er ist beim Lesen he’s reading;sie ist am Putzen umg she’s doing the cleaning;die Garage ist im Bau the garage is being built;sie ist schon ein paar Mal im Fernsehen gewesen auch she’s made a few appearances on TV ( oder a few TV appearances);sie ist jetzt 15 Jahre she’s 15 now;es ist ein Jahr (her), seit it’s a year since, it was a year ago that;ich bin ja nicht so umg I’m not like that;sei doch nicht so! umg don’t be like that;du bist wohl! umg you must be crazy!;sei es, wie es sei be that as it may;wenn dem so ist umg if that’s the case, in that case5. (sich befinden, aufhalten) be;es ist niemand zu Hause there’s nobody at home;sie ist in Urlaub/zur Kur she’s on holiday/taking a cure;warst du mal in London? have you ever been to London?6. qualitativ:wie ist das Wetter bei euch? how’s the weather ( oder what’s the weather like) with you?;wie ist der Wein? how’s the wine?, what’s the wine like?;wie ist er so als Chef? what’s he like as a boss?;der Film/die Party war nichts umg the film (US auch movie)/party was a dead loss (US a washout)7. geeignet, bestimmt:Alkohol ist nichts für Kinder alcohol isn’t for children, children shouldn’t touch alcohol;das ist nichts für mich that’s not my cup of tea; (bin an Kauf etc nicht interessiert) that’s not for me;dies ist gegen die Schmerzen this is for the pain8. (scheinen):mir ist, als kenne ich ihn schon I have a feeling I know him;es ist, als ob … it’s as though …9. mit dat (sich fühlen):mir ist kalt I’m cold, I feel cold;mir ist schlecht I feel ill (besonders US sick);mir ist nicht nach Arbeiten umg I don’t feel like working, I’m not in the mood for work10. verantwortlich, schuldig etc:wer war das? (wer hat das getan?) who did that?;ich war es (habe es getan) it was me;keiner will es gewesen sein nobody will admit they did it, nobody’s owning up;du bist es! beim Fangenspielen: you’re it11. mit zu (+inf):die Waren sind zu senden an … the goods are to be sent to …;das Spiel ist nicht mehr zu gewinnen the game can no longer be won, we can no longer win (the game);er ist nicht mehr zu retten he’s past saving; umg, fig he’s a lost cause, he’s beyond help;es ist nun an dir zu (+inf) it’s up to you to … now;es ist nicht an uns zu urteilen form it’s not for us to judge12. MATH etc:5 und 2 ist 7 five and two are ( oder is, make[s]) seven;3 mal 7 ist 21 three times seven is ( oder are, make[s]) twenty-one;x sei … let x be …13. meist unbestimmt, oft in umg Wendungen:so ist das nun mal umg that’s the way it is;nun, wie ist’s? umg well, what about it (then)?;wie ist es mit dir? umg what about you?;mit dem Urlaub war nichts umg the holiday didn’t work out, the holiday fell through;Nachtisch/Fernsehen ist heute nicht, Kinder umg there’s no sweet (US dessert)/television for you today, children;was nicht ist, kann ja noch werden umg there’s plenty of time yet;das war’s umg that’s it, that’s the lot;war das alles? is that all ( oder the lot)?;das wär’s für heute! umg that’s all for today14. mit Verben:ich an deiner Stelle würde das sein lassen if I were you I wouldn’t have anything to do with it;am besten lassen wir es ganz sein we’d better forget all about it;muss das sein? do you have to?;was sein muss, muss sein whatever will be, will be;was soll das sein? what’s that supposed to be?;das kann sein, kann odermag sein umg it’s possible, it could be;das kann nicht sein that’s impossible, it can’t be15. im Konjunktives sei denn(, dass) unless;sei es, dass … oder dass … whether … or …;wie wär’s mit einer Partie Schach? how ( oder what) about a game of chess?;na, wie wär’s mit uns beiden? umg how about the two of us getting together?;und das wäre? umg and what might that be?B. v/aux have;ich bin ihm schon begegnet I’ve met him before;die Sonne ist untergegangen the sun has set ( oder gone down);er ist nach Berlin gegangen he has gone to Berlin;ich bin bei meinem Anwalt gewesen I’ve been to see my lawyer;als die Polizei kam, war er schon verschwunden when the police arrived he had disappeared;er ist in Paris gesehen worden he has been seen in Paris;ich bin in Böhmen/1972 geboren I was born in Bohemia/in 1972;die Arbeiten sind beendet the jobs are finished;der neue Kanzler ist gewählt the new Chancellor has been electedsein2A. poss pr1. adjektivisch: his; Mädchen: her; Sache: its; Tier: meist its; Haustier: his, weiblich: her; Schiff, Staat: oft her; unbestimmt: one’s;sein Glück machen make one’s fortune;all sein bisschen Geld what little money he has ( oder had);Seine Majestät His Majesty;es kostet (gut) seine tausend Dollar it costs a good thousand dollars2. substantivisch: his;seiner, seine, sein(e)s, der (die, das) sein(ig)e his; Mädchen: hers;jedem das Seine to each his own;er war seiner nicht mehr mächtig he had lost control of himself completely* * ** * *nur sing. (Dasein) n.existence n. nur sing. n.being n. -
14 barbusig
'baːrbuːzɪçadjbarbusigbc1bb8184a/c1bb8184rbusigI Adjektivavec les seins nus; Beispiel: barbusig sein être seins nusII Adverbseins nus -
15 Bewusstseinsbildung
f; nur Sg. raising of (people’s) awareness, consciousness raising; politische Bewusstseinsbildung betreiben shape political ideas* * *Be|wụsst|seins|bil|dungf (POL)shaping of political ideas* * *Be·wusst·seins·bil·dungRRf creation of awareness* * *politische Bewusstseinsbildung betreiben shape political ideas -
16 bewusstseinserweiternd
Adj. Drogen: mind-expanding, psychedelic* * *psychedelic* * *be|wụsst|seins|er|wei|terndadj* * *be·wusst·seins·er·wei·terndRRadj PHARM, PSYCH mind-expanding\bewusstseinserweiternde Drogen psychedelic [or hallucinogenic] [or consciousness-expanding] drugs* * *1.Adjektiv mind-expanding; psychedelic2.* * *bewusstseinserweiternd adj Drogen: mind-expanding, psychedelic* * *1.Adjektiv mind-expanding; psychedelic2.* * *adj.psychedelic adj. adv.psychedelically adv. -
17 Bewusstseinserweiterung
f heightening of (one’s oder people’s) awareness* * *Be|wụsst|seins|er|wei|te|rungfheightening of( one's) awareness* * *Be·wusst·seins·er·wei·te·rungRRf PSYCH expansion of the mind [or one's consciousness]* * * -
18 Bewusstseinsspaltung
-
19 Bewusstseinsstörung
f PSYCH. disturbance of consciousness* * *Be|wụsst|seins|stö|rungf (PSYCH)disturbance of consciousness* * *Be·wusst·seins·stö·rungRRf disturbance of consciousness, consciousness disorderkurzzeitige \Bewusstseinsstörung blackout, blanktraumhafte \Bewusstseinsstörung dreamy state* * * -
20 Bewusstseinsveränderung
f change in awareness ( oder outlook)* * *Be|wụsst|seins|ver|än|de|rungfchange in the state of mind; (durch Erfahrungen) change in outlook(politische) Bewusstseinsveränderung — change in political outlook
* * *Be·wusst·seins·ver·än·de·rungRRf change of awareness* * *
См. также в других словарях:
seins — ● seins nom masculin pluriel Poitrine d une femme … Encyclopédie Universelle
Seins — Sein Pour les articles homonymes, voir sein (homonymie) et Poitrine. Sein d une femme enceinte Le sein (du latin … Wikipédia en Français
seins — (n.m.) Partie du corps féminin, les seins sont perçus dans plusieurs civilisations comme le symbole absolu de l érotisme, notamment en Occident où ils sont presque adulés par la gent masculine. La puissance d un décolleté peut faire la fortune de … Dictionnaire de Sexologie
seins — be·wusst·seins·la·ge; … English syllables
Seins nus — Une femme à Opuwo en Namibie en août 2007 de l ethnie traditionnelle himba, où les seins nus sont considérés comme une norme. Le fait d être seins nus est une forme de nudité partielle de la femme dans laquelle les seins ne sont dissimulés par… … Wikipédia en Français
Seins siliconés — Implant mammaire Une poitrine de femme avant et après une mammoplastie Un implant mammaire est une prothèse utilisée en chirurgie plastique pour augmenter le volume d un sein ou pour reconstruire un sein (par exemple après une mastectomie) … Wikipédia en Français
Seins gonflés — Gynécomastie Gynécomastie CIM 10 : N62 Exemple de gynécomastie La gynécomastie est le développement excessif des glandes mammaires chez l homme … Wikipédia en Français
Seins-Pantheismus — Pantheismus (gr. πάν pán „alles“ und θεός theós „Gott“) bedeutet, die Gottheit bzw. „das Göttliche“ in allen Erscheinungen der Welt zu sehen (Allgottglaube). Somit vertritt der Pantheismus die Ansicht, dass das Universum gleichbedeutend mit Gott… … Deutsch Wikipedia
Poitrine (seins) — Sein Pour les articles homonymes, voir sein (homonymie) et Poitrine. Sein d une femme enceinte Le sein (du latin … Wikipédia en Français
Libération des seins — Une femme circulant torse nu lors de l édition 2008 de l Oregon Country Fair au comté de Lane en Oregon. La nudité mammaire, prohibée dans la plupart des états aux États Unis, est spécifiquement autorisée pendant le festival. La libération des… … Wikipédia en Français
Die unerträgliche Leichtigkeit des Seins (Film) — Filmdaten Deutscher Titel Die unerträgliche Leichtigkeit des Seins Originaltitel The Unbearable Lightness of Being … Deutsch Wikipedia