-
1 být
být1 < pobýt> ( jsem, jsi, je, jsme, jste, jsou; Prät. byl; Fut. budu → Anhang) Vollverb: existieren, bestehen, (vorhanden) sein; sich befinden ( räumlich und zeitlich);byl jednou, bylo nebylo es war einmal;tak je tomu so ist das;jsou dvě možnosti es gibt zwei Möglichkeiten;je mu dvacet let er ist zwanzig Jahre alt;je tomu rok es ist ein Jahr her;bylo to v Praze es geschah in Prag;je z venkova er ist vom Land(e);být na dovelené in Urlaub sein, Urlaub machen;být na vojně bei der Armee sein;být po matce nach der Mutter kommen, der Mutter ähnlich sein;být jako doma sich wie zu Hause fühlen;být nesvůj sich nicht wohlfühlen;být (celý) bez sebe z č-o außer sich sein vor Wut über (A);Praha je hlavní město Čech Prag ist die Hauptstadt Böhmens;dvě a dvě jsou čtyři zwei plus zwei ist vier;je učitelem er ist Lehrer;obilí je zralé das Getreide ist reif;být toho názoru, že … der Ansicht sein, dass …;je vítr es ist Wind;to je k dostání das ist zu bekommen;je po bouři das Gewitter ist vorüber;je mi zima mir ist kalt, ich friere;je mi do smíchu mir ist zum Lachen (zumute);je mu to málo das ist ihm zu wenig; -
2 být
být1 < pobýt> ( jsem, jsi, je, jsme, jste, jsou; Prät. byl; Fut. budu → Anhang) Vollverb: existieren, bestehen, (vorhanden) sein; sich befinden ( räumlich und zeitlich);byl jednou, bylo nebylo es war einmal;tak je tomu so ist das;jsou dvě možnosti es gibt zwei Möglichkeiten;je mu dvacet let er ist zwanzig Jahre alt;je tomu rok es ist ein Jahr her;bylo to v Praze es geschah in Prag;je z venkova er ist vom Land(e);být na dovelené in Urlaub sein, Urlaub machen;být na vojně bei der Armee sein;být po matce nach der Mutter kommen, der Mutter ähnlich sein;být jako doma sich wie zu Hause fühlen;být nesvůj sich nicht wohlfühlen;být (celý) bez sebe z č-o außer sich sein vor Wut über (A);Praha je hlavní město Čech Prag ist die Hauptstadt Böhmens;dvě a dvě jsou čtyři zwei plus zwei ist vier;je učitelem er ist Lehrer;obilí je zralé das Getreide ist reif;být toho názoru, že … der Ansicht sein, dass …;je vítr es ist Wind;to je k dostání das ist zu bekommen;je po bouři das Gewitter ist vorüber;je mi zima mir ist kalt, ich friere;je mi do smíchu mir ist zum Lachen (zumute);je mu to málo das ist ihm zu wenig; -
3 hotový
hotové zboží Fertigware f;hotová věc vollendete Tatsache;přišel k hotovému er kam gerade recht (z. B. zu Tisch);být hotový fertig sein; fig. fix und fertig sein;hotový nesmysl reiner Unsinn;hotový umělec ein wahrer Künstler;fig. být úplně hotový fix und fertig sein;hotovo! fertig!, los!;cena za hotové Kassenpreis m -
4 svůj
svůj (svá/svoje, své/svoje; → Anhang) refl. Pron., bezieht sich auf das Subjekt desselben Satzes: mein, dein, sein, unser, euer/Ihr, ihr;mám svou knihu ich habe mein (eigenes) Buch;po svém, podle svého nach jemandes Meinung;být svým pánem sein eigener Herr sein;vést stále svou auf seiner Meinung beharren;jít svou cestou seinen Weg gehen;být svoji ( miteinander) verheiratet sein;vzít za své herunterkommen; zugrunde gehen -
5 hotový
hotové zboží Fertigware f;hotová věc vollendete Tatsache;přišel k hotovému er kam gerade recht (z. B. zu Tisch);být hotový fertig sein; fig. fix und fertig sein;hotový nesmysl reiner Unsinn;hotový umělec ein wahrer Künstler;fig. být úplně hotový fix und fertig sein;hotovo! fertig!, los!;cena za hotové Kassenpreis m -
6 svůj
svůj (svá/svoje, své/svoje; → Anhang) refl. Pron., bezieht sich auf das Subjekt desselben Satzes: mein, dein, sein, unser, euer/Ihr, ihr;mám svou knihu ich habe mein (eigenes) Buch;po svém, podle svého nach jemandes Meinung;být svým pánem sein eigener Herr sein;vést stále svou auf seiner Meinung beharren;jít svou cestou seinen Weg gehen;být svoji ( miteinander) verheiratet sein;vzít za své herunterkommen; zugrunde gehen -
7 bláznit
-
8 bláznit
-
9 bez
bez1 m Holunder m; Flieder mbez2, beze ( vor s, z, Konsonantengruppen) Prp. (2.) ohne (A); außer (D); -frei, -los; un-; MATH minus;beze všeho ohne weiteres;bez ohledu na co ohne Rücksicht auf (A);bez ladu a skladu drunter und drüber;být bez sebe außer sich sein; ohnmächtig sein;bez bolesti schmerzlos, schmerzfrei;bez dluhů schuldenfrei;bez milosti erbarmungslos;bez náhrady ersatzlos;bez přestání ununterbrochen;bez ustání unermüdlich;bez výloh spesenfrei -
10 beze
bez, beze ( vor s, z, Konsonantengruppen) Prp. (2.) ohne (A); außer (D); -frei, -los; un-; MATH minus;beze všeho ohne weiteres;bez ohledu na co ohne Rücksicht auf (A);bez ladu a skladu drunter und drüber;být bez sebe außer sich sein; ohnmächtig sein;bez bolesti schmerzlos, schmerzfrei;bez dluhů schuldenfrei;bez milosti erbarmungslos;bez náhrady ersatzlos;bez přestání ununterbrochen;bez ustání unermüdlich;bez výloh spesenfrei -
11 blázen
jako blázen wie ein Verrückter;ty jsi blázen! du bist (ja) verrückt! -
12 bytí
bytí n Sein n, Dasein n; Existenz f; Leben n;boj o bytí Kampf m um;boj o bytí a nebytí Kampf m um Sein oder Nichtsein -
13 bývat
-
14 cesta
cesta pro pěší Fuß(gänger)weg;dopravní cesta Verkehrsweg;obchodní cesta Handelsweg;cesta k slávě fig. der Weg zum Ruhm;zlatá (střední) cesta der goldene Mittelweg;MED dýchací cesty Atemwege pl.;cesta do ciziny Auslandsreise;služební cesta Dienstreise;cesta tam a zpět Hin- und Rückfahrt f, Hin- und Rückreise;šťastnou cestu! glückliche Reise!;na půl cesty auf halbem Wege;být na cestách unterwegs sein, verreist sein;jít cestou necestou durch dick und dünn gehen, über Stock und Stein gehen;mluvit z cesty vom Thema abschweifen, verworren reden -
15 disponovat
být disponován disponiert sein, in Form sein -
16 dutý
duté zrcadlo Konkavspiegel m; -
17 honit
honit <dohonit, pohonit, uhonit> (ver)jagen, hetzen; treiben; antreiben; verfolgen;honit parádu putzsüchtig sein, sich herausputzen;honit vodu fam großtun, sich aufspielen;pozdě bycha honit zu spät, nicht mehr zu ändern;honit se <nahonit, pohonit, uhonit> Kinder: herumtollen, fam toben; Haschen spielen; Wolken: dahinjagen; sich abhetzen; ZO läufig oder heiß sein;honit se za slávou dem Ruhm hinterherjagen -
18 hora
hora f Berg m;chlap jako hora baumlanger Kerl;Černá Hora GEOGR Montenegro n;úbočí hory Berghang m;vysoké hory Hochgebirge;být na horách im Gebirge sein;být za devaterými horami fam über alle Berge sein -
19 hřivna
přispět svou hřivnou sein Scherflein beitragen; -
20 huba
huba f ( hub) Tier: Maul n, Schnauze f; pop Klappe f, öst. Gosche(n) f; vulg Fresse f; iron. Mundwerk n;dostat po hubě oder přes hubu eins aufs Maul kriegen, dát po hubě oder přes hubu eins aufs Maul geben;u huby vor der Nase, nahe;zlé huby böse Zungen f/pl.;sušit hubu hungern;mluvit na půl hubu undeutlich sprechen;říct co na plnou hubu et. unumwunden sagen;mít (dobrou) hubu redegewandt sein;nevidět si do huby drauflosschwatzen;být od huby fam schlagfertig sein;huba jí jede ihr Mundwerk steht nicht still;ujela mu huba fig. ihm ist et. herausgerutscht;to je huba das ist ein Schwätzer;mít hubu dokořán mit offenem Mund(e) dastehen;mít hubu na k-o jemandem frech widersprechen
См. также в других словарях:
Sein — can mean: * île de Sein, an island of Bretagne * Île de Sein, a commune of Bretagne * Raz de Sein, a stretch of water in Bretagne … Wikipedia
Sein [1] — Sein (Seyn), ist der einfachste Begriff, welcher sich eben deshalb nicht deutlich, sondern nur klar machen läßt. Er bezeichnet im allgemeinen jede Setzung, d.h. eine Bejahung im Denken. Er ist daher a) Zeichen der logischen Copula im Urtheile u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Sein [1] — Sein (Dasein, Existenz), die Bestimmung, durch die sich das Wirkliche von dem bloß Möglichen oder Gedachten unterscheidet. Das Mittelalter stellte das S. mit den Beschaffenheiten eines Dinges in eine Linie und glaubte daher aus der Definition… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sein [2] — Sein (spr. Säng), Insel im Atlantischen Ocean an der Nordwestküste von Frankreich vor der Passage du Raz, zum Arrondissement Quimper des Departements Finistère gehörig, 3/4 Stunden lang, 1/4 Stunde breit, von Sandbänken umgeben, ohne Baum u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Sein [2] — Sein (Seins, spr. ßäng), franz. Insel im Atlantischen Ozean, 10 km westlich von der Pointe du Raz gelegen, zum Arrond. Quimper des Depart. Finistère gehörig, 56 Hektar groß, nur 10 m hoch, ist von Sandbänken und Klippen umgeben, hat einen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sein — Sein, lat. esse, das Vorhandensein schlechtweg, dann der Gegensatz zum Werden, insofern dieses noch zu keinem bestimmt beschaffenen u. beharrlichen Zustand gelangt ist. Näher läßt sich unterscheiden ideales, logisches, abstractes od. reines S.… … Herders Conversations-Lexikon
Sein — Der Begriff Sein (griech. to einai, lat. esse Infinitiv) bedeutet in der Philosophie Dasein, Gegebensein, In der Welt sein, etwas Allgemeines, allem Zugrundeliegendes, aber auch das alles umfassende Höchste (Gott). Im Gegensatz dazu kennzeichnet… … Deutsch Wikipedia
SEIN — s. m. La partie du corps humain où sont les mamelles, et qui forme l extérieur de la poitrine. Il lai a plongé un poignard dans le sein. Il le pressa contre son sein. Il cachait un poignard dans son sein, c est à dire, Dans la partie de son… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Sein — Pour les articles homonymes, voir sein (homonymie) et Poitrine. Sein d une femme enceinte Le sein (du latin sinus … Wikipédia en Français
SEIN — n. m. Partie antérieure de la poitrine, où sont les mamelles. Il lui a plongé un poignard dans le sein. Il le pressa contre son sein. Il cachait un poignard dans son sein, Il le cachait dans la partie de son vêtement qui lui couvrait le sein. Fig … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Sein (2) — 2. Sein, ein Pronomen possessivum oder zueignendes Fürwort der dritten Person männlichen und ungewissen Geschlechtes. Es wird auf zweyerley Art gebraucht. I. Als ein Conjunctivum oder in Gesellschaft des Hauptwortes, wo es auf folgende Art… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart